"t'aime et" - Traduction Français en Arabe

    • أحبك و
        
    • يحبك و
        
    • أحبك وأنا
        
    • تحبك و
        
    • حبي لكِ
        
    • أحبك وأنت
        
    • أحبك وأنني
        
    • أحبكِ و
        
    • احبك و
        
    Je t'aime, et chaque instant de ma vie a du sens car... je t'aime. Open Subtitles أنا أحبك و كل لحظة في حياتي لها معنى لأني أحبك
    Le chèque est au courrier, je t'aime, et je ne jouirai pas dans ta bouche. Open Subtitles والشيك في البريد، وأنا أحبك و أوعدك أن لا أقذف في فمك
    Je t'aime et je m'excuse de te parler de cela, mais il le faut. Open Subtitles أحبك و آسفة إن كان عليَّ ألا أقول هذا لكنني مضطرة
    Et même si ça n'a pas toujours été facile, c'est sympa de savoir qu'il y a quelqu'un qui t'aime et fait attention à toi. Open Subtitles و مع أنه لم يكن دائماً أمراً سهلاً فإن الأمر لطيف حقاً معرفة أن هناك شخص . يحبك و يساندك
    Je t'aime et c'est une chance de t'avoir mais j'espère que tu vas arrêter de m'embarrasser avec ton ... Open Subtitles أنا أحبك وأنا محظوظة بوجودك لكن أتمنى لو تكفي عن إحراجي
    T'as une femme qui t'aime et un endroit où crécher. Open Subtitles لديك إمرأة تحبك و مكان جميل تسكن به
    Et j'allais attendre jusqu'au dessert et le garçon allait apporter un verre de champagne, et j'allais te dire combien je t'aime et comme nous sommes faits l'un pour l'autre, combien tu me rends heureux d'être en vie, Open Subtitles وكنت سأنتظر إلى مابعد التحلية وكان النادل سيحضر زجاجة شمبانيا، وكنت سأخبرك عن مدى حبي لكِ
    La seule chose qui soit vraie, c'est que je t'aime et que jamais je ne chercherais à te nuire. Open Subtitles لو كان ثمة أمر واحد أكيد فهو أنني أحبك , و لن أفعل أبدا أي شئ يتسبب في إيذائك
    Je suis désolée, Je t'aime, et tu adores les fêtes de chiens. Open Subtitles أنا آسفة. أنا أحبك و أنت تحب حفلات الكلاب
    Eric, je t'aime, et... je veux être pour toujours avec toi. Open Subtitles إريك ، أحبك و وأريد أن أكون معك إلى الأبد
    Je t'aime et j'ai hâte de venir chez nous." Open Subtitles أنا أحبك, و لا أستطيع الإنتظار حتى الرجوع إلى المنزل
    "mais je t'aime et je veux vivre avec toi." Qu'en dites-vous? Open Subtitles لكنني أحبك و أريد أن أعيش معك" ما رأيكن؟
    Je te dis que je t'aime et pas un mot ? Open Subtitles أقولك لك أني أحبك , و لا أسمع منك شيئاً؟ أين كنت؟
    Attends, trésor, laisse-moi... je t'aime, et... désolé de t'avoir traitée comme ça. Open Subtitles فقط دعيني أتحدث .. أنا أحبك و أعتذر عن الطريقة التي كنت أعاملك بها ، لقد كنت أسوأ خليل على الإطلاق
    Mon père t'aime et ma soeur t'aime et toute ma famille t'aime. Open Subtitles أبي يحبك. و أختي تحبك. وأسرتي كلها تحبك.
    Mais je sais qu'il t'aime et qu'il est très fier de toi. Open Subtitles و لكن اعرف أنهُ يحبك و فخور بكِ
    Lucy, je t'aime et je m'excuse de m'être conduit comme un crétin. Open Subtitles لوسي، أنا أحبك وأنا آسف لذلك أنني كنت الأحمق اليوم.
    Et si Nedda venait te dire: "Je t'aime et je veux un enfant de toi" ? Open Subtitles ما هو شعورك لو قالت لك (ندى) أنها تحبك و ترغب أن تكون أماً لطفلك؟
    Et j'allais attendre jusqu'au dessert et le garçon allait apporter un verre de champagne, et j'allais te dire combien je t'aime et comme nous sommes faits l'un pour l'autre, combien tu me rends heureux d'être en vie, Open Subtitles وكنت سأنتظر إلى مابعد التحلية وكان النادل سيحضر زجاجة شمبانيا، وكنت سأخبرك عن مدى حبي لكِ
    Je t'aime, et tu es le dernier homme à qui je veux dire ça. Open Subtitles أحبك وأنت آخر رجل للأبد أريد أن اقول له ذلك
    Je ne mens pas à propos du fait que je t'aime et que je veux passer ma vie avec toi. Open Subtitles أنا لا أكذب فيما يتعلق بحقيقة أنني أحبك وأنني أرغب في أن تكون حياتي معكِ.
    Donc même si je t'aime et que je veux vraiment t'aider Open Subtitles إذاً بقدر ما أنا أحبكِ و أريد حقاً أن أساعدك،
    Ce qui compte, c'est que je t'aime, et que je dois 10 000 $ pour cette robe. Open Subtitles الذي يهم انى احبك و انى مديونة بعشرة الاف دولار من اجل هذا الفستان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus