"tanin de" - Traduction Français en Arabe

    • تانين على
        
    Ma délégation aimerait également féliciter l'Ambassadeur Tanin de sa reconduction, et nous lui souhaitons tout le succès dans ses persévérants efforts. UN كما أن وفدي يهنئ السفير تانين على تعيينه ونتمنى له كل توفيق في جهوده المتواصلة.
    Nous demandons instamment à l'Ambassadeur Tanin de convoquer immédiatement une réunion plénière informelle pour débattre de la réforme du Conseil. UN ونحث السفير تانين على أن يعقد على الفور اجتماعاً عاماَ غير رسمي لمناقشة إصلاح المجلس.
    Je remercie tout particulièrement le Représentant spécial du Secrétaire général, M. Ján Kubiš, et l'Ambassadeur Tanin de leurs déclarations. UN وأخص بالشكر الممثل الخاص للأمين العام، يان كوبيتش، والسفير تانين على ملاحظاتهما في وقت سابق.
    Je voudrais également remercier l'Ambassadeur Tanin de sa déclaration pénétrante. UN وأود أيضا شكر السفير تانين على بيانه الثاقب.
    Nous remercions l'Ambassadeur Tanin de ses importantes contributions pour faire avancer le processus des négociations à la précédente session. UN ونشكر السفير تانين على مساهماته الهامة في المضي قدما بعملية المفاوضات خلال الدورة السابقة.
    Je remercie également l'Ambassadeur Tanin de la clairvoyance avec laquelle il a sans relâche dirigé les débats, et ce, avec un dévouement et une impartialité extrêmes. UN أود أيضا أن أشكر السفير تانين على عمله بلا كلل ورؤيته في توجيه الإجراءات بأقصى قدر من التفاني والنزاهة.
    Nous voudrions également féliciter l'Ambassadeur Zahir Tanin de ses efforts continus pour mener à bien la tâche qui lui a été confiée en tant que Président des négociations intergouvernementales. UN ونود أن نهنئ السفير ظاهر تانين على جهوده الدؤوبة فيما يتعلق بالمهمة التي أوكلت إليه بصفته رئيس المفاوضات الحكومية الدولية.
    Pour terminer, je voudrais féliciter l'Ambassadeur Tanin de sa nomination à la vice-présidence du Groupe de travail à composition non limitée et des négociations intergouvernementales. UN ختاما، أهنئ السفير تانين على تعيينه نائبا لرئيس الفريق العامل المفتوح باب العضوية ونائبا لرئيس المفاوضات الحكومية الدولية.
    Nous remercions l'Ambassadeur Zahir Tanin de sa déclaration. UN ونشكر السفير زاهر تانين على بيانه.
    Je remercie également l'Ambassadeur Tanin de son importante déclaration. UN كما أشكر السفير تانين على بيانه الهام.
    Je remercie également l'Ambassadeur Tanin de sa déclaration. UN وأشكر أيضا السفير تانين على بيانه.
    Nous remercions également l'Ambassadeur Tanin de nous avoir transmis le deuxième texte des négociations et d'avoir organisé une réunion le 21 octobre afin de poursuivre les négociations. UN كما نشكر السفير تانين على إحالته لنا للنص التفاوضي الثاني وعلى الاجتماع الذي عقده في 21 تشرين الأول/أكتوبر من هذا العام لمواصلة المفاوضات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus