Le 21 avril 2008, le Chef du Service a informé le Comité des sanctions du renforcement de la coopération entre l'UNODC et l'équipe d'appui technique et de surveillance des sanctions du Comité. | UN | وفي 21 نيسان/أبريل أحاط رئيس الفرع اللجنة بشأن تعزيز التعاون بين المكتب وفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات التابع للجنة. |
Coopération avec le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1267 (1999) et son Équipe d'appui technique et de surveillance des sanctions | UN | التعاون مع لجنة مجلس الأمن المنشاة عملا بالقرار 1267 (1999) وفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات التابع لها |
B. Coopération avec le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1267 (1999) et son Équipe d'appui technique et de surveillance des sanctions | UN | باء- التعاون مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) وفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات التابع لها |
L'UNODC travaille aussi en étroite collaboration avec le Comité du Conseil de sécurité mis en place conformément à la résolution 1267 (1999) concernant AlQaida, les Taliban et les individus et entités associés et son équipe d'appui technique et de surveillance des sanctions. | UN | 72- كما يعمل المكتب على نحو وثيق مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن تنظيم القاعدة وحركة طالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات، ومع فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات التابع لها. |
48. La coopération avec le Comité du Conseil de sécurité mis en place conformément à la résolution 1267 concernant Al-Qaïda, les Taliban et les individus et entités associés et son Équipe d'appui technique et de surveillance des sanctions a été renforcée. | UN | 48- وجرى تعزيز التعاون مع لجنة مجلس الأمن التي أنشئت عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن تنظيم القاعدة وحركة طالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات، ومع فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات التابع لها. |
14. La coopération a été renforcée entre l'ONUDC et le Comité du Conseil de sécurité mis en place conformément à la résolution 1267 (1999) concernant AlQaida et les Taliban et les individus et entités associés, et son Équipe d'appui technique et de surveillance des sanctions. | UN | 14- تعزز التعاون بين المكتب ولجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات وفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات التابع لها. |
56. La coopération a été renforcée avec le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1267 (1999) concernant Al-Qaïda, les Taliban et les individus et entités associés et son Équipe d'appui technique et de surveillance des sanctions. | UN | 56- وعُزِّز التعاون مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1267 (1999) بشأن تنظيم القاعدة وحركة طالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات، ومع فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات التابع لها. |
50. La coopération a été renforcée avec le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1267 (1999) concernant Al-Qaïda, les Taliban et les individus et entités associés et son Équipe d'appui technique et de surveillance des sanctions. | UN | 50- وعُزِّز التعاون مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1267 (1999) بشأن تنظيم القاعدة وحركة طالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات، ومع فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات التابع لها. |
40. La coopération a été renforcée avec le Comité du Conseil de sécurité mis en place conformément à la résolution 1267 (1999) concernant Al-Qaida, les Taliban et les individus et entités associés (Comité des sanctions contre Al-Qaida et les Taliban) et son Équipe d'appui technique et de surveillance des sanctions. | UN | 40- وعُزّز التعاون مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) بشأن تنظيم القاعدة وحركة الطالبان ومن يرتبط بهما من أفراد وكيانات (لجنة الجزاءات المعنية بتنظيم القاعدة وحركة الطالبان)، ومع فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات التابع لها (فريق الرصد). |
71. La coopération s'est poursuivie avec le Comité créé conformément aux résolutions 1267 (1999) et 1989 (2011) du Conseil de sécurité concernant Al-Qaida et les personnes et entités associées, et avec son équipe d'appui technique et de surveillance des sanctions, ainsi qu'avec le Comité du Conseil de sécurité créé conformément à la résolution 1540 (2004) et son groupe d'experts. | UN | 71- وتواصل التعاون مع لجنة مجلس الأمن، المنشأة عملا بالقرارين 1267 (1999) و1989 (2011) بشأن تنظيم القاعدة وما يرتبط به من أفراد وكيانات وفريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات التابع لها، ومع لجنة مجلس الأمن، المنشأة عملا بالقرار 1540 (2004) وفرق الخبراء التابع لها. |
58. La coopération s'est poursuivie avec le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1267 (1999) concernant Al-Qaïda, les Taliban et les individus et entités associés et son Équipe d'appui technique et de surveillance des sanctions, ainsi qu'avec le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540 (2004) et son groupe d'experts. | UN | 58- وتَواصل التعاون مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1267 (1999) بشأن تنظيم القاعدة وحركة طالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات ومع فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات التابع لها، وكذلك مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1540 (2004) وفريق الخبراء التابع لها. |
La coopération s'est poursuivie avec le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1267 (1999) concernant Al-Qaïda, les Taliban et les individus et entités associés et son équipe d'appui technique et de surveillance des sanctions, ainsi qu'avec le Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540 (2004) et son groupe d'experts. | UN | 52- وتَواصل التعاون مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1267 (1999) بشأن تنظيم القاعدة وحركة طالبان وما يرتبط بهما من أفراد وكيانات() ومع فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات التابع لها، وكذلك مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1540 (2004) وفريق الخبراء التابع لها. |
Les experts du Comité contre le terrorisme et de sa Direction exécutive, de l'Équipe d'appui technique et de surveillance des sanctions du Comité créé par la résolution 1267 (1999) et du groupe d'experts du Comité du Conseil de sécurité créé par la résolution 1540 (2004) ont expliqué les conditions de soumission des réponses de pays aux trois Comités. | UN | وفي حلقة العمل، قام خبراء من لجنة مكافحة الإرهاب ومديريتها التنفيذية ومن فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات التابع للجنة المنشأة عملاً بالقرار 1267 (1999) وفريق الخبراء التابع للجنة المنشأة عملاً بالقرار 1540 (2004) بتوضيح متطلبات تقديم ردود البلدان المتأخرة إلى اللجان الثلاث. |
La coopération s'est poursuivie avec le Comité du Conseil de sécurité créé conformément aux résolutions 1267 (1999) et 1989 (2011) du Conseil concernant AlQaïda et les personnes et entités qui lui sont associées et avec son équipe d'appui technique et de surveillance des sanctions ainsi qu'avec le Comité du Conseil de sécurité créé conformément à la résolution 1540 (2004) et son groupe d'experts. | UN | 66- وتَواصَل التعاون مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرارين 1267 (1999) و1989 (2011) بشأن تنظيم القاعدة وما يرتبط به من أفراد وكيانات ومع فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات التابع لها، وكذلك مع لجنة مجلس الأمن المنشأة عملاً بالقرار 1540 (2004) وفريق الخبراء التابع لها. |