À la fin de 2003, plus de 256 millions de Chinois travaillaient dans les villes et le taux de chômage était de 4,3 %. | UN | وفي أواخر عام 2003، كان أكثر من 256 مليون صيني يعملون في المدن وكان معدل البطالة 4.3 في المائة. |
En 1991, le Gouvernement fédéral et celui du territoire employaient 18 500 personnes, et le taux de chômage était de 2,8 %. | UN | وقد استخدمت الحكومة الاتحادية وحكومة الاقليم ٥٠٠ ١٨ شخص في عام ١٩٩١. وكان معدل البطالة في عام ١٩٩١ ، ٢,٨ في المائة. |
Le taux de chômage était de 7,4 % pour l'ensemble de la population, de 7,8 % pour les hommes contre 6,9 % pour les femmes. | UN | وكان معدل البطالة الاجمالي ٤,٧ في المائة. وبالنسبة للرجال كان هذا الرقم ٨,٧ مقارنة ﺑ ٩,٦ في المائة للنساء. |
Le salaire mensuel des femmes représentait 85,7 % de celui des hommes, et leur taux de chômage était presque le double du taux masculin. | UN | وبلغ الأجر الشهري للمرأة 85.7 في المائة من أجر الرجل، وبلغت نسبة البطالة بين النساء ضعف البطالة بين الرجال تقريبا. |
Le salaire mensuel des femmes représentait 85,7 % de celui des hommes, et leur taux de chômage était presque le double du taux masculin. | UN | وبلغ الأجر الشهري للمرأة 85.7 في المائة من أجر الرجل، وبلغت نسبة البطالة بين النساء ضعف البطالة بين الرجال تقريبا. |
Néanmoins, dans la plupart des pays, le taux de chômage était moins élevé en 2010 qu'en 2009. | UN | بيد أن مستويات البطالة في أغلب البلدان كانت في عام 2010 أقل منها في عام 2009. |
Le taux de chômage était de 2,6 % en 1991 et de 3,7 % en 1996. | UN | وكانت نسبة العاطلين عن العمل في ايسلندا ٦ر٢ في المائة في عام ١٩٩١ و ٧ر٣ في المائة في عام ٦٩٩١. |
Le taux de chômage était en moyenne de 9,1 % en 2011. | UN | وبلغ معدل البطالة في المتوسط 9.1 في المائة في عام 2011. |
En 1996, le taux de chômage était de 7,3 % chez les femmes et de 4,9 % chez les hommes. | UN | وفي عام ٦٩٩١، كان معدل البطالة ٣,٧ في المائة للنساء، و ٩,٤ في المائة للرجال. |
Le Rapporteur spécial a été informé que le taux de chômage était de 62 % à Gaza et qu'il y avait un lien direct entre le chômage des pères et l'angoisse que ressentaient les enfants. | UN | وأُبلغ المقرر الخاص أن معدل البطالة في غزة بلغ ٢٦ في المائة وأن ثمة علاقة متبادلة قوية بين بطالة اﻵباء وقلق اﻷبناء. |
En 2002, le taux de chômage était de 10 %, ce qui représentait une baisse générale de 2,8 % par rapport à 1999. | UN | 13 - بلغ معدل البطالة 10% في عام 2002 مما يمثل انخفاضاً عاماً نسبته 2.8% منذ عام 1999. |
D'après cette étude, le taux de chômage était estimé à 34,5 %. | UN | وأن معدل البطالة طبقاً للاستقصاء يقدر بحوالي 34.5 في المائة. |
En appliquant la définition large du chômage, le taux de chômage était estimé à 34,5 % en 2000. | UN | فحسب التعريف الواسع للبطالة، كان معدل البطالة في ناميبيا يقدر بحوالي 34.5 في المائة في عام 2000. |
Le taux de chômage était de 34 % dans l'ensemble du territoire palestinien occupé et de 44 % dans la bande de Gaza. | UN | وقد كان معدل البطالة يقدر بنسبة 34 في المائة في الأرض الفلسطينية المحتلة ككل، وبنسبة 44 في المائة في قطاع غزة. |
En 2004, le taux de chômage était de 4,4 %, contre 3,6 % en 2003. | UN | وفي سنة 2004، بلغ معدل البطالة 4.4 في المائة بالمقارنة بنسبة 3.6 في المائة في سنة 2003. |
Au Yémen, le taux de chômage était estimé à 30 % en 1995. | UN | وقدر معدل البطالة في اليمن ﺑ ٣٠ في المائة في سنة ١٩٩٥. |
En 1989, le taux de chômage était de 15,3% soit 13,9% pour les hommes et 20,9% pour les femmes. | UN | وكانت نسبة البطالة عام 1989، 15.3 في المائة لمجموع السكان، أي 13.9 في المائة للرجال و 20.9 في المائة للنساء. |
Le nombre des jeunes ayant perdu leur emploi s'est élevé à 32 000, tandis que le taux de chômage était de 9,9 %. | UN | وبلغ مجموع عدد من فقدوا أعمالهم 000 32 شاب، في حين كانت نسبة البطالة بينهم تبلغ 9.9 في المائة. |
En 2000, le taux de chômage était de 5,5 %; à la fin de 2003, il était descendu à 3,3 %, et il poursuit cette baisse. | UN | وكانت نسبة البطالة 5.5 في المائة في سنة 2000، فانخفضت إلى 3.3 في المائة في نهاية سنة 2003 وتواصل انخفاضها. |
Il a été noté que, dans les pays en développement, le taux de chômage était plus élevé parmi les femmes. | UN | وذكر أن النساء في البلدان النامية يعانين من ارتفاع مستويات البطالة. |
94. En septembre 1993, le taux de chômage était de 6,6 %. | UN | ٩٤ - وحتى أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، بلغت نسبة العاطلين عن العمل ٦,٦ في المائة. |