Mes parents et beaucoup de mes proches sont morts pendant la guerre sur Tauron. | Open Subtitles | أغلب عائلتِي، منهم أبويِّ ماتوا في حرب توران الأهليةِ |
Ça peut vous sembler étrange, mais il n'y a pas de fleurs sur Tauron. | Open Subtitles | قَدْ يَبْدو غريب إلى كابريكاني لكن لا أزهار على توران |
{pos(79,220)}{n1}TAURON DERNIER JOUR DE LA PREMIÈRE GUERRE CYLON Saundra ! | Open Subtitles | توران , اليوم الأخير من حرب السيلونز |
Pourquoi suivez-vous ce Guatrau ? alors qu'il sait qu'une seule unité ferait la différence sur Tauron. | Open Subtitles | لماذا تتبع هذا الجوتيرو المحدد إنه يبيع السايلونز لجنود الواحد من أجل الربح وهو يعرف الفرق الذى يشكله وحده واخده للمقاومه على توران |
J'aimerais que ce problème soit réglé de façon civilisée, et je ne connais pas de Tauron plus civilisé que vous, Tse'Jospeh. | Open Subtitles | أوَدُّ هذه المسألة أن تُحْلَّ بطريقةٍ مُتَحضّرة وأنا لَن أُفكّرَ بأي توراني آخرِ مُتَحضّر مِثْلك، يوسف |
Je dois aider mon frère Sam à armer la résistance sur Tauron. | Open Subtitles | جوزيف آداما أخى"سام" يريد تسليح المقاومه فى توران يجب أن أساعده |
L'accusé risque de fuir pour Tauron. | Open Subtitles | هناك خطر جدّي للطيرانِ إلى توران |
La décision pour Tauron était une erreur. | Open Subtitles | نعم مسأله توران كانت غلطه |
Je pensais rentrer sur Tauron voir des amis, mais je n'ai pas encore de plan arrêté. | Open Subtitles | . لقد فكرت بالعودة للديار فى (توران) لزيارة بعض الأصدقاء ولكننى لم أتخذ أي خطوة مؤكدة حتى الآن , نعم |
Allez sur Tauron, à la maison. | Open Subtitles | خُذْه للبيت إلى كوكب توران |
Il a été tué pendant l'insurrection sur Tauron. | Open Subtitles | قُتِلَ أثناء إنتفاضة توران |
J'étais dans mes quartiers j'emballais de la paperasse et me préparais à rentrer à Tauron. | Open Subtitles | ... لقد كنت بمكتبى أقوم ببعض العمل الكتابى (وأستعد لحزم أمتعتى للعودة للوطن فى (توران |
Sur Tauron. | Open Subtitles | على توران |
C'est un nom de Tauron décent et honorable. | Open Subtitles | وانه جيد اسم توراني شريف |