J'avais l'habitude de passer beaucoup de temps ici parce que mes grands-parents vivaient ici. | Open Subtitles | اعتدت على قضاء الكثير من الوقت هنا لأن أجدادي عاش هنا. |
Le fait est que je... ne pense pas que tu devrais passer autant de temps ici. | Open Subtitles | الشيء الذي أريد أن أتحدث معك هو.. أنا لا اظن أنه يجب عليك قضاء المزيد من الوقت هنا. |
Je ne sais pas dans quelles urgences vous travailliez, mais je vois des drogués tout le temps ici. | Open Subtitles | لا أعلم في أيّ طوارئ عملتَ، لكنّي أرى هذا طوال الوقت هنا. |
Á quoi aurait servi ton temps ici si tu refuses d'aider un autre jeune à avoir sa chance ? | Open Subtitles | ما فائدة وقتك هنا إذا لم تكن ترغب في مساعدة الولد للحصول على فرصته ؟ |
Tu peux passer autant de temps ici que tu le souhaites tant que ton père est en voyage, d'accord ? | Open Subtitles | بوسعك تمضية ماتشائين من الوقت هنا بينما والدك مسافر، اتفقنا؟ |
Ça doit être quand vous avez perdu une partie du temps ici. | Open Subtitles | لا بد أن ذلك كان عندما فقدتم الوقت هنا يا رفاق |
Vous avez sûrement passé tant de temps ici, que vous ne remarquez plus. | Open Subtitles | لعلّك كنت تقضي الكثير من الوقت هنا إلى درجة أنّك لم تلاحظ |
Il me semblait que vous aviez tout même passé du temps ici pendant toutes ces années. | Open Subtitles | كان انطباعي أنك قد قضيت الكثير من الوقت هنا على مر السنين. |
Et bien, tu devrais passer plus de temps ici. | Open Subtitles | حسناً، ينبغي عليكِ قضاء مزيد من الوقت هنا |
Ou quelqu'un qui pourrait passer beaucoup de temps ici durant la journée ? | Open Subtitles | او شخص ما ربما يقضي الكثير من الوقت هنا لوحده خلال اليوم؟ |
J'ai passé un certain temps ici étant enfant. | Open Subtitles | آه، حسنا، وقضيت بعض الوقت هنا عندما كان صبيا. |
Donc tu vas probablement passer un certain temps ici. | Open Subtitles | لذلك عليك أن تنفق على الارجح الكثير من الوقت هنا. |
On passe beaucoup de temps ici. Tu n'es pas si intéressant que ça. | Open Subtitles | لدينا الكثير من الوقت هنا وأنت لست مثير للأهتمام |
Tu sais, je me souviens que tu passez beaucoup de temps ici quand tu étais petite avec ton père | Open Subtitles | تعلمين ، أذكر بأنكِ قضيت الكثير من الوقت هنا عندما كنتِ أصغر برفقة والدكِ |
On a passé beaucoup de temps ici avant d'embarquer. | Open Subtitles | قضينا الكثير من الوقت هنا قبل أن يتم تسفيرنا |
Je ne passe pas beaucoup de temps ici, mais on peut dire ça. | Open Subtitles | أنا لا أمضي كثيراً من الوقت هنا ولكن يمكننا أن نقول ذلك. |
Tu viens juste d'ouvrir ce cabinet, et tu passes déjà tout ton temps ici, à travailler. | Open Subtitles | أنت من فترة قصيرة فتحت هذا المكتب وبالفعل , قضيت كل وقتك هنا , تعمل |
Ou c'est quelqu'un qui travaille avec elle, comme toi, qui sait qu'elle passe beaucoup de temps ici, comme toi, et qui peuvent la regarder s'amuser avec eux au travail, comme toi. | Open Subtitles | أي متشرّد , مجرم أَو محامي أو شخص يعمل معها، مثلك يعلم أنها تقضي الكثير من الوقت هُنا |
Mais j'ai passé beaucoup de temps ici. | Open Subtitles | لكنني قضيتُ الكثيرَ من الوقتِ هنا. |
Passe autant de temps ici que tu le souhaites. | Open Subtitles | لديكِ مطلق الحرية في قضاء وقتكِ هنا كما ترغبين. |
Tu me l'as demandé, donc j'ai mis ça en place, mais je n'ai aucune idée de pourquoi on perd notre temps ici. | Open Subtitles | طلبتي مني فعل ذلك ولكن ليس لدي ادنى فكره لماذا نقوم بإضاعة وقتنا هنا |
Dr. Foley dit que notre gars passe tout son temps ici. | Open Subtitles | حسنا , قال دكتور فولي أن رجلنا يقضي أغلب وقته هنا |
Je ne peux pas penser à une meilleure utilisation de mon temps ici autre qu'être inconscient. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أفكر بطريقة أفضل لإستغلال وقتي هنا من كوني فاقداً للوعي |
Il essaye de te dire que le mec qui vient tout le temps ici veut que tu sortes avec lui. | Open Subtitles | إنه يحاول إخبارك إن الرجل الذي يأتي هنا دائماً قال أراد الخروج معك في موعد |
Et les bactéries qui font : "Merde. Il pleut tout le temps ici." | Open Subtitles | والبكتريا تقول تباً يمطر المكان هنا كثيراً اذهبوا عني |
Le jardinier même passe plus de temps ici que Roddney. | Open Subtitles | الجناينى قد قضى وقت هنا أكثر مما فعل رودنى |