"tant que document du conseil de sécurité" - Traduction Français en Arabe

    • بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن
        
    • بوصفهما من وثائق مجلس الأمن
        
    • كوثيقة من وثائق مجلس الأمن
        
    • صورة وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن
        
    • بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن
        
    • بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن
        
    • من وثائق المجلس
        
    • وثائق مجلس الأمن في
        
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et du rapport en tant que document du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا إصدار هذه الرسالة والتقرير المرفق بها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe en tant que document du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe en tant que document du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer la présente lettre et son annexe en tant que document du Conseil de sécurité. UN وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de ses annexes en tant que document du Conseil de sécurité. UN وسأغدو ممتنا لو عممت هذه الرسالة ومرفقيها كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous saurais gré de bien vouloir faire distribuer la présente lettre, avec son annexe, en tant que document du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir distribuer le texte de la présente lettre et du rapport en tant que document du Conseil de sécurité. UN وأرجو ممتنا إصدار هذه الرسالة والتقرير المرفق بها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe en tant que document du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe en tant que document du Conseil de sécurité. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer la présente lettre et son annexe en tant que document du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe en tant que document du Conseil de sécurité. UN وأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de son annexe en tant que document du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer la présente lettre et son annexe en tant que document du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer la présente lettre et son annexe en tant que document du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer la présente lettre et son annexe en tant que document du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer la présente lettre et son annexe en tant que document du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة ومرفقها بوصفهما من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre et de l'évaluation ci-jointe en tant que document du Conseil de sécurité. UN وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة والتقييم المرفق بوصفهما من وثائق مجلس الأمن.
    Ayant porté à votre aimable attention ces graves faits nouveaux, je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre en tant que document du Conseil de sécurité. UN وبعد عرض هذه التطورات الأخيرة عليكم، سأكون ممتناً إذا تم تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس الأمن.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer la présente lettre en tant que document du Conseil de sécurité. UN وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Nous vous serions reconnaissants de bien vouloir faire distribuer le texte de cette lettre et de l'annexe en tant que document du Conseil de sécurité. UN وسوف يكون من دواعي امتناننا اذا تفضلتم باﻹيعاز بتعميم نص هذه الرسالة ومرفقها بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    En conclusion, nous vous serions obligés de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre à tous les membres du Conseil de sécurité en tant que document du Conseil de sécurité. UN وفي الختام، نرجو تعميم هذه الرسالة على جميع أعضاء مجلس الأمن وإصدارها باعتبارها وثيقة من وثائق المجلس.
    Le rapport d’étape du Groupe a été publié en tant que document du Conseil de sécurité le 14 mai 2009 (S/2009/253). UN وقد صدر التقرير المؤقت لفريق الخبراء بوصفه وثيقة من وثائق مجلس الأمن في 14 أيار/مايو 2009 (S/2009/253).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus