Décision pertinente : article 38 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social | UN | السند التشريعي: المادة ٨٣ من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
C. Commissions techniques du Conseil économique et social et commissions régionales | UN | جيم - اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجان الإقليمية |
Le Bureau est élu conformément à l'article 15 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social. | UN | تُجرى الانتخابات وفقا للمادة 15 من النظام الداخلي للّجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Rapport de synthèse du Secrétaire général sur les travaux des commissions techniques du Conseil économique et social en 2001 | UN | التقرير الموحد للأمين العام عن أعمال اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2001. |
La Commission est l'un des organes techniques du Conseil économique et social. | UN | إن اللجنة هي إحدى اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Accroissement de la proportion de résolutions et de décisions des commissions techniques du Conseil économique et social faisant une place aux questions d'égalité des sexes | UN | زيادة نسبة القرارات والمقررات الصادرة عن اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تُدرج المنظور الجنساني |
Le Bureau est élu conformément à l'article 15 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social. | UN | تُجرى الانتخابات وفقا للمادة 15 من النظام الداخلي للّجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Nous considérons que les activités des commissions techniques du Conseil économique et social revêtent elles aussi la plus grande importance. | UN | وفي الوقت نفسه، نرى أن أنشطة اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي ذات أهمية قصوى. |
Rapport de synthèse sur les travaux des commissions techniques du Conseil économique et social | UN | التقرير الموحد عن عمل اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Interprétation de l'article 59 du règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social | UN | تفسير المادة 59 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Conformément à l’article 37 du Règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social, la Commission présentera au Conseil un rapport sur les travaux de sa quarante-quatrième session. | UN | وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي للجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي ستقدم اللجنة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا عن أعمال دورتها الرابعة والأربعين. |
Rapport de synthèse sur les travaux des commissions techniques du Conseil économique et social en 2003 | UN | التقرير الموحد عن أعمال اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2003 |
Rapport de synthèse sur les travaux des commissions techniques du Conseil économique et social en 2001 | UN | التقرير الموحد عن عمل اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2001 |
Les commissions techniques du Conseil économique et social examinent sur le fond la suite donnée aux textes issus des conférences. | UN | وتقوم باستعراضات مواضيعية لتنفيذ نتائج المؤتمرات اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Rapport de synthèse sur les travaux des commissions techniques du Conseil économique et social en 2005 | UN | التقرير الموحد عن أعمال اللجان الفنية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2005 |
Rapport de synthèse sur les travaux des commissions techniques du Conseil économique et social en 1998 | UN | التقرير الموحد بشأن النتائج التي توصلت إليها اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ٨٩٩١ |
Élection des membres des commissions techniques du Conseil économique et social | UN | انتخاب أعضاء اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Le tableau ci-après présente celles qui intéressent les commissions techniques du Conseil économique et social. | UN | وقد أعد الجدول الوارد أدناه بصورة تعكس القرارات التي تهم اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Élection des membres des commissions techniques du Conseil économique et social | UN | انتخاب أعضاء اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Les commissions techniques du Conseil économique et social | UN | اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Le Comité s'occupe aussi de la contribution et de l'appui que fournissent les organismes du système aux mécanismes intergouvernementaux mis en place par les commissions techniques du Conseil économique et social. | UN | ويتصل مجال آخر هام من جوانب مسؤولية اللجنة البرنامجية الرفيعة المستوى والدعم والإسهام المشتركين بين الوكالات والمقدمين للعمليات الحكومية الدولية المنبثقة عن اللجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Toute modification des méthodes de travail de la Commission devrait reposer sur un consensus et respecter le règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social. | UN | وينبغي أن تستند أية تغييرات لأساليب عمل اللجنة إلى التوافق في الآراء وأن تحترم النظام الأساسي الحالي للجان الوظيفية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Application des résolutions 50/227 et 52/12 B de l'Assemblée générale : amélioration des méthodes de travail des commissions techniques du Conseil économique et social | UN | تنفيذ قراري الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء: تحسين أساليب عمل اللجان التنفيذية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي |
Les contributions des commissions techniques du Conseil économique et social aux travaux de celui-ci ont augmenté, en particulier sur le thème de l'examen ministériel annuel. | UN | وكانت هناك زيادة في إسهامات اللجان الوظيفية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي في عمل المجلس، ولا سيما فيما يتصل بموضوع الاستعراض الوزاري السنوي. |
Les travaux de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sont régis par le règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social. | UN | وأعمال لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية يحكمها النظام الداخلي للجان المجلس الاقتصادي والاجتماعي الفنية. |
Conformément à cette pratique antérieure, et étant donné que le règlement intérieur des commissions techniques du Conseil économique et social ne prévoit pas de dispositions contraires, le Secrétariat est d'avis que la Commission elle-même peut modifier le mandat sans l'approbation du Conseil étant donné qu'il s'agit d'une question interne à la Commission. | UN | وانسجاما مع تلك الممارسة الماضية وحيث أن النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي واﻹجتماعي لا تنص على خلاف ذلك، فإن اﻷمانة العامة ترى أن اللجنة نفسها يمكنها أن تغير الاختصاصات بدون طلب موافقة المجلس بالنظر إلى أن هذا يُعتبر مسألة داخلية خاصة باللجنة. |