À la même séance également, la Présidente-Rapporteuse du Groupe de travail sur le droit au développement, Mme Tamara Kunanayakam, a fait une déclaration. | UN | 80- وفي الجلسة نفسها أيضاً، أدلت تمارا كوناناياكام، رئيسة - مقررة الفريق العامل المعني بالحق في التنمية ببيان. |
Même si je voulais tellement être en colère à Tamara pour ne pas m'avoir invitée, je ne peux pas la blâmer. | Open Subtitles | بقدر ان أردت ان اصرخ علي تمارا لعدم دعوتي لم اقدر ان الومها |
Le secret pour être un super hôte à la fête de Tamara ce soir était que tout était un secret. | Open Subtitles | سيتناول الجميع الخمر السر في كوني رائعة في استضافة حفلة تمارا لهذه الليلة |
J'ai utilisé le programme d'avatar de Zoe pour télécharger toutes les données sur Tamara Adams. | Open Subtitles | إستعملتُ برنامج مجسًم زوي الأصلي للبَحْث وتَحميل أيّ بيانات عن تامارا أدامز |
Le Groupe de travail était présidé par la Représentante permanente de Sri Lanka auprès de l'Office des Nations Unies à Genève, Tamara Kunanayakam. | UN | وترأست الفريق العامل الممثلة الدائمة لسري لانكا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف، تامارا كوناناياكام. |
Le premier secret c'était que Tamara était celle qui organisait la soirée. | Open Subtitles | هو أن كل شيء كان سرا السر الأول هو أن تمارا هي من استضافت الحفلة حقا |
Tu sais, Tamara a toute cette façon de parler j'essaye de suivre. | Open Subtitles | صديقة الفتاة المفضلة المقربة إلى الأبد؟ كما تعلمين، تمارا لديها ذلك الشيء المتعلق باللغة |
il semblerait que quelqu'un ai mis un voeu dans le bol à voeux de Tamara et Adam. | Open Subtitles | يبدو أن شخصا ما وضع أمنية في جرة أمنيات تمارا وآدم |
J'aime écrire et lire, et trainer avec ma meilleure amie, Tamara. | Open Subtitles | أحب الكتابة والقراءة والتسكع مع صديقتي المقربة، تمارا |
Il semblait que Tamara aussi était coincée dans l'enfer des prom'positions. | Open Subtitles | يبدو أن تمارا كانت عالقة في جحيم عروض حفل التخرج أيضا |
Plus Tamara protestait, plus je devinais qu'elle voulait passer un bal parfait, tout comme moi. | Open Subtitles | كلما احتجت تمارا أكثر، كلما علمت أنها تريد الحصول على حفل التخرج المثالي مثلي تماما |
Parce que si Tamara partait, je n'aurais pas d'autre choix que de penser au fait que Matty ait encore des sentiments pour moi, et je ne veux pas penser à ça. | Open Subtitles | تمارا لا يمكنها الذهاب لأنها إن غادرت، سأبقى بدون خيار سوى التفكير في أن ماتي لا زال يكنّ لي المشاعر |
J'essayais de me concentrer sur Carrie et compagnie, mais je ne pouvais pas me sortir de la tête ce que Tamara avait dit | Open Subtitles | لكني لم أستطع أن أبعد تفكيري عما قالته تمارا |
Des fois. Seulement quand Tamara travaille dans les petites chambres. | Open Subtitles | أحيانا عندما تعمل تمارا فى الغرفة الصغيرة |
Comme Tamara la copine de marty à son école de commercre ? | Open Subtitles | تمارا ؟ نفسها تمارا صديقة مارتي القديمة من ايام المدرسة؟ |
Hum, mais il suffirait de dire que c'est pour cela que Tamara préférerait plutôt remplir vos poches que les siennes. | Open Subtitles | اه، ولكن يكفي لقول لماذا تمارا تفضل جيوبك بدلا منه |
L'auteur est représenté par sa mère, Tamara Shulzhenko. | UN | وتمثّل صاحب البلاغ أمه، السيدة تامارا شولزهانكو. |
Arla Pita Tamara y otros s/extradición. | UN | آرلا بيتا تامارا وآخرون. بشأن تسليم المجرمين. |
Tess l'a dit à Tamara, qui l'a dit à Kendra, qui a demandé à Maggie, qui a confirmé. | Open Subtitles | تيس أبلغت تامارا, وتامارا أطلعت كيندرا, وكيندرا تحدثت مع ماجي, التي أكدت إنتهاء العلاقة. |
Vous savez, Tamara, le fauteuil hawaï n'est pas conçu juste pour la maison. | Open Subtitles | انت تعلم,تامارا ,كرسى هاواى لم تصمم فقط من اجل المنزل. |
Carl Gottlieb, Dawne Damon, Tamara Horrocks, Ken Prymus, Danny Goldman, | Open Subtitles | كارل غوتليب، داوني ديمون، تمارة هوروكس، كن برايمس، داني جولدمان |
Lieutenant Tamara Johansen. Je suis infirmière. | Open Subtitles | " الملازم "تيمارا جوهانسين |