"t'as pensé" - Traduction Français en Arabe

    • هل فكرت
        
    • هل فكرتِ
        
    T'as pensé à consulter un spécialiste pour tes problèmes conjugaux ? Open Subtitles هل فكرت في الذهاب للاستشارة لمساعدتك في علاقتك ؟
    Là haut, en le sauvant, T'as pensé à nous ? Open Subtitles بينما كنت في الأعلى تنقذ حياته هل فكرت في عائلتك ؟
    T'as pensé à ce que t'allais faire endurer à ces garçons ? Open Subtitles هل فكرت بما الوضع الذي ستضع هؤلاء الشباب به؟
    En parlant de ça, T'as pensé à t'en faire des nouveaux ? Open Subtitles ، في خضم هذا الحديث هل فكرتِ ببعض الجديدة ؟
    T'as pensé à Internet ? Open Subtitles هل فكرتِ من قبل في المواعدة عبر الإنترنت؟
    Est-ce que T'as pensé à ce que tu veux faire pour l'anniversaire de ton père demain? Et si je te dis rien? Ned, regarde moi. Open Subtitles هل فكرت بما تود أن تفعله في يوم ميلاد أبيك غداً؟
    Elle voulait sûrement pas entendre ce genre de discours. T'as pensé à ça ? Open Subtitles ربما لم ترغب بسماع هذه الخطبة هل فكرت بهذا ؟
    T'as pensé à une destination pour notre lune de miel ? Open Subtitles هل فكرت بما ترغب بفعله في شهر العسل؟
    T'as pensé à l'anglais ? Open Subtitles هل فكرت في الإنجليزية؟
    - T'as pensé lui demander ? Open Subtitles حسناً ، ربما هل فكرت أن تسئلها ؟
    T'as pensé à ce que t'allais faire en cas d'échec au G.E.D. ? Open Subtitles الصبي، هل فكرت ما أحرزنا سأفعل إذا كنت دون وأبوس]؛ ر تمرير GED
    À propos, T'as pensé à l'anniversaire de ta mère? Open Subtitles هل فكرت بشأن عيد ميلاد والدتك؟
    T'as pensé à ça avant de le voler ? Open Subtitles هل فكرت بهذا قبل ان تسرقها ؟
    T'as pensé à ce qui se passerait si Howard vendait la maison ? Open Subtitles إذاً (ستيورات)، هل فكرت ماذا ستفعل إذا ما قرر (هاورد) بيع المنزل؟
    T'as pensé à l'impact que tu pouvais avoir sur lui? Open Subtitles هل فكرت بشأن تأثيركَ عليه؟
    T'as pensé à nous? Open Subtitles هل فكرت فينا لمرة واحدة ؟
    T'as pensé à l'hypnothérapie ? Open Subtitles هل فكرتِ في العلاج بواسطة التنويم المغناطيسي ؟
    - T'as pensé à ce que tu voulais ? Open Subtitles هل فكرتِ في ما تريدين ؟
    T'as pensé à MJ, toi, avant de danser en petite tenue ? Open Subtitles .. (هل فكرتِ في (إم جاي عندما كنتِ ترقصين بملابسكِ الداخلية؟
    T'as pensé à mon offre ? Open Subtitles هل فكرتِ في عرضي؟
    T'as pensé à en faire un film ? Open Subtitles هل فكرتِ في تحويلها إلى فيلم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus