"takahashi" - Traduction Français en Arabe

    • تاكاهاشي
        
    • تكاهاشي
        
    Je suis ici pour remplacer M. Takahashi. Open Subtitles أنا هنا لأُساعدَ بدلاً مِنْ السّيدِ تاكاهاشي
    51. M. Takahashi (Japon) dit que les opérations hors Siège de l'Organisation des Nations Unies doivent être appuyées par un système de communication efficace. UN ٥١ - السيد تاكاهاشي )اليابان(: قال إنه يجب دعم عمليات منظمة اﻷمم المتحدة خارج المقر بنظام فعال للاتصال.
    23. M. Takahashi (Japon) dit que son pays n'ignore pas que l'année écoulée a marqué une transition importante pour l'Office. UN ٢٣ - السيد تاكاهاشي )اليابان( : قال إن اليابان تقدر أن السنة الماضية كانت فترة انتقال هامة لﻷنروا.
    Japon : Nobutoshi Akao, Tadanori Inomata, Motoyuki Fujii, Shigeaki Yamaguchi, Hitoshi Awaji, Hiroshi Azuma, Masato Kaji, Hirokazu Urata, Kenichi Kudo, Yuuji Sato, Soichiro Isobe, Kaoru Misawa, Tsuyoshi Iha, Kikuko Kato, Yasushi Takahashi UN اليابان: نوبوتوشي أكاو، تادانوري إنوماتا، موتويوكي فوجي، شيغياكي ياماغوشي، هيتوشي أواجي، هيروشي أزوما، ماساتوكاجي، هيروكازو اوراتا، كينيشي كودو، يووجي ساتو، سويشيرو إيسوبي، كاورو ميساوا، تسيويوشي ايها، كيكوكو كاتو، يازوشي تاكاهاشي
    M. Kim Saeng (République de Corée), qu'appuient M. Hameed (Pakistan) et M. Takahashi (Japon), dit que sa délégation appuie la proposition tendant à ajourner l'examen du point de l'ordre du jour. UN 39 - السيد كيم ساينج (جمهورية كوريا)، بتأييد من السيد حميد (باكستان) والسيد تاكاهاشي (اليابان): قال إن وفد بلده يؤيد اقتراح تأجيل النظر في هذا البند من جدول الأعمال.
    M. Takahashi (Japon) dit que son gouvernement attache une grande importance aux activités du Comité scientifique. UN 27 - السيد تاكاهاشي (اليابان): قال إن حكومة بلده تعلق أهمية كبيرة على أنشطة اللجنة العلمية.
    M. Takahashi (Japon) dit que depuis sa création par l'Assemblée générale en 1955, le Comité scientifique procède à un examen scientifique des sources, des effets et des dangers des rayonnements ionisants qui fait autorité. UN 48 - السيد تاكاهاشي (اليابان): قال إن اللجنة العلمية، تقدم منذ أن أنشأتها الجمعية العامة عام 1955، استعراضا علميا رسميا يعتد به فيما يتعلق بمصادر الإشعاع المُؤيِن وآثاره ومخاطره.
    Le Président informe la Commission que des consultations officieuses sur cette question seront coordonnées par Mme Julie M. Jacobsen Takahashi (Norvège). UN وأبلغ الرئيس اللجنة بأن المشاورات غير الرسمية بشأن هذا البند ستتولى تنسيقها السيدة جولي م. جاكوبسن تاكاهاشي (النرويج).
    M. Takahashi (Japon) déclare que sa délégation constate avec inquiétude la détérioration de la situation humanitaire des réfugiés palestiniens à la suite de la récente crise à Gaza. UN 37 - السيد تاكاهاشي (اليابان): استهل قائلا إن وفده يلاحظ بقلق بالغ تدهور الأحوال الإنسانية للاجئين الفلسطينيين جراء الأزمة الأخيرة في غزة.
    Que dois-je raconter aux frères Takahashi ? Open Subtitles ماذا يفترض بي أن أفعل مع الإخوة (تاكاهاشي
    J'allais sortir quand M. Takahashi m'a demandé : Open Subtitles بعد أن قطعت نصف المسافة من الباب الخلفي (ناداني السيد (تاكاهاشي وقال "أين تذهب"؟
    Ca ne peut pas attendre plus longtemps, Takahashi. Open Subtitles لا يمكن للأمر أن ينتظر لأكثر من هذا يا (تاكاهاشي).
    Je ne peux plus attendre, Takahashi. Open Subtitles لا يمكن للأمر أن ينتظر أكثر من هذا يا (تاكاهاشي).
    [Takahashi] [0 point. Total 88 points] Open Subtitles [تاكاهاشي] [نقطة 0، المجموع 88]
    Pour les élections de lundi rappelez-vous de Takahasi Nozomu, Takahashi Nozomu. Merci d'avance. Open Subtitles . نوزومو تاكاهاشي ] ، يريد سعادتـكم ]
    Souvenez-vous de Takahashi, Takahashi Nozomu, qui reste stoïque face à cette situation critique. Open Subtitles تذكروا [ تاكاهاشي ] يخبركم ! بالهدوء في هذه الحالات !
    35. M. Takahashi (Japon), présentant le projet de résolution au nom du Bureau, dit que le texte est similaire à celui des résolutions des années précédentes, moyennant quelques modifications. UN 35 - السيد تاكاهاشي (اليابان): عرض مشروع القرار باسم المكتب، وقال إن النص مماثل لنصوص السنوات السابقة، مع إجراء بعض التعديلات.
    M. Takahashi (Japon) dit que son gouvernement s'engage à participer activement aux processus mis en marche par Rio +20, y compris à la formulation de nouveaux objectifs de développement durable. UN 74 - السيد تاكاهاشي (اليابان): قال إن حكومته ملتزمة بالمشاركة بنشاط في العمليات التي انطلقت من مؤتمر ريو+20، ومنها صياغة أهداف جديدة للتنمية المستدامة.
    M. Takahashi (Japon) présente le projet de résolution A/C.2/68/L.46 au nom des auteurs, auxquels se sont joints la Lettonie, la Pologne, la Slovaquie et Sri Lanka. UN 1 - السيد تاكاهاشي (اليابان): عرض مشروع القرار A/C.2/68/L.46 نيابة عن مقدميه، الذين انضمت إليهم بولندا، وسري لانكا، وسلوفاكيا، ولاتفيا.
    46. Mme Takahashi (Norvège) dit que sa délégation regrette aussi que l'examen du point 136 de l'ordre du jour ait été reporté, en particulier parce que les délégations étaient pratiquement parvenues à un consensus. UN 46 - السيدة تاكاهاشي (النرويج): قالت إن وفد بلدها أصيب بخيبة أمل أيضا بسبب تأجيل البند 136 من جدول الأعمال، لا سيما أن الوفود كانت على وشك التوصل إلى توافق في الآراء.
    Takahashi est là ? Open Subtitles (أريد التحدّث مع (تكاهاشي إنّه دائماً غير موجود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus