"ta réputation" - Traduction Français en Arabe

    • سمعتك
        
    • بسمعتك
        
    • سُمعتك
        
    • بسمعتكِ
        
    • لسمعتك
        
    Mon seul but, ma seule idée, c'était de protéger ta réputation. Open Subtitles هدفي الوحيد مبدأي التوجيهي كان حماية سمعتك وأقدر ذلك
    Tu ferais tout pour garder ta réputation intacte. Open Subtitles أنت مستعد لعمل أي شيء للحفاظ على سمعتك المثالية
    Arnie voudrait goûter, mais je ne veux pas ternir ta réputation. Open Subtitles أريد أن أتذوق، لكنني لا أريد تلطيخ سمعتك في هذه البلدة.
    - Hé bien tu ne peux pas y entrer juste grâce à ta réputation. Open Subtitles حسنٌ , لايمكنكَ بأن تلتحق بسمعتك فقط "كلا , إنّ "نيادا-
    Mais pour ce qui est de ta réputation, rappelle-toi que tu ne peux pas revenir en arrière. Open Subtitles ولكن تذكر ، عندما يتعلق الأمر بسمعتك المهنية لا يمكنك نبش الماضي.
    Tu as peut-être gagné ta réputation mais pas en affrontant un gladiateur comme moi. Open Subtitles ربما اكتسبت سُمعتك ولكن ليس في قتال ضد مُصارع مثلي
    Bon, je suis désolé de t'avoir mis en prison, mais as-tu pensé à ce que ça va faire pour ta réputation ? Open Subtitles حسناً, أسف أنني وضعتكِ في السجن, لكن هل فكرتِ بماذا سيفعل ذلك بسمعتكِ على الشارع؟
    Et quand tu perdras, je me ferai un plaisir de détruire ta réputation. Open Subtitles وعندما تخسرين فسأجعل من هذا شغفي طوال حياتي لتدمير سمعتك
    Tu veux pas être vu deux fois avec la même, pour ta réputation Open Subtitles إنّك لا تريد أن يراك الناس مرتين مع نفس المرأة هذا سيدمّر سمعتك
    Tu détruis ta réputation et la sienne aussi. Open Subtitles لن تفسد سمعتك فحسب بل ستدمر سمعتها هي أيضا ً
    Bâtis ta réputation en étant honnête... et... sans pitié. Open Subtitles عليك أَن تبني سمعتك إنطلاقاً .. منأنكشخص صادق. ..
    Un truc de ce genre... pourrait détruire ta réputation à Manchester. Open Subtitles أوه،عزيز. شيء ما مثل هذا يمكن أن يحطّم سمعتك النّظيفة في مانشستر.
    ta réputation d'entomologiste est un honneur pour le labo, et pour moi, en conséquence. Open Subtitles سمعتك كعالم حشرات هي التي رفعت من قيمة مختبر الجرائم هذا مما يزيد من منزلتي كزميل
    On s'est battus souvent pour ta réputation. Open Subtitles لقد ضربنا مرات عديدة محاولين حماية سمعتك
    J'ai pas envie de foutre en l'air ta réputation. Open Subtitles حسنا , انا لا اريد تخريب سمعتك أو أيّ شئ
    Si tu fais un test et qu'il est négatif, ta réputation sera détruite. Open Subtitles إذا أخذتِ الفحص و كنتِ نظيفة ذلك سيفسد سمعتك
    On connaît ta réputation. On veut juste que tu t'en ailles. Open Subtitles نحن على علم بسمعتك فى الارجاء نريد منك ان ترحلى حالا
    Peu importe ta réputation de tueur sans pitié, tu ne peux pas éviter les balles. Open Subtitles لا يهم أن كنت مشهوراً بسمعتك السيئه بالقتل بلا رحمه لا يمكنك أن تتجنب الرصاصه
    Et maintenant, tu sacrifies ta réputation pour que la mienne ne soit pas entachée. Open Subtitles وها أنتذا الآن تُضحّي بسمعتك... حتى لا أُلام.
    Qu'importe ce qui s'est passé dans cette chambre, tu as mis ta réputation et celle de la clinique en danger. Open Subtitles بغض النظر عمّا حدث في الواقع في تلك الغرفة، مُعرّضة سُمعتك... وسُمعة العيادة للخطر...
    Il va devoir reconnaître des choses... qui, par association, pourraient ternir ta réputation. Open Subtitles وعليه أن يعترف لهم ببعض الأمور أمورٌ قد تلحق الضرر بسمعتكِ
    Écoute, on t'a engagé pour tes contacts, pas ta réputation. Open Subtitles انظر لقد وظفناك لأن لديك معارف كثيرون ليس لسمعتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus