"tableau des effectifs proposés" - Traduction Français en Arabe

    • ملاك الموظفين المقترح
        
    • جدول الوظائف المقترح
        
    • ملاك الوظائف المقترح لبعثة اﻷمم
        
    Le tableau des effectifs proposés qui figure à l’annexe IV tient compte de ces modifications. UN ويعكس ملاك الموظفين المقترح الوارد في المرفق الرابع هذه التغييرات.
    Ce sont les trois postes supplémentaires inscrits dans le tableau des effectifs proposés. UN وهذه هي الوظائف الثلاث الاضافية الواردة في ملاك الموظفين المقترح.
    tableau des effectifs proposés pour le Bureau des affaires militaires UN ملاك الموظفين المقترح لمكتب الشؤون العسكرية
    En attendant, il a demandé de rationaliser le tableau des effectifs proposés pour la MINUAR et a recommandé de procéder à un certain nombre de modifications, énumérées au paragraphe 26 de son rapport. UN وريثما يتم ذلك، طلبت ترشيد جدول ملاك الموظفين المقترح لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى روندا وأوصت باجراء عدد من التغييرات ورد ذكرها في الفقرة ٢٦ من تقريرها.
    VI. tableau des effectifs proposés pour le Groupe d’appui à la police civile UN السادس - جدول الوظائف المقترح لفريق الدعم المكون من الشرطة المدنية
    — Répartition du tableau des effectifs proposés par bureau 74 UN توزيع ملاك الوظائف المقترح لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة الى رواندا، حسب المكاتب
    8. Les tableaux 1 et 2 indiquent par catégorie, par classe et par bureau les changements concernant le tableau des effectifs proposés. UN ٨ - ترد التغييرات في ملاك الموظفين المقترح حسب الفئة، والرتب، واﻷرقام في الجدولين ١ و ٢.
    On trouvera ci-après le tableau des effectifs proposés et des effectifs actuels. UN ٢٤- يرد في الجدول أدناه ملاك الموظفين المقترح والحالي.
    Ce changement est pris en considération dans le tableau des effectifs proposés dans l’annexe IV du présent rapport et fait partie intégrante des chiffres qui ont servi de base aux analyses des coûts-avantages de la Base et à leurs résultats favorables. UN ويرد هذا التغيير في ملاك الموظفين المقترح بالمرفق الرابع لهذا التقرير، وهو جزء لا يتجزأ من اﻷرقام المستخدمة كأساس لتحليلات نسبة فائدة القاعدة إلى تكلفتها وما لها من نتائج حميدة.
    Les prévisions de dépenses pour les traitements du personnel international et du personnel local sont réduites de 10 % pour tenir compte des vacances de poste et sont basées sur le tableau des effectifs proposés reproduits en tant qu'annexe IV. UN وتشمل تقديرات التكاليف لمرتبات الموظفين الدوليين والمحليين على حد سواء عامل نسبة شواغر قدرها ١٠ في المائة وتقدم على أساس ملاك الموظفين المقترح في المرفق الرابع.
    2. Personnel international et local. Le tableau des effectifs proposés, qui figure à l'annexe XII.D, prévoit le déploiement de 76 fonctionnaires recrutés sur le plan international et de 127 agents locaux. UN ٢ - الموظفون الدوليون والمحليون، يشمل ملاك الموظفين المقترح الوارد في المرفق الثاني عشر دال لهذا التقرير ٧٦ موظفا مدنيا دوليا، و ١٢٧ موظفا محليا.
    occidental — tableau des effectifs proposés UN ملاك الموظفين المقترح
    On trouvera à l'annexe IV le tableau des effectifs proposés et à l'annexe V les dépenses afférentes au personnel civil et les dépenses connexes pour la période allant du 1er juillet 1996 au 30 juin 1997. UN ويرد في المرفق الرابع ملاك الموظفين المقترح بينما ترد في المرفق الخامس تكاليف الموظفين المدنيين وما يتصل بها من تكاليف للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٧٩٩١.
    23. Les modifications apportées au tableau des effectifs proposés par catégorie et par classe sont indiquées dans le tableau 1 ci-après, la répartition du personnel civil par opération figurant dans le tableau 2. UN ٢٣ - ويرد في الجدول ١ التغييرات المدخلة على ملاك الموظفين المقترح حسب الفئة والرتبة، ويرد في الجدول ٢ بيان بتوزيع اﻷفراد المدنيين حسب العملية.
    La Division du budget et des finances du Département de l'appui aux missions a confirmé que, comme le tableau des effectifs proposés pour une mission doit être présenté en même temps que son projet de budget avec des chiffres précis, ces données seront incorporées dans le modèle, afin de pouvoir évaluer correctement les besoins de financement. UN وقد أكدت شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية التابعة لإدارة الدعم الميداني أنه لما كان من الضروري أن يقدم جدول الموظفين المقترح مع الميزانية المقترحة، فإن ملاك الموظفين المقترح سيدرج بالتفصيل في النموذج لكفالة تقدير الاحتياجات من الموارد بطريقة معقولة.
    18. Le tableau des effectifs proposés comprenait 1 170 postes, dont 152 de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, 185 de la catégorie du Service mobile, 138 de la catégorie des services généraux, 9 de la catégorie du Service de sécurité et 686 postes d'agents locaux. UN ١٨- كان ملاك الموظفين المقترح يتكون من ٠٧١ ١ وظيفة، منها ٢٥١ وظيفة من وظائف الفئة الفنية وما فوقها، و ٥٨١ وظيفة من وظائف الخدمة الميدانية و ٨٣١ وظيفة من وظائف الخدمات العامة و ٩ وظائف من وظائف خدمات اﻷمن و ٦٨٦ وظيفة من الوظائف المحلية.
    Le tableau des effectifs proposés figurant à l'annexe IX B fait donc apparaître une réduction du nombre d'agents contractuels internationaux, qui est ramené de 2 108 à 1 500. UN ويبين ملاك الموظفين المقترح في المرفق التاسع )باء( الخفض في عدد وظائف الموظفين التعاقديين الدوليين من ١٠٨ ٢ إلى ٥٠٠ ١ فرد.
    5. Le montant prévu correspond aux traitements de 73 fonctionnaires internationaux (26 administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, 27 agents des services généraux et 20 agents du Service mobile). Il a été calculé sur la base du tableau des effectifs proposés figurant dans l'annexe IX et des coûts standard mentionnés au paragraphe 6 de l'annexe II (voir détail dans l'annexe X). UN ٥ - يرصد اعتماد لتغطية تكاليف مرتبات ٧٣ موظفا دوليا )٢٦ موظفا من الفئة الفنية و ٢٧ من فئة الخدمات العامة و ٢٠ من الخدمة المدنية( بالاستناد إلى ملاك الموظفين المقترح الوارد في المرفق التاسع وإلى معدلات التكاليف القياسية المشار إليها في الفقرة ٦ من المرفق الثاني ، مثلما يرد تفصيله في المرفق العاشر.
    27C.57 Le tableau des effectifs proposés de la Division des services de spécialistes, qui compte 57 postes inscrits au budget ordinaire, fait apparaître une réduction de 17 postes du fait de la suppression de 4 postes et du transfert de 13 postes. UN ٢٧ جيم - ٥٧ يعكس جدول الوظائف المقترح لشعبة خدمات الاخصائيين، التي تضم ٥٧ وظيفة ممولة من الميزانية العادية، تخفيضا مقداره ١٧ وظيفة، وهو تخفيض يمثل النتيجة الصافية ﻹلغاء أربع وظائف والنقل النهائي لثلاث عشرة وظيفة خارج الشعبة.
    27C.57 Le tableau des effectifs proposés de la Division des services de spécialistes, qui compte 57 postes inscrits au budget ordinaire, fait apparaître une réduction de 17 postes du fait de la suppression de 4 postes et du transfert de 13 postes. UN ٢٧ جيم - ٥٧ يعكس جدول الوظائف المقترح لشعبة خدمات الاخصائيين، التي تضم ٥٧ وظيفة ممولة من الميزانية العادية، تخفيضا مقداره ١٧ وظيفة، وهو تخفيض يمثل النتيجة الصافية ﻹلغاء أربع وظائف والنقل النهائي لثلاث عشرة وظيفة خارج الشعبة.
    Répartition du tableau des effectifs proposés par bureau UN توزيع ملاك الوظائف المقترح لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus