"technique de la cnuced" - Traduction Français en Arabe

    • التقني للأونكتاد
        
    • التقني التي يضطلع بها الأونكتاد
        
    • التقني التي يقوم بها الأونكتاد
        
    • التقنية التي يقدمها الأونكتاد
        
    • التقنية للأونكتاد
        
    • التقني الذي يضطلع به الأونكتاد
        
    • التقنية التي يضطلع بها الأونكتاد
        
    • التقنية المقدمة من الأونكتاد
        
    • التقني الذي يقدمه الأونكتاد
        
    • تقنية من الأونكتاد
        
    • التقني الذي يتولاه اﻷونكتاد
        
    • التقني الذي يقوم به الأونكتاد
        
    • التقني التابع للأونكتاد
        
    • التقني في اﻷونكتاد
        
    • التقني المقدم من اﻷونكتاد
        
    L'objectif est de continuer à réduire le nombre des fonds d'affectation spéciale, de regrouper les activités et de simplifier et de rationaliser la structure de la coopération technique de la CNUCED. UN والهدف هو مواصلة تقليل عدد الصناديق الاستئمانية وتجميع الأنشطة وتبسيط وتهذيب هيكل التعاون التقني للأونكتاد.
    Encadré 1. La coopération technique de la CNUCED en quelques chiffres UN الإطار 1- بعض الأرقام الأساسية بشأن التعاون التقني للأونكتاد
    Un certain nombre de délégations ont invité les partenaires de développement à envisager d'appuyer ce programme dans le cadre de leur contribution aux activités de coopération technique de la CNUCED. UN ودعت بعض الوفود الشركاء الإنمائيين إلى النظر في دعم هذا البرنامج كجزء من مساهمتها في أنشطة التعاون التقني للأونكتاد.
    Examen des activités de coopération technique de la CNUCED et de leur financement UN استعراض أنشطـة التعـاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وتمويلها
    Examen des activités de coopération technique de la CNUCED et de leur financement UN استعراض أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وتمويلها
    Examen des activités de coopération technique de la CNUCED et de leur financement UN استعراض أنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد وتمويل هذه الأنشطة
    Le Comité d'examen des projets examine les propositions de projet dans l'optique de la cohérence globale de la coopération technique de la CNUCED. UN تبحث لجنة استعراض المشاريع ما يقترح من مشاريع من زاوية الانسجام العالم للمساعدة التقنية التي يقدمها الأونكتاد.
    Les efforts ont visé à réduire la fragmentation de la coopération technique de la CNUCED et la dispersion des fonds d'affectation opérationnels. UN واتجهت الجهود إلى تقليل تفتت التعاون التقني للأونكتاد وبعثرة الصناديق الاستئمانية التشغيلية.
    L'objectif est de continuer de réduire le nombre des fonds d'affectation spéciale, de regrouper les activités et de simplifier et harmoniser la structure de la coopération technique de la CNUCED. UN والهدف هو مواصلة تقليل عدد الصناديق الاستمئانية وتجميع الأنشطة وتبسيط وتهذيب هيكل التعاون التقني للأونكتاد.
    Les partenaires de développement devraient envisager d'appuyer ce processus dans le cadre de leur contribution aux activités de coopération technique de la CNUCED. UN وينبغي النظر في دعم شركاء التنمية لما يقدمونه من مساهمة في أنشطة التعاون التقني للأونكتاد.
    La coopération technique de la CNUCED privilégiera le développement des capacités, sans perdre de vue l'intérêt d'interventions à court terme et d'interventions ciblées. UN وسوف يركز التعاون التقني للأونكتاد على تنمية القدرات، دون إغفال التدخلات القصيرة الأجل والمحددة الأهداف.
    La coopération technique de la CNUCED porte sur les domaines suivants: UN ويغطي التعاون التقني للأونكتاد المجالات التالية:
    Les programmes de coopération technique de la CNUCED sont les suivants: UN وتشمل برامج التعاون التقني للأونكتاد ما يلي:
    Sources: Examens des activités de coopération technique de la CNUCED et de leur financement. UN المصادر: استعراضات أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وتمويلها.
    Examen des activités de coopération technique de la CNUCED et de leur financement UN استعراض أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد وتمويلها
    La Commission a demandé aux partenaires du développement d'appuyer les activités de coopération technique de la CNUCED dans ce domaine. UN وتدعو اللجنة الشركاء في التنمية إلى دعم أنشطة التعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد في هذا المجال.
    Examen des activités de coopération technique de la CNUCED et de leur financement UN استعراض أنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد وتمويل هذه الأنشطة
    Examen des activités de coopération technique de la CNUCED et de leur financement UN استعراض أنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد وتمويل هذه الأنشطة
    L'assistance technique de la CNUCED à l'Autorité palestinienne allait dans le sens de cet objectif. UN وأن المساعدة التقنية التي يقدمها الأونكتاد إلى السلطة الفلسطينية تدعم هذا الهدف.
    Une évaluation approfondie des activités de renforcement des capacités figurant dans les programmes d'assistance technique de la CNUCED a été réalisée. UN وأُجري تقييم متعمق لبناء القدرات في برامج المساعدة التقنية للأونكتاد.
    I. Sources de financement de la coopération technique de la CNUCED UN أولاً- مصادر تمويل التعاون التقني الذي يضطلع به الأونكتاد
    Il convient néanmoins de noter que l'accent mis sur la capacité endogène ne constitue pas une nouveauté dans les programmes d'assistance technique de la CNUCED. UN ومع ذلك، ينبغي ملاحظة أن التركيز على القدرات المحلية ليس جديدا على برامج المساعد التقنية التي يضطلع بها الأونكتاد.
    La réunion d'experts s'inspirera des enseignements tirés des projets d'assistance technique de la CNUCED dans ce domaine. UN وسيستفيد اجتماع الخبراء أيضاً من الدروس المستفادة من مشاريع المساعدة التقنية المقدمة من الأونكتاد في هذا المجال.
    Ce chiffre est la preuve de la pertinence et de l'utilité de la coopération technique de la CNUCED. UN هذا المستوى من التبرعات المقدمة من البلدان النامية ينم عما يتصف به التعاون التقني الذي يقدمه الأونكتاد من أهمية ومنفعة.
    Ils avaient sollicité l'assistance technique de la CNUCED. UN ووجِّهت من هذه البلدان طلبات للحصول على مساعدات تقنية من الأونكتاد لأغراض المتابعة.
    Le renforcement des capacités et des institutions nationales restera le but ultime de la coopération technique de la CNUCED; UN وسيبقى تعزيز القدرات والمؤسسات الوطنية هو الغاية النهائية للتعاون التقني الذي يتولاه اﻷونكتاد.
    II. RAPPORT INTÉRIMAIRE SUR LES ACTIVITÉS DE COOPÉRATION technique de la CNUCED 4 - 17 UN ثانياً- تقرير مرحلي عن التعاون التقني الذي يقوم به الأونكتاد 4-17 4
    La section de la coopération technique de la CNUCED veillera à la cohérence globale des activités de coopération technique du secrétariat. UN وسيكون قسم التعاون التقني التابع للأونكتاد سبَّاقا إلى ضمان التماسك الكلي لأنشطة التعاون التقني التي تضطلع بها الأمانة.
    9. Il fallait redoubler d'efforts pour mobiliser des ressources à l'appui des activités de coopération technique de la CNUCED. UN ٩ - وينبغي بذل مزيد من الجهود لتعبئة الموارد من أجل دعم أنشطة التعاون التقني في اﻷونكتاد.
    Annexe Coopération technique de la CNUCED depuis 1994 24 UN مرفق التعاون التقني المقدم من اﻷونكتاد منذ عام ٤٩٩١ ٣٢

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus