Tout ce que j'ai fait pendant les 8 dernières années c'est payer tes factures, nettoyer derrière ton chien, acheter tes tampons ! | Open Subtitles | كل ما قمت به خلال ال8 سنوات الماضية هو دفع فواتيرك , التنظيف خلف كلبك شراء فوطكِ الصحية |
que tu lui sors depuis des années pour payer tes factures. | Open Subtitles | التي ترددها عليه منذ سنوات، ليتم دفع كل فواتيرك. |
Peut-être que je pourrais devenir propriétaire si je ne devais pas payer toutes tes factures. | Open Subtitles | لربما كنتُ سأقدر على شراء أرض ما إن لم أكن أدفع جميع فواتيرك |
Tu as le droit de payer tes factures, de faire vivre tes gosses. | Open Subtitles | عليك حق أن تدفع فواتيرك وتصرف على أولادك |
Trouve du travail, paie tes factures... | Open Subtitles | جدي عملا و سددي فواتيرك بنفسك لبعض الوقت |
Tu peines à payer tes factures. C'est le cas de tout le monde. | Open Subtitles | إذن أنت متأخرة عن دفع فواتيرك الكل يتأخر عن دفع فواتيره |
J'enverrai ça au siège, conserve bien tes factures médicales. | Open Subtitles | سوف أرسلها للشركة، تأكد من وجود فواتيرك الطبية معك. |
Je suppose que je peux couvrir tes factures ce mois-ci. | Open Subtitles | أعتقد أن بإمكاني دفع فواتيرك لهذا الشهر |
Paie tes factures. Je serais pas là. | Open Subtitles | أدفع فواتيرك فقط لن أكون هنا, يارجل |
Tu as des preuves que tu as payé tes factures ? | Open Subtitles | هل لديك إثبات انك سددت فواتيرك ؟ |
et j'ai payé quelques unes de tes factures, et je suis vraiment désolée | Open Subtitles | من فواتيرك ، وانا اسفة جدا .. انا |
Tu payes tes factures en faisant ce que t'aimes. | Open Subtitles | - يا أخي - أنت تدفع فواتيرك وتفعل ما تحبه |
Tu ne sais pas cuisiner, tu payes à peine tes factures... | Open Subtitles | لا تستطيع الطبخ بالكاد تدفع فواتيرك |
Si on le vend, tu pourras payer tes factures pendant 3 mois plus les 30% de commission que tu auras. | Open Subtitles | اذا اردنا بيعه سوف تكونين قادرة علي دفع فواتيرك لثلاثة شهور مع 30% عمولة لكل عمليه تعملينها |
- Tu as payé toutes tes factures? | Open Subtitles | هل سددت كل فواتيرك الشهر الماضي ؟ |
Les fans paient tes factures. Ne I'oublie jamais. | Open Subtitles | المشجعين هم الذين يدفعون فواتيرك لا تنسى ذلك ابدا ، |
La rumeur dit que depuis la mort de Al, le conseil ne paye plus tes factures et que tu es obligée de vendre tes meubles Billy Haines un par un juste pour avoir de l'électricité. | Open Subtitles | لهذا الماء المسكر السخيف (الشائعة تقول منذ وفاة (آل فإن المجلس لم يعد يدفع فواتيرك |
J'aime venir ici, te nourrir, faire un peu le ménage, payer tes factures... | Open Subtitles | والتنظيف، ودفع فواتيرك |
Dis à la poste que tu as déménagé. On reçoit tes factures et tout ça "Maison rustique" ! | Open Subtitles | (رايتشل), أعلمي مكتب البريد بانتقالك مازلنا نتلقا فواتيرك و مجلاتك |
Paie tes factures, branleur ! | Open Subtitles | -ادفع فواتيرك أيها العالة |