"tes blagues" - Traduction Français en Arabe

    • نكاتك
        
    • مزحاتك
        
    • نكتك
        
    • نُكاتِكَ
        
    • نُكَتكَ
        
    Tu refuses de me dire où tu habites et maintenant, tu m'exclus de tes blagues. Open Subtitles لا تريد أن تقول أين تقيم والآن لم تعد تشركني في نكاتك
    Raconte-moi tes blagues. Open Subtitles ولكن أنا مستعدة لسماع أفكارك حسنا , أسمعيني بعض نكاتك
    tes blagues deviennent un peu lourdes quand quelque chose te tracasse. Open Subtitles نكاتك تبتعد قليلاً عن الحافة عندما يكون هناك شيء يزعجك
    Très drôle. Écris tes blagues racistes sur ton mini moniteur. Open Subtitles هذا مضحك, يجب ان تدون كل مزحاتك العنصريه
    Vanessa, t'es drôle parce que tes blagues se basent sur des vrais faits. Open Subtitles فينيسا , انتي ظريفة لأن نكتك مبنية على أحداث حقيقة
    Il va en classe avec toi, il mange avec toi, il écoute tes blagues et tes plaintes. Open Subtitles خذى أشيائك، وكلى طعامك إستمعى إلى نكاتك وشكواك
    Ils ont ri parce qu'ils croyaient que t'avais fait pipi. Pas à cause de tes blagues. Open Subtitles لقد كانو يضحكون لأنك تبولت على نفسك وليس لأنهم احبوا نكاتك
    Oh comme ça va me manquer de faire semblant de rire à tes blagues bizarres que je ne comprends pas ! Open Subtitles مؤكد أني سأفقد التظاهر بالضحك على نكاتك الغريبة التي لا أفهمها
    Je regarde tous les jours, et tous les jours, tu passes faire tes blagues. Open Subtitles أتعلم، يومياً أتابعه، ويومياً تتردّد عليّ وتلقي نكاتك
    Arrête. Active-toi sur le module, pas sur tes blagues. Open Subtitles وفر ذلك, فقط اعمل على اصلاح السفينة, وليس على نكاتك
    Tu aimes faire tes blagues, organiser des fêtes, mettre la langue dans le bien des autres ? Open Subtitles أنت تحب أن تلق نكاتك السخيفة أن تلصق لسانك بملكيات الناس الخاصة؟
    Seules tes blagues sont vieilles. Open Subtitles لا شيء يبدو عجوزا عليك بإستثناء بعض نكاتك
    Désolée de ne pas avoir raconté tes blagues. Tu sais quoi ? Open Subtitles أنا آسفة أنني لم أقل نكاتك ماكس
    Car je commence à me fatiguer de tes blagues et de ton manque de sérieux. Open Subtitles لأنّني بدأت أسأم نكاتك وقلّة جدّيتك
    Mais au matin, je ne saisirai pas tes blagues et te soûlerai avec mon rêve d'être prof d'aérobic en banlieue. Open Subtitles لكن في الصباح، لن أفهم ...تسعون بالمائة من نكاتك ... وأناسأسترسلفيالحديثحول "إفتتاح مركز أيروبيكس في "أجورا
    En échange, tu dois aller sur YouTube et dire à tout le monde que j'ai pas volé tes blagues. Open Subtitles ما عليك فعله هو الذهاب إلى موقع (اليوتيوب) و إخبار الجميع بأنني لم أسرق نكاتك
    Pitié, dis-moi que c'est une de tes blagues pourries. Open Subtitles أرجوك أخبرني بأن تلك أحد نكاتك السخيفة
    On va aller à cette horrible fête, je vais rire à tes blagues, parler de ta médaille du courage, et je vais te faire passer pour un Dieu Jamaïcain du rythme. Open Subtitles سنذهب لهذه الحفلة السيئة سأضحك على كل مزحاتك وتحدث عن ميدالية الشرف خاصتك
    Encore une de tes blagues stupides et blessantes, merci. Open Subtitles شكراً لك على إحدى نكتك الغبية و المؤلمة
    Si une femme t'aime, elle rira de tes blagues. Open Subtitles لو سيدتكَ تحبكَ ستضحك على نُكَتكَ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus