"technique et la formation professionnelle" - Traduction Français en Arabe

    • التقني والتدريب المهني
        
    • الفني والتدريب المهني
        
    • والتدريب المهنيين
        
    L'enseignement technique et la formation professionnelle offrent les mêmes chances de scolarisation aux élèves des deux sexes. UN ويقدم التعليم التقني والتدريب المهني نفس فرص الالتحاق بالمدارس للطلاب من الجنسين.
    L'enseignement technique et la formation professionnelle est assuré au Togo par le Ministère de l'Enseignement Technique et de la Formation professionnelle et celui en charge de l'Artisanat. UN تجري كفالة التعليم التقني والتدريب المهني بتوغو على يد وزارة التعليم التقني والتدريب المهني، إلى جانب الوزارة المعنية بالصناعات الحرفية.
    L'enseignement technique et la formation professionnelle sont peu développés et la politique actuelle vise leur expansion et leur diversification. UN 50- وشهد قطاعا التعليم التقني والتدريب المهني تطوراً ضئيلاً، وتهدف السياسة الحالية إلى تطويرهما وتنويعهما.
    Finalisation de la législation concernant l'enseignement technique et la formation professionnelle; UN استكمالُ التشريعات الخاصَّة بالتعليم الفني والتدريب المهني.
    La scolarité, obligatoire entre 6 et 14 ans, doit leur donner les moyens de s'insérer dans la vie active par l'enseignement général ou technique et la formation professionnelle. UN والتعليم إلزامي بين سن السادسة والرابعة عشرة، وهو يتيح للأطفال اكتساب المؤهلات التي تمكنهم من الانخراط في الحياة المهنية من خلال التعليم العام أو التعليم الفني والتدريب المهني.
    Par ailleurs, la Géorgie s'emploie à réformer en profondeur l'enseignement technique et la formation professionnelle. UN 19 - تعمل جورجيا بنشاط حاليا على إصلاح التعليم والتدريب المهنيين إصلاحا شاملا.
    Le continuum scolaire couvre trois cycles : l'enseignement général, l'enseignement supérieur et l'enseignement technique et la formation professionnelle. UN وتغطي هذه السلسلة المتصلة من التعلُّم ثلاثة قطاعات تعليمية هي: التعليم العام، والتعليم العالي، والتعليم التقني والتدريب المهني.
    Considérant qu'au cours de 2008 - 2011, l'enseignement technique et la formation professionnelle ont connu une accélération du processus de réformes, le gouvernement s'est engagé à accroître le taux de fréquentation scolaire, la promotion de l'enseignement et la protection de l'élève en tout lieu. UN وقد تعهدت الحكومة بزيادة معدلات الالتحاق بالمدارس وتعزيز نظام التعليم وحماية الطلاب في جميع الأوساط، من خلال التعجيل في الفترة 2008-2011 بإجراء تعديلات على نُظُم التعليم التقني والتدريب المهني.
    1.6 L'enseignement technique et la formation professionnelle UN 1-6 التعليم التقني والتدريب المهني
    Le système éducatif national comporte trois volets : l'enseignement général relevant du Ministère de l'éducation, de la culture et des sports (MECD), l'enseignement technique et la formation professionnelle relevant de l'Institut national technologique (INATEC) et de l'Institut national technologique agricole (INTA) et l'enseignement supérieur dispensé par les universités. UN 96 - ويقسم النظام التعليمي الوطني إلى ثلاثة نظم فرعية وهي التعليم العام الذي تتولى مسؤوليته وزارة التعليم والثقافة والرياضة؛ والتعليم التقني والتدريب المهني ويتولى مسؤوليته مععهد التكنولوجيا الوطني والمعهد الوطني للتكنولوجيا الزراعية؛ والتعليم العالي وتقوم به الجامعات.
    Par exemple, en 2006, la Coopération luxembourgeoise a été désignée par les bailleurs actifs au Cap-Vert comme chef de file ( < < lead donor > > ) dans le secteur de l'éducation, et plus spécifiquement pour tout ce qui concerne l'éducation technique et la formation professionnelle. UN وعلى سبيل المثال، اعتبرت الجهات المانحة العاملة في الرأس الأخضر() في عام 2006 برنامج لكسمبرغ للتعاون الجهةَ المانحة الرئيسية في قطاع التعليم، وبشكل أكثر تحديدا في كل ما يتعلق بالتعليم التقني والتدريب المهني.
    - L'enseignement technique et la formation professionnelle, pour les enseignements sanctionnés par un baccalauréat technique allant de la classe de seconde à la classe de terminale, les effectifs de 2007 sont de 16 523 élèves dont 8 017 (48, 52 %) pour les filles et 8 506 (51,48 %) pour les garçons. UN التعليم التقني والتدريب المهني: فيما يخص أشكال التعليم التي تفضي إلى الحصول على شهادة التعليم الثانوي التقني بعد ثلاث سنوات دراسية، وصلت الأعداد في عام 2007 إلى 523 16 طالباً من بينهم 017 8 من الفتيات (48.52 في المائة) و 506 8 (51.48 في المائة) من الفتيان.
    10.2.6 Indicateurs statistiques de l'enseignement professionnel et technique L'enseignement technique et la formation professionnelle sont essentiels car ils permettent de constituer une main-d'œuvre qualifiée et semi-qualifiée et d'en élargir débouchés grâce à des programmes d'enseignement adéquats dans les centres de formation et les établissements d'enseignement technique et professionnel. UN مما لا شك فيه أن التعليم الفني والتدريب المهني يشكل أحد ركائز تنمية العمالة الماهرة ونصف الماهرة، وتوسيع مجالاتها عبر برامج التعليم والتدريب في كل من مراكز ومعاهد التعليم الفني والمهني.
    L'enseignement technique et la formation professionnelle UN التعليم الفني والتدريب المهني
    L'enseignement technique et la formation professionnelle sont essentiels car ils permettent de constituer une main-d'œuvre qualifiée et semi-qualifiée et d'élargir ses débouchés grâce à des programmes d'enseignement adéquats dans tous les centres de formation, écoles techniques et établissements d'enseignement supérieur. UN 191- يشكل التعليم الفني والتدريب المهني أحد ركائز تنمية العمالة الماهرة ونصف الماهرة، وتوسيع مجالاتها عبر برامج التعليم والتدريب في كل من مراكز التدريب ومعاهد التعليم الفني والتقني وكليات المجتمع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus