"taux de passage" - Traduction Français en Arabe

    • معدل الانتقال
        
    • معدلات النجاح
        
    • معدل انتقال
        
    • نسبة الانتقال
        
    • نسبة النجاح
        
    • معدلات النقل
        
    • معدلات الانتقال
        
    • معدلات انتقال
        
    taux de passage dans l'enseignement secondaire, par sexe UN معدل الانتقال إلى التعليم الثانوي، حسب نوع الجنس
    taux de passage dans l'enseignement secondaire, par sexe UN معدل الانتقال إلى التعليم الثانوي، حسب نوع الجنس
    Depuis 2000, le taux de passage du primaire au secondaire s'est accru dans l'ensemble du pays. UN زاد معدل الانتقال من المستوى الابتدائي إلى المستوى الثانوي على الصعيد الوطني، منذ عام 2000.
    :: Amélioration du taux de passage de l'enseignement primaire au secondaire bien que la tendance ne soit pas significative UN :: حدوث تحسُّن في معدلات النجاح في المرحلتين الابتدائية والثانوية، مع أن الاتجاه ليس ذا شأن
    Du secondaire premier cycle au secondaire deuxième cycle, le taux de passage a été de 94,2 % pour les filles contre 92,5 % pour les garçons, soit un total de 93,3 %. UN ووجد أن معدل انتقال الفتيات من المستوى الإعدادي إلى المستوى الثانوي يبلغ 94.2 في المائة والبنين 92.5 في المائة حيث بلغ الإجمالي 93.3 في المائة.
    taux de passage des cycles de l'enseignement préparatoire et secondaire UN نسبة الانتقال إلى مرحلتي التعليم الإعدادي والتعليم الثانوي:
    taux de passage par niveau d'études et par sexe 1ère année UN نسبة النجاح حسب الصف الدراسي والجنس
    taux de passage, de redoublement et d'abandon dans l'éducation secondaire publique, par année et par sexe, en 2008/09 UN معدلات النقل إلى صفوف أعلى والإعادة والتسرب في التعليم الثانوي العام حسب الصف ونوع الجنس 2008/2009
    NOTE: Le taux de passage est la proportion d'élèves d'une classe en 1993 qui sont passés dans la classe supérieure en 1994. UN ملحوظة: معدلات الانتقال هي النسب المئوية للمتعلمين في أحد الصفوف في عام ١٩٩٣ الذين انتقلوا إلى الصف اﻷعلى في عام ١٩٩٤.
    taux de passage du primaire au secondaire par sexe, 2000-2008 UN معدل الانتقال من المدارس الابتدائية إلى المدارس الثانوية، حسب الجنس،
    2. taux de passage de l'enseignement primaire vers les filières d'enseignement et de formation postprimaires, ventilé par filière UN 2 - معدل الانتقال من المرحلة الأولية إلى المراحل التعليمية التالية ومؤسسات التدريب، وفقا لـ " الوجهة "
    Le taux de passage du primaire au secondaire était de 64,1 % en 2009, contre 59,9 % en 2008. UN وارتفع معدل الانتقال من المدارس الابتدائية إلى المدارس الثانوية من 59.9 في 2008 إلى 64.1 في المائة في 2009.
    taux de passage au niveau scolaire supérieur (unité : %) UN معدل الانتقال إلى المستوى الدراسي التالي
    En 1998, le taux de passage de la troisième à la quatrième année du secondaire était de 60 %, soit une diminution de 7 % par rapport à 1997. UN وفي سنة 1998، بلغ معدل الانتقال من الصف الثالث إلى الصف الرابع 60 في المائة، وهذا يشكل تراجعاً بنسبة 7 في المائة مقارنة بسنة 1997.
    107. Les conditions d'accès à l'enseignement secondaire expliquent en grande partie les différences de taux de passage. UN ١٠٧ - تشكل امكانية الوصول إلى المدارس الثانوية عاملا رئيسيا في معدل الانتقال الى تلك المرحلة من التعليم.
    Le prochain défi sera d'améliorer le taux de passage dans l'enseignement secondaire, surtout pour les garçons, qui sont sous-représentés, mais l'objectif de l'enseignement primaire pour tous devrait être atteint d'ici à 2015. UN ويتمثل التحدي المقبل في تحسين معدل الانتقال إلى التعليم الثانوي خاصة بالنسبة للبنين الممثلين تمثيلا ناقصا، غير أنه سيتم، بحلول عام 2015، تحقيق هدف توفير التعليم الابتدائي للجميع.
    taux de passage, de redoublement et d'abandon scolaire dans l'enseignement public primaire Par année et par sexe, 2007/2008 UN معدلات النجاح والإعادة والتسرب في التعليم الابتدائي العام حسب الفرقة الدراسية ونوع الجنس 2007-2008
    On ne peut pas calculer les taux de passage et d'abandon scolaire à partir des années 9-10 et 11-12 car la plupart des élèves des écoles pour tous âges, des écoles primaires et des collèges terminent l'enseignement secondaire à la fin de la neuvième année. UN لا توجد إحصاءات عن معدلات النجاح والتسرب من الصفوف 9-10 و11-12 لأن معظم الطلاب في جميع الأعمار في المدارس المفتوحة والابتدائية والإعدادية يكملون المرحلة الثانوية بانتهاء الصف التاسع.
    4.1 taux de passage des filles et des garçons du primaire au secondaire UN 4-1 معدل انتقال الفتيات والفتيان من التعليم الابتدائي إلى التعليم الثانوي.
    D'après ces données, le taux de passage du primaire au secondaire premier cycle est légèrement plus élevé pour les garçons que pour les filles. UN 115 - ووفقاً للبيانات، يعتبر معدل انتقال البنين من المستوى الابتدائي إلى المستوى الإعدادي أعلى بشكل طفيف من المعدل الخاص بالفتيات.
    taux de passage dans le secondaire n.a. UN نسبة الانتقال إلى المستوى الأعلى
    Le taux de passage dans la classe supérieure a atteint 96,17 % durant l'année scolaire 2008/09. UN وبلغ متوسط نسبة النجاح 96.17 في المائة في العام الدراسي 2008/2009.
    taux de passage, de redoublement et d'abandon dans l'éducation publique secondaire, par année et par sexe, en 2009/10 UN معدلات النقل إلى صفوف أعلى والإعادة والتسرب في التعليم الثانوي العام حسب الصف ونوع الجنس 2009/2010
    Les taux de passage du primaire au secondaire ont sensiblement progressé de 12 %, il y a 15 ans, à plus de 77 % aujourd'hui. UN وتحسنت معدلات الانتقال من الصف الابتدائي إلى الصف الثانوي تحسنا كبيرا، من 12 في المائة، منذ 15 سنة، إلى أكثر من 77 في المائة اليوم.
    Mais les taux de passage des filles à l'enseignement secondaire et aux établissements d'enseignement supérieur sont inférieurs à ceux des garçons. UN ومع ذلك، فإن معدلات انتقال الفتيات إلى التعليم الثانوي ومؤسسات التعليم العالي الأخرى هي أقل من معدلات انتقال الذكور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus