| Garde-les, tes papiers, tes avis, tes papiers ! J'ai dit : j'en veux pas. | Open Subtitles | أنا لا أريد أوراقك لا تعطيني هذه الأوراق |
| Nous pouvons prendre le transport de nuit pour Cedars et avoir tes papiers signés dans la matinée. | Open Subtitles | نستطيع أن نستقل الحافلة الليليه لنعود إلى سيدارز وتحصلين على أوراقك موقعةً في الصباح |
| Ça peut prendre un peu de temps... mais je donnerai l'ordre de rechercher tes papiers. | Open Subtitles | قد يستغرق الأمر وقتاً ولكنني سآمر بالبحث عن أوراقك |
| Je peux te faire tes papiers pour demain. | Open Subtitles | يُمكِنني تحضير أوراقكِ في الغد |
| Tu as réduit tes choix en laissant un sac plein de drogue avec tes papiers. | Open Subtitles | حسناً, لقد حددتي خياراتك عندما تركتي حقيبه مليئه بالمخدرات بالحقل مع بطاقة هويتك |
| J'ai préparé tous tes papiers ce matin, mais je viens de recevoir un mail des Ulema. | Open Subtitles | جهّزتُ جميع وثائقك هذا الصباح ولكن وصلتي للتوّ رسالة إليكترونيّة من العلماء |
| Je n'ai jamais enregistré tes papiers de candidatures. | Open Subtitles | لم أقم بأرسال أوراقك الإنتخابية |
| tes papiers sont dans ce tiroir. juste là tes papiers sont dans ce tiroir, juste là. | Open Subtitles | أوراقك بالدرج الصغير خلفي ، هناك |
| Tu as fait tomber tes papiers et je t'ai aidé à les ramasser. | Open Subtitles | أسقطتي أوراقك وأنا ساعدتك بإلتقاطهم |
| "Ecoute, je m'en fiche de ce que tu fais.'Va voir un médecin, prépare tes papiers et ramène toi ici.' | Open Subtitles | "لستُ آبها بما تعمل، جهز أوراقك و تعالَ إلى هنا" |
| N'oublie pas tes papiers. J'ai de bonnes nouvelles. | Open Subtitles | أوراقك يا رفاق , لدي أخبار جيدة |
| Tu avais tes papiers | Open Subtitles | أخبرتها ألا تقلق لديك أوراقك معك |
| Tu emportes toujours tes papiers à la banque, pourquoi pas aujourd'hui? | Open Subtitles | -أنت دائما تأخذ أوراقك معك لماذا لم تأخذهم معك اليوم |
| - Montre tes papiers, homme libre. | Open Subtitles | - دعني أرى أوراقك أيها الـ " رجل الحر " -أتريدني أن أجلده |
| Hans m'a dit que les Allemands risquent de vérifier tes papiers d'identité. | Open Subtitles | لقد قال (هانز) ان الألمان قد يفحصوا أوراقك. |
| Fais voir tes papiers | Open Subtitles | دعني أرى أوراقك. |
| Apporte tes papiers à la police. | Open Subtitles | أحضر أوراقك للشرطه |
| Tu me pardonneras, mais j'ai dû regarder tes papiers. | Open Subtitles | سامحيني لقد فتشت أوراقكِ |
| - Tu dois refaire tes papiers ? | Open Subtitles | -هل تريدين تغيير بطاقة هويتك ؟ |
| On va aller à Corleone récupérer tes papiers. | Open Subtitles | سنذهب لمدرسة "كورليوني" لسحب وثائقك |
| - tes papiers du divorce. - Super lecture. | Open Subtitles | أوراق طلاقك - هذه قراءة ممتازة - |
| Ça aurait été bien plus facile si tu étais venu avec tes papiers du F.B.I. | Open Subtitles | لو كنت هناك لسهل ذلك من الأمر، بإظهار أوراقكَ الفدرالية. |
| Ils n'ont trouvé tes papiers nulle part. | Open Subtitles | لم يجدوا اوراقك الرسمية في أي من مساكنه |