Tais-toi, p'tit gros. Les seules seins que t'aies jamais vu c'est les tiens. | Open Subtitles | اخرس أيها البدين، الثّدي الوحيد الذي سبق لك رؤيته هو ثّديك |
Tais-toi et embrasse-moi. Sérieusement, j'en ai déjà marre de ta voix. | Open Subtitles | اخرس وقبلني لقد سئمت بالفعل من سماع صوتك |
J'avais très envie. Tais-toi. Ne fais pas attention à ça. | Open Subtitles | لقد استغرقني التبول طويلًا, اصمت, لا تلقي لهذا اهتمامًا. |
Si tu veux faire partie de la bande, Tais-toi et regarde. | Open Subtitles | إذا أردت أن تصبح واحداً منا فقط أصمت وراقب |
Tais-toi, tu vas lui faire peur. Je croyais qu'on voulait pas de loriquets ? | Open Subtitles | إخرس يا فرانكي، سوف تخيفه أنا ظننت أننا لا نريد أي ببغاوات |
- Désolé que tu m'aies rencontré. - Tais-toi, dis pas ça. | Open Subtitles | انا اسف جدا لانكي قابلتني في يوم من الايام اسكت , لا تقل ذلك |
Une telle fille peut mener un homme à la baguette. Tais-toi, imbécile ! | Open Subtitles | هي تستطيع ابقائك في الطريق أخرس أيها الغبي |
Tais-toi et donne-lui ton gâteau tout sec, que je rentre chez moi. | Open Subtitles | أوه، اخرسي وأعطي الرجل كعكة البندت الجافة القديمة حتى أتمكن من العودة للبيت |
Je vois une nouvelle fille à 14 h. Parle maintenant ou Tais-toi à jamais. | Open Subtitles | سأقابل فتاة جديدة عند الثانية تكلّمي الآن أو اصمتي إلى الأبد |
Tais-toi avant que j'ajoute dommages matériaux à ce que tu as manifestement volé à quelqu'un. | Open Subtitles | اخرس قبل أن أضيف تهمة تدمير ممتلكات الشرطة إلي ما كنت قد سرقته |
Tais-toi! Tu m'emmerdes! Tu me casses les couilles, connard! | Open Subtitles | اخرس لقد ضقت ذرعاً بك لا تجعلني أغضب أيها الغبي |
- Tais-toi. On est mieux dans la rue de toute façon. | Open Subtitles | اخرس ، الحياة في الشوارع أفضل على أيحال،والطعامأفضل . |
Tais-toi et laisse-moi apprécier ça. | Open Subtitles | ما بال هذه المحاضرة؟ اصمت ودعني أستمتع بهذا. |
Tais-toi, mets ta main sur mon épaule. Fais comme si j'avais dit un truc drôle. | Open Subtitles | اصمت وضع يديك حولي اضحك على شيء قلته أنا |
Tais-toi, laisse moi l'écouter. | Open Subtitles | وهي ما تبث هذه الإشارة ، والآن اصمت لأتمكن من فهمها |
Tais-toi ! On en parlera quand on sera dans le pick-up. | Open Subtitles | أصمت, سنتعامل مع هذا عندما نصل الى الشاحنة |
Tais-toi, Frankie ! Pourquoi ce stupide loriquet a pris le chemin plein de fientes et de feuilles en colère ? | Open Subtitles | إخرس يا فرانكي لماذا هذا الببغاء الغبي يطير في طريق |
C'est ce que j'ai peur idiot. Maintenant Tais-toi et lËve-moi | Open Subtitles | هذا سبب خوفي, أيها الأبله الأن اسكت و شدني للأعلى |
- Les dieux sont pétrifiés. - Spike, Tais-toi. Viens avec moi. | Open Subtitles | الخارقون سيرتعدوا سبايك , أخرس , تعالي معي |
Tais-toi et donne-lui ton gâteau tout sec, que je rentre chez moi. | Open Subtitles | أوه، اخرسي وأعطي الرجل كعكة البندت الجافة القديمة حتى أتمكن من العودة للبيت |
Hey, Tais-toi. C'était il y a longtemps, c'était presque juin. | Open Subtitles | اصمتي ، هذا كان من زمن بعيد من شهر يونيو تقريبا |
Non, je lis l'avenir dans leurs cassures. Allons, Tais-toi et dors. | Open Subtitles | أقرأ البخت بقراءة تجاعيد الأقدام الآن، أسكت و نم |
- Jamie: Tais-toi - Je ne peux pas croire qu'elle a dit. | Open Subtitles | ــ إخرسي ــ لا أستطيع أن أصدّق أنّها قالت ذلك |
Voyons. Bois ton eau gazeuse et Tais-toi. | Open Subtitles | عزيزتي، هاكِ إشربي مياهك الغازية و أصمتي |
Tais-toi ! | Open Subtitles | ـ إنها تكذب، إنها فقط عادات جيّدة ـ أخرسي |
- J'ai compris ! Tais-toi avant que le suicide me traverse l'esprit. | Open Subtitles | حسناً ، فهمت ، فقط رجاء إصمت قبل أن يكون لديّ الرغبة في تشويه وقتل نفسي |
Tais-toi ! On a tous plusieurs visages ! | Open Subtitles | اسكتي لدي الكثير من الوجوه هذا يجعلني انسان |
Tais-toi et attends une seconde. | Open Subtitles | إسكتْ وإمسكْ به ثانية |