:: tenue de réunions hebdomadaires avec l'administration pénitentiaire nationale afin d'établir des procédures opérationnelles permanentes sur les questions de gestion pénitentiaire. | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية مع إدارة السجون الوطنية لوضع إجراءات تشغيل موحدة بشأن قضايا إدارة السجون. |
tenue de réunions hebdomadaires avec le Conseil électoral permanent portant sur le renforcement des capacités de restructuration interne | UN | عقد اجتماعات أسبوعية مع المجلس الانتخابي الدائم بشأن بناء القدرات من أجل إعادة الهيكلة الداخلية |
:: tenue de réunions hebdomadaires avec le Conseil électoral permanent sur le renforcement des capacités de restructuration interne | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية مع المجلس الانتخابي الدائم بشأن بناء القدرات من أجل إعادة الهيكلة الداخلية |
tenue de réunions hebdomadaires avec l'administration pénitentiaire nationale afin d'établir des procédures opérationnelles permanentes sur les questions de gestion pénitentiaire. | UN | عقد اجتماعات أسبوعية مع إدارة السجون الوطنية لوضع إجراءات تشغيل موحدة بشأن المسائل المتعلقة بإدارة السجون. |
:: tenue de réunions hebdomadaires avec la Direction de l'administration pénitentiaire aux fins de l'élaboration et de la mise en œuvre d'un plan stratégique efficace aux fins de l'amélioration de l'infrastructure pénitentiaire | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية مع مديرية إدارة السجون لوضع وتنفيذ خطة استراتيجية فعالة لتحسين الهياكل الأساسية لنظام السجون |
:: tenue de réunions hebdomadaires avec les principales parties prenantes en vue de mettre un terme à la propagation du virus Ebola dans les trois pays touchés | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية مع أصحاب المصلحة الرئيسيين العاملين الذين يعملون على وقف انتشار وباء فيروس إيبولا في البلدان المتضررة المتأثرة الثلاثة |
:: tenue de réunions hebdomadaires avec le Président et le Premier Ministre en vue d'évaluer les progrès du dialogue entre le Gouvernement et les partis politiques, les groupes de la société civile et les acteurs du secteur privé | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية مع رئيس الجمهورية ورئيس الوزراء لتقييم التقدم المحرز في حوار الحكومة مع الأحزاب السياسية وهيئات المجتمع المدني والجهات الفاعلة في القطاع الخاص |
tenue de réunions hebdomadaires avec le personnel du Ministère de la justice et de la sécurité publique en vue d'améliorer la structure du Ministère et d'aider à l'élaboration d'une loi portant définition des fonctions du Ministère | UN | عقد اجتماعات أسبوعية مع موظفي وزارة العدل والأمن العام من أجل تحسين هيكل الوزارة، والمساعدة في صياغة قانون بشأن مهام الوزارة |
tenue de réunions hebdomadaires avec des ministères, des organismes et l'Initiative de transparence des industries extractives pour examiner les droits des collectivités et la mise en œuvre des accords sociaux dans le secteur des ressources naturelles | UN | عقد اجتماعات أسبوعية مع وزارات ووكالات حكومية ومع المبادرة الليبرية للشفافية في قطاع الصناعات الاستخراجية لتقييم حقوق المجتمعات المحلية ومدى تنفيذ الاتفاقات الاجتماعية في قطاع الموارد الطبيعية |
:: tenue de réunions hebdomadaires avec les dirigeants politiques et religieux et offre de facilitation et de médiation afin de remédier à l'intensification de la violence et de prendre en compte les revendications des manifestants | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية مع الزعماء السياسيين والدينيين لمعالجة مسألة ازدياد أعمال العنف وطلبات المحتجين عن طريق توفير سبل التيسير والوساطة |
:: tenue de réunions hebdomadaires avec le personnel du Ministère de la justice et de la sécurité publique en vue d'améliorer la structure du Ministère et d'aider à l'élaboration d'une loi portant définition des fonctions du Ministère | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية مع موظفي وزارة العدل والأمن العام من أجل تحسين هيكل الوزارة، والمساعدة في صياغة قانون بشأن مهام الوزارة |
tenue de réunions hebdomadaires avec le Conseil électoral provisoire, ainsi qu'avec les responsables des administrations et ministères compétents, en vue de leur prêter des conseils et une assistance spécialisée en matière de coordination des aspects techniques, logistiques et sécuritaires des élections | UN | عقد اجتماعات أسبوعية مع المجلس الانتخابي المؤقت والوزارات المعنية والإدارات الحكومية لتقديم المشورة والدعم التقني من الخبراء من أجل تنسيق الاستعدادات التقنية، واللوجستية والأمنية للانتخابات |
Par la tenue de réunions hebdomadaires avec les représentants du Ministère de la planification et de la coopération externe et de la Direction de la protection civile dans 9 départements et de réunions mensuelles dans le département de l'Ouest, le but étant d'appuyer la coordination et la planification des activités d'aide humanitaire et de relèvement | UN | عن طريق عقد اجتماعات أسبوعية مع وزارة التخطيط ومديرية الحماية المدنية، في 9 مقاطعات ومن خلال عقد اجتماعات شهرية في المقاطعة الغربية، لدعم تنسيق وتخطيط أنشطة تقديم المساعدة الإنسانية والإنعاش |
:: tenue de réunions hebdomadaires avec le Conseil électoral provisoire, ainsi qu'avec les responsables des administrations et ministères compétents en vue de leur prêter des conseils et une assistance technique spécialisée en matière de coordination des aspects techniques, logistiques et sécuritaires des élections | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية مع المجلس الانتخابي المؤقت والوزارات المعنية والإدارات الحكومية لتقديم المشورة والدعم التقني من الخبراء لتنسيق الاستعدادات التقنية، واللوجستية والأمنية للانتخابات |
:: tenue de réunions hebdomadaires avec les partis politiques pour donner des informations sur les systèmes électoraux et les processus démocratiques, ainsi que des conseils en vue de l'élaboration d'une plate-forme cohérente et unifiée pour la participation politique | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية مع الأحزاب السياسية لتقديم معلومات عن النظم الانتخابية، والعمليات الديمقراطية وتقديم المشورة حول إقامة منبر متماسك وموحد للمشاركة السياسية |
tenue de réunions hebdomadaires avec le Conseil électoral provisoire ainsi qu'avec les responsables des administrations et ministères compétents en vue de donner des conseils et de fournir une assistance technique spécialisée en matière de coordination des aspects techniques, logistiques et sécuritaires des élections | UN | عقد اجتماعات أسبوعية مع المجلس الانتخابي المؤقت والوزارات المعنية والإدارات الحكومية لتقديم المشورة والدعم التقني من الخبراء لتنسيق الاستعدادات التقنية، واللوجستية والأمنية للانتخابات |
tenue de réunions hebdomadaires avec des parlementaires sur la réforme constitutionnelle, de janvier à mai 2011 | UN | عقد اجتماعات أسبوعية مع البرلمانيين بشأن مسائل الإصلاح الدستوري في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى أيار/مايو 2011 |
:: tenue de réunions hebdomadaires avec le Conseil électoral provisoire ainsi qu'avec les responsables des administrations et ministères compétents en vue de leur prêter des conseils et une assistance technique spécialisée en matière de coordination des aspects techniques, logistiques et sécuritaires des élections | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية مع المجلس الانتخابي المؤقت والوزارات والإدارات الحكومية المعنية لتقديم المشورة والدعم من خبراء تقنيين بهدف تنسيق الأعمال التحضيرية التقنية واللوجستية والأمنية لأغراض الانتخابات |
:: tenue de réunions hebdomadaires avec les trois municipalités du nord afin de faciliter les activités d'EULEX dans le nord du Kosovo et d'examiner des questions concrètes concernant la police, la douane, la justice, les frontières, le patrimoine serbe, les transports et l'infrastructure | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية مع المسؤولين في البلديات الشمالية الثلاث لتيسير أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في شمالي كوسوفو، ومناقشة القضايا ذات الأهمية العملية في مجالات الشرطة والجمارك والعدالة والحدود والتراث الصربي والنقل والبنى الأساسية |
:: tenue de réunions hebdomadaires avec les trois municipalités du nord afin de faciliter les activités d'EULEX dans le nord du Kosovo et d'examiner des questions concrètes concernant la police, la douane, la justice, les frontières, le patrimoine serbe, les transports et l'infrastructure | UN | :: عقد اجتماعات أسبوعية مع المسؤولين في البلديات الشمالية الثلاث لتيسير أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي المعنية بسيادة القانون في شمالي كوسوفو، ومناقشة القضايا محل الاهتمام العملي في مجالات الشرطة والجمارك والعدالة والحدود والممتلكات الصربية والنقل والهياكل الأساسية |