De l'argent que cette fille a ou pas volé à certaines personnes, ça ne t'intéresse pas ? | Open Subtitles | إذاً سواءً صرف هذه الفتاة قد أثار أشخاص محددين أم لا لا يهمك الأمر ؟ |
Peut-être que je pourrais faire quelques esquisses, si ça t'intéresse. | Open Subtitles | اقصد, ربما استطيع القيام ببعض الرسومات, اذا كان هذا شيء يهمك. |
Tout ce qui t'intéresse, c'est que les gens populaires t'apprécient. | Open Subtitles | كل ما تهتمين به هو الحصول على أناسٍ رائعين مثلكِ. |
Ne pas appeler ou texter une fille qui t'intéresse. | Open Subtitles | عدم الإتصال أو مراسلة فتاة أنت مهتم فيها. |
Ce qui t'intéresse, c'est la contrebande de culottes dans une prison de femmes. | Open Subtitles | الذي تهتم به هو انك تهرب بشكل غير قانوني سراويل نسائيه من سجن نسائي |
D'accord! Si c'est tout ce qui t'intéresse, prends-le. | Open Subtitles | حسنا ، حسنا ، إذا كان هذا كل ما يهمك ، إذا خذه |
La seule raison pour laquelle tu t'intéresse à ma mère, c'est à cause de sa proposition ridicule. | Open Subtitles | لا أحد طلب منك شئ والسبب الوحيد الذي يهمك بأمي |
Ce cheval, je ne l'ai pas volé, si ça t'intéresse. | Open Subtitles | . فيما يخص هذا الحصان ، أنا لم أسرقه حقاً إذا كان هذا يهمك في شيء |
Bien sûr que si. S'il y a un leader africain qui t'intéresse, c'est lui. | Open Subtitles | كلا، انه يهمك اذا كان هنالك قائد أفريقي انت تهتم به فهو جوليوس ليمباني |
Je veux dire,si ça t'intéresse, | Open Subtitles | أقصد، لو كان يهمك |
Fais comme si ce qu'il y a sur la tablette t'intéresse. | Open Subtitles | مرحبًا تتصرفين وكأنكِ تهتمين بما كان موضوعًا على ذاك اللوح |
Depuis quand est-ce que le futur de ce blaireau t'intéresse ? | Open Subtitles | منذ متى تهتمين لمستقبل صاحب الوجه الغبي ؟ |
Ce qui t'intéresse, c'est le fond du problème. Veux-tu entendre mon raisonnement ? | Open Subtitles | أعلم أنكَ تريد جوهر الموضوع لكن هل أنت مهتم لأسبابي ؟ |
Mais la personne qui t'intéresse... n'est pas libre. | Open Subtitles | ولكن الشخص الذي أنت مهتم به ليست متاحه |
Tu dois trouver quelque chose que t'aimes faire, qui t'intéresse. | Open Subtitles | يجب أن تجد شيئاً تحب فعله, شيئاً تهتم به |
Si ça t'intéresse, A.J. vend aussi un hors-bord et un camion plein de cigarettes. | Open Subtitles | أوه , إذا أنت مهتمة " أيه جيز" يريد أن يبيع زورق ومركبة مليئة بالسيجار |
C'est le métier qui t'intéresse ? | Open Subtitles | هذا المكان يثير اهتمامك, آهه؟ |
Dis, ça t'intéresse? | Open Subtitles | ما رأيك؟ أتهتم بهذا ؟ |
La seule question est, ça t'intéresse de présenter ta candidature ? | Open Subtitles | السؤال الوحيد هو: هل أنتِ مهتمة بالإدارة؟ |
Quoi d'autre t'intéresse ? | Open Subtitles | ما هي إهتماماتك ؟ هل لديك أي هوايات ؟ |
Tu auras le double chez moi, mais c'est dur. - Ça t'intéresse? | Open Subtitles | سوف تكسب ضعف ما تكسبه هنا ، هل انت مهتم ؟ |
Pourquoi leur sort t'intéresse ? | Open Subtitles | لمَ تحفل بهؤلاء الناس؟ |
-Si c'est quelque chose qui t'intéresse, je pense que tu devrais foncer. | Open Subtitles | إن كان بيع العقارات أمراً تهتمّين به، فبرأيي أن تقبلي الوظيفة |
Sérieusement. Essaye d'avoir des visions comme les miennes, et voyons si la défonce t'intéresse toujours. | Open Subtitles | بجدية، حاول أن يكون لديك رؤى مثلي ولترى لو كنت مهتماً بالتعاطي. |
Si ça t'intéresse, on est chez Lynette. | Open Subtitles | (نحن الآن في منزل (لينيت إن كان الأمر يهمكِ |