La guerre faisait rage, lorsque le prince Noctis de Lucis vint en Tenebrae dans sa quête de guérison. | Open Subtitles | فيما وتيرة الحرب تتصاعد أتى "نوكتيس" أمير "لوسيس" إلى "تينيبرا" أملاً بالشفاء من إصابة أليمة |
Ma mère, mon frère et moi, famille royale de Tenebrae, étions là. | Open Subtitles | أنا، أمي وأخي، العائلة المالكة في "تينيبرا" رحّبنا بهما في أرضنا |
En un souffle, tout Tenebrae s'embrasa. | Open Subtitles | في لحظة واحدة، اشتعلت النار في كل "تينيبرا" |
Et si nous les recrutions nous-mèmes, monsieur, dirigions cette arme contre Tenebrae ? | Open Subtitles | ولكن لو جندناه لصالحنا يا سيدى فسنقلب السلاح ضد الظل |
Voulez-vous vraiment que son âme choisisse entre nous et Tenebrae ? | Open Subtitles | هل حقا تريد النزاع على روحه مع الظل ؟ |
Je te dirai tout ce que je sais sur Tenebrae, si tu me dis qui tu es vraiment. | Open Subtitles | سأخبركَ بكلّ ما أعرفه عن (تانبريه) في حال أخبرتني من أنتَ بالضبط |
Tenebrae étouffe dans le gant de fer de Niflheim, ennemi juré de Lucis. | Open Subtitles | لا تزال "تينيبرا" في قبضة "نيفلهايم" الحديدية عدو "لوسيس" اللدود |
Le beau prince Noctis de Lucis et la jolie princesse Lunafreya de Tenebrae... | Open Subtitles | يجب على "نوكتيس" أمير "لوسيس" الوسيم و "لونافريا" أميرة "تينيبرا" الحسناء |
Prépare-toi, tu vas infiltrer Tenebrae. | Open Subtitles | استعدي للانتشار، فسوف يتم إرسالك إلى "تينيبرا" |
Crowe devait sortir la princesse de Tenebrae. | Open Subtitles | أرسلنا "كرو" لترافق الأميرة إلى خارج "تينيبرا" |
Je suis l'escorte de Dame Lunafreya Nox Fleuret, princesse des anciennes terres de Tenebrae. | Open Subtitles | أنا المرافق الشخصي لليدي "لونافريا نوكس فلوريه" أميرة "تينيبرا" السابقة |
Et la mission en Tenebrae ? | Open Subtitles | وماذا عن المهمة إلى "تينيبرا"؟ |
Son Altesse Royale, la princesse Lunafreya de Tenebrae. | Open Subtitles | سمو الأميرة "لونافريا" من "تينيبرا" |
Je te dirai tout ce que je sais sur Tenebrae, si tu me dis qui tu es. | Open Subtitles | سأخبرك كل ما تريد ان تعرفه عن الظل لو اخبرتنى من انت تحديدا |
Si Tenebrae le fait repartir, ils pourraient réveiller Trash et le ramener. | Open Subtitles | لو استطاع الظل اعادة تشغيله فسيتمكنون من أعادته مرة اخرى |
Je dis juste, que nous avons une occasion d'apprendre les plans de Tenebrae. | Open Subtitles | انا اقول ببساطة يا سيدى انها فرصة نادرة لنعلم بخطط الظل |
Nos agents à Ceylan nous ont informés que Tenebrae a envoyé son meilleur agent à ses trousses. | Open Subtitles | رجالنا فى سيليون اخبرونا ان الظل ارسل اشرس رجاله خلفه |
Tenebrae, le grand maître est là. | Open Subtitles | الظل العظيم قاااادم |
Malheureusement, Tenebrae a fermé le marché... et nous avons épuisé nos réserves. | Open Subtitles | ولسوء الحظ (الظل) لديه كميات كبيرة مته ونحن قد استهلكنا مخزوننا |
Tenebrae est une armée de monstres. | Open Subtitles | إنّ (تانبريه) هو عبارةٌ عن جيشٍ من الوحوش |
Il n'y avait pas que Tenebrae. Ils ne sont pas les seuls impliqués. | Open Subtitles | لم تكن جماعة (تانبريه) وحسب، إنّهم ليسوا المتورطين الوحيدين |