taux de chômage en 2009 selon enquête | UN | معدل البطالة في الدراسة الاستقصائية لعام 2009 |
Elle souhaiterait avoir des renseignements sur le taux de chômage en milieu rural ainsi que des exemples précis de programmes réussis de création d'emploi. | UN | وطلبت معلومات عن معدل البطالة في تلك المناطق، وسألت أيضا عن أمثلة محددة لمبادرات ناجحة لتهيئة وظائف. |
Au cours du troisième trimestre de 2003, le taux de chômage en Argentine s'élevait à 16,3 %. | UN | وزاد معدل البطالة في الأرجنتين في الربع الثالث من عام 2003 ليصل إلى 16.3 في المائة. |
Le taux de chômage en République tchèque devrait augmenter à plus ou moins brève échéance du fait de la restructuration économique. | UN | ومن المتوقع أن تحدث زيادة في معدل البطالة في الجمهورية التشيكية عاجلا أم آجلا كنتيجة منطقية ﻹعادة الهيكلة الاقتصادية. |
Le tableau ci-après, qui est basé sur les données d'EUROSTAT, montre l'évolution des taux de chômage en Grèce durant la période 2001-2005. | UN | ويورد في الجدول التالي التغير في نسبة البطالة في اليونان في الفترة 2001-2005، وذلك استنادا إلى بيانات المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية. |
Avant 2000, le taux de chômage en Cisjordanie et à Jérusalem-Est était similaire. | UN | وكانت معدلات البطالة في الضفة الغربية والقدس الشرقية متماثلة قبل عام 2000. |
D'après les estimations officielles, le taux de chômage en Égypte était de moins de 9 % pour 1997. | UN | وقدر معدل البطالة في مصر رسميا بما يقل عن ٩ في المائة في عام ١٩٩٧. |
taux de chômage en République d'Arménie, par sexe et tranche d'âge | UN | معدل البطالة في جمهورية أرمينيا بحسب نوع الجنس والفئة العمرية |
Chaque année, 1,7 million d'emplois nouveaux sont créés. Le taux de chômage en zone urbaine se situe entre 5 et 6 %. | UN | وهناك 1.7 مليون وظيفة جديدة تُحدث في كل سنة في حين يتراوح معدل البطالة في المناطق الحضرية بين 5 و 6 في المائة. |
Le taux de chômage en zone urbaine est de 20,6 % dans tout le pays, alors qu'il n'est que de 2,6 % en zone rurale. | UN | أما معدل البطالة في المناطق الحضرية للبلد فيساوي 20.6 في المائة، في حين يبلغ معدل البطالة في المناطق الريفية 2.6 في المائة فقط. |
Toutefois, lorsque des estimations ont été établies sur la base des méthodes acceptées sur le plan international, le taux de chômage en Ukraine est passé de 5,6 % en 1999 à 11,3 % en 1998. | UN | إلا أنه عندما وضعت التقديرات باستخدام الطرائق المتفق عليها دوليا، ارتفع معدل البطالة في أوكرانيا من 5.6 في المائة في عام 1995 إلى 11.3 في المائة في عام 1998. |
taux de chômage en milieu urbain | UN | معدل البطالة في المناطق الحضرية |
Le taux de chômage en 1986/87 était passé à 15,5 %. | UN | وقد ازداد معدل البطالة في الفترة ٦٨٩١/٧٨٩١ لتصل إلى ٥,٥١ في المائة. |
Taux de chômage(en pourcentage, tous groupes d'âge, 2012) | UN | معدل البطالة (في المائة، جميع الفئات العمرية، 2012) |
Pour l’ensemble de la région, le taux de chômage en zone urbaine est passé de 6,7 % en 2011 à 6,4 % en 2012, touchant environ 15 millions de personnes. | UN | وانخفض معدل البطالة في المدن للمنطقة بأسرها من 6.7 في المائة في عام 2011 إلى 6.4 في المائة في عام 2012، وهو ما يمثل قرابة 15 مليون شخص. |
Pour l’ensemble de la région, le taux de chômage en zone urbaine est passé de 6,7 % en 2011 à 6,4 % en 2012, touchant environ 15 millions de personnes. | UN | وانخفض معدل البطالة في المدن للمنطقة بأسرها من 6.7 في المائة في عام 2011 إلى 6.4 في المائة في عام 2012، وهو ما يمثل قرابة 15 مليون شخص. |
10. Cet objectif est potentiellement réalisable du fait que le taux de chômage en Thaïlande s'est maintenu à un seuil minimum de 0,66 % en 2012. | UN | 10 - هذا الهدف ممكن التحقيق باعتبار أن معدل البطالة في تايلند توقفّ عند نسبة منخفضة قوامها 0.66 في المائة في عام 2012. |
iii) Réduction du taux de chômage en Iraq | UN | ' 3` انخفاض معدل البطالة في العراق |
En raison de la croissance économique spectaculaire, le taux de chômage en Malaisie n'a jamais dépassé 5 % durant la décennie écoulée, ce qui correspond à une situation de plein emploi d'après la définition économique courante. | UN | وبفضل النمو الاقتصادي المذهل ظل معدل البطالة في ماليزيا بصورة مستمرة دون 5 في المائة خلال العقد المنصرم، وذلك يشير إلى وجود عمالة كاملة حسب التعريف الاقتصادي المعياري. |
taux de chômage en région de Bruxelles-Capitale (1993-2003) | UN | نسبة البطالة في إقليم العاصمة بروكسل، 1993-2003 |
En 1996, les taux de chômage en Thaïlande, en République de Corée, en Malaisie et à Singapour étaient inférieurs à 3 %. | UN | ففي عام 1996 كانت معدلات البطالة في تايلند وجمهورية كوريا وماليزيا وسنغافورة تقل في المعتاد عن 3 في المائة. |