"te respectent" - Traduction Français en Arabe

    • يحترمونك
        
    • يحترمك
        
    • أن يحترموك
        
    La seule chose que j'ai vu c'est que tu étais un bon cadet, et qu'ils te respectent. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي رأيته هو أنك كنت طالب جيد و أنهم يحترمونك
    Oui, c'était moi, mais je l'ai réparé, donc... tu peux arrêter de t'inquiéter si tout le monde au cabinet, te respecte, parce que ils te respectent. Open Subtitles أجل ولكنّني أصلحت الآمر، لذا لاداعي للقلق بشأن احترام الموظفين لك لأنّهم يحترمونك فعلاً
    Nobles et peuple, ils te respectent et si tu les menais vers la liberté, Open Subtitles النبلاء والعامة يحترمونك و إذا قدتهم أنت إلى الحرية
    Remplie de gens qui te respectent et qui vous admirent. Open Subtitles مليء بالناس مليء بالناس الذين يحترمونك و المعجبين بك
    Tu ne veux pas que les gens te respectent ? Open Subtitles ترسلين الإشارة الخاطئة ألا تريدين أن يحترمك الناس؟
    Je veux que les gens te respectent. Autant que je t'aime. Open Subtitles أريد الناس أن يحترموك و يحبوك, بقدر حبي و احترامي لك
    Mais tu as de plus gros problèmes. Tes associées ne ne te respectent pas. Ils pensent que tu ne travailles pas aussi dur qu'eux. Open Subtitles ولكن لديك مشاكل أكبر، مساعدوك لا يحترمونك إنّهم يظنّوا أنّك لا تعمل بجدية مثلهم
    Tu t'es toujours sentie comme un outsider, et maintenant que les gens te respectent enfin. Open Subtitles أنت شعرت دائما كغريبة، والآن تشعرين وكأن الناس أخيرا يحترمونك.
    Ils te respectent. Si tu mets en doute mon opinion, tu sapes mon autorité. Open Subtitles إنهم يحترمونك, تستجوبني في القرارت تتجاهل سلطتي.
    Tu les connais bien, ils te respectent, toi. Open Subtitles لديك علاقات متبادلة وثيقة، إنّهم يحترمونك
    Tu dois leur faire face... placer des limites... et exiger qu'ils te respectent. Open Subtitles ما أنت بحاجة لفعله, هو الخروج إلى هناك... وتضع حدود صحـّيـّة... وتـُطالب أن يحترمونك هل تفهم ما أقوله ؟
    Ils te respectent. Open Subtitles .إنّهم يحترمونك
    Nos chefs de guerre ne te respectent pas. Open Subtitles رؤساء الحرب لا يحترمونك
    Ils ne te respectent pas. Open Subtitles إنهم لا يحترمونك .
    Parce que les gens avec qui tu travailles ne te respectent pas. Open Subtitles لأن من تعمل معهم لا يحترمونك.
    Ils te respectent et ils comprennent ta peine. Open Subtitles يحترمونك ويتفهمون حزنك
    Je veux que tes enfants te respectent. Open Subtitles أنا أحاول جعل صغارك يحترمونك
    Ces gamins te respectent tellement. Open Subtitles أنظر، أولئك الأطفال... يحترمونك جداً.
    Les hommes te respectent parce que t'as fait tes classes et tu vas aux répétitions. Open Subtitles والرجل يحترمك لأنكَ ذهبت لمعسكر التدريب و أخذت البروفه
    Les gars te respectent tous, tu t'es bien débrouillé avec les ports... Open Subtitles يحترمك رجال مجلس الإدارة أبليت بلاءً حسناً مع الموانيء
    Comment veux-tu que les gens te respectent si tu ne t'habilles pas correctement ? Open Subtitles كيف تتوقع من الناس أن يحترموك إن كنت لا تستطيع أن ترتدي ملابسك بنفسك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus