:: Sur toute la zone de la mission, maintien d'accords d'évacuation sanitaire terrestre et aérienne pour tous les membres du personnel de la mission | UN | :: المحافظة في نطاق منطقة البعثة بأكملها، على ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع أفراد البعثة |
Maintien, à l'échelle de toute la Mission, de capacités d'évacuation sanitaire terrestre et aérienne, notamment vers des hôpitaux de niveau IV au Ghana et en Afrique du Sud | UN | صيانة القدرات على نطاق البعثة للإجلاء البري والجوي بما في ذلك إلى المستشفيات من المستوى الرابع في غانا وجنوب أفريقيا |
Fourniture de dispositifs d'évacuation terrestre et aérienne à l'échelle de la mission | UN | تعهد ترتيبات الإجلاء البري والجوي على نطاق القوة بكاملها |
Aujourd'hui, les forces d'occupation israéliennes ont lancé une autre agression militaire, à la fois terrestre et aérienne, sur la bande de Gaza, notamment dans la région proche du camp de réfugiés d'Al-Bureij. | UN | وقد شنت قوات الاحتلال الإسرائيلية اليوم هجوما عسكريا آخر على قطاع غزة، لا سيما في المنطقة المتاخمة لمخيم البريج للاجئين، وذلك عن طريق البر والجو في نفس الوقت. |
Un dispositif d'évacuation par voies terrestre et aérienne a été maintenu pour tous les sites des Nations Unies pendant l'exercice. | UN | جرى الإبقاء على ترتيبات الإجلاء برا وجوا على صعيد منطقة البعثة لجميع مواقع الأمم المتحدة خلال الفترة المشمولة بالتقرير |
Entretien de dispositifs d'évacuation terrestre et aérienne à l'échelle de la mission | UN | تعهد ترتيبات الإجلاء البري والجوي على نطاق القوة المؤقتة بكاملها |
:: Mise en place d'arrangements à l'échelle de la mission pour l'évacuation par voie terrestre et aérienne de tout le personnel des Nations Unies | UN | :: تعهد ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع موظفي الأمم المتحدة، وذلك في جميع أنحاء منطقة البعثة |
:: Maintien des dispositifs d'évacuation par voies terrestre et aérienne vers des hôpitaux de niveau IV à Pretoria pour l'ensemble du personnel de l'Opération | UN | :: مواصلة العمل بترتيبات الإجلاء البري والجوي لموظفي البعثة إلى المستشفيات من المستوى الرابع الموجودة في بريتوريا |
Fourniture de dispositifs d'évacuation terrestre et aérienne à l'échelle de la mission | UN | الحفاظ على ترتيبات الإجلاء البري والجوي على نطاق البعثة بأكملها |
Entretien de dispositifs d'évacuation terrestre et aérienne à l'échelle de la mission | UN | تعهد ترتيبات الإجلاء البري والجوي على نطاق القوة بكاملها |
:: Maintien et mise en œuvre d'un plan d'évacuation par voies terrestre et aérienne pour tout le personnel de la Mission, notamment vers des centres médicaux de niveau IV | UN | :: تعهد ترتيبات الإخلاء البري والجوي على نطاق البعثة لجميع موظفي بعثة الأمم المتحدة في السودان وتوفيرها، بما في ذلك إلى المرافق الطبية من المستوى الرابع |
Fourniture de dispositifs d'évacuation terrestre et aérienne à l'échelle de la mission | UN | تعهُّد ترتيبات الإجلاء البري والجوي على نطاق البعثة بكاملها |
Entretien de dispositifs d'évacuation terrestre et aérienne à l'échelle de la mission | UN | تعهد ترتيبات الإجلاء البري والجوي على نطاق القوة المؤقتة بكاملها |
Mise en place d'arrangements à l'échelle de la mission pour l'évacuation par voie terrestre et aérienne de tout le personnel des Nations Unies | UN | تعهد ترتيبات الإجلاء البري والجوي لجميع موظفي الأمم المتحدة، وذلك في جميع أنحاء منطقة البعثة |
Entretien de dispositifs d'évacuation terrestre et aérienne à l'échelle de la mission | UN | تعهد ترتيبات الإجلاء البري والجوي على نطاق البعثة بكاملها |
Entretien de dispositifs d'évacuation terrestre et aérienne à l'échelle de la mission | UN | تعهد ترتيبات الإجلاء البري والجوي على نطاق القوة بكاملها |
:: Maintien de plans d'évacuation par voies terrestre et aérienne pour l'ensemble de la zone de la Mission | UN | :: الحفاظ على ترتيبات الإجلاء البري والجوي على نطاق البعثة في منطقة البعثة بأكملها |
:: Le Gouvernement soudanais continue d'envoyer des convois administratifs dans le Darfour par voies terrestre et aérienne (les rebelles continuent d'attaquer les convois terrestres en vue de capturer des armes et des fournitures militaires). | UN | :: لا تزال حكومة السودان تسير قوافل إدارية إلى دارفور عن طريق البر والجو (لا يزال المتمردون يهاجمون القوافل التي تمر عبر الطرق البرية للاستيلاء على الأسلحة واللوازم العسكرية). |
La Force a assuré, au cours de la période considérée, la gestion des dispositifs d'évacuation par voies terrestre et aérienne. | UN | واصلت البعثة خلال الفترة المشمولة بالتقرير ترتيبات الإجلاء برا وجوا. |
‒ Transport par voie terrestre et aérienne d'armements et de matériels au profit de ce contingent entre Gao et Aguelhok. | UN | :: نقل بري وجوي للأسلحة والعتاد بين غاوو وآغلهوك لفائدة الوحدة التشادية. |
Au total, 64 victimes civiles ont été évacuées par les voies terrestre et aérienne vers l'hôpital de Malakal, la MINUS en ayant transporté 23 en hélicoptère. | UN | وأُجلي ما مجموعه 64 مصابا في صفوف المدنيين براً وجواً إلى مستشفى ملكال، حيث نقلت بعثة الأمم المتحدة في السودان 23 من المصابين بالهليكوبتر. |