"tes vêtements" - Traduction Français en Arabe

    • ملابسك
        
    • ثيابك
        
    • ملابسكِ
        
    • ملابسَكَ
        
    • بملابسك
        
    • ثيابكِ
        
    • لملابسك
        
    • لباسك
        
    • تلك الملابس
        
    • ملابسكَ
        
    • ملابسُكَ
        
    • ملابِسُكَ
        
    Les nuits où tu pars, le sang sur tes vêtements. Open Subtitles تقضي الليالي في الخارج، و الدم على ملابسك
    Voici tes CD... et tes vêtements et tes poèmes ! Open Subtitles ها هي اسطواناتك الغبية و ملابسك و قصائدك
    peu importe le bureau, peu importe la chaise, ou le prix de tes vêtements... Open Subtitles وبغضّ النظر عن مدى تحطّم كرسيّ المكتب ومدى غلوّ ثمن ملابسك
    Noble que tu donnes tant de tes vêtements pour les nécessiteux... Open Subtitles نبل منك انك تتبرعين بالكثير من ثيابك للأمور الخيرية
    Cet appartement est trop grand pour toi. Je t'ai dit de récupérer tes vêtements Open Subtitles هذه الشقه كبيره لا تصلح لكِ أخبرتك أرتدي ملابسكِ
    Je n'aurais pas dû emprunter tes vêtements ou copier tes cheveux. Open Subtitles لم يكن علي أن أستعير ملابسك أو أقلد شعرك
    Comme si elle voulait t'arracher tes vêtements ou comme si elle faisait une liste dans sa tête ? Open Subtitles كأنها تريد تمزيق ملابسك أو كأنها تحاول تأليف لائحة في رأسها؟
    - Ta voiture, tes vêtements, la façon d'approcher les femmes par la droite car c'est ton bon côté. Open Subtitles مثل ماذا ؟ سيارتك ملابسك , طريقتك في الإقتراب من النساء من جهة اليمين
    Ecoute, mon gars, si les gens pensent que tes vêtements sont dépassés, ils vont penser que tu es dépassé. Open Subtitles انظر يا رجل إذا كانت الناس تظن أن طريقة ملابسك قديمة الطراز فسيظنون انك قديم الطراز
    "je pensais que tu obtenais tout tes vêtements par livraison de la part des meilleurs stylistes." Vrai. Open Subtitles إعتقدت أن جميع ملابسك يتم تصميمها لكِ بواسطة مُصممين من الدرجة الأولى هذا صحيح
    Tu n'enlèveras jamais l'odeur de barbecue coréen de tes vêtements. Open Subtitles أنك لا تستطيع التخلص من رائحة حفل شواء كورية من ملابسك.
    Est ce qu'il parle de tes vêtements, écrivent sur tes cuisses ? Open Subtitles ،هل يتحدثون عن ملابسك هل يكتبون عن أشياءك؟
    Des blouses de laboratoire... aussi longtemps que ça couvrira tes vêtements, tu iras bien. Open Subtitles ...معطف المختبر، رداء طالما هناك شيء سيغطي ملابسك ستكونين على مايرام
    La seule chose que tu retires sont tes vêtements à chaque fois que tu rencontres quelqu'un avec un chromosome Y (homme) Open Subtitles الشيء الوحيد الذي تنزعينه هو ملابسك كلما تلتقين برجل
    Ils enlèvent tes vêtements, t'aspergent avec de l'eau bouillante, et t'arrosent avec quelque chose d'encore plus brûlant. Open Subtitles يزيلون ملابسك ثم يرمون عليك ماءً مغلياً ثمّ يغمرونكَ بشيءٍ يزيد الحرقة أكثر
    tes vêtements ne reflètent pas ta personnalité. Open Subtitles الحقيقة هي , لا أعلم من أنتِ من ملابسك , حسناً؟
    Je dirais que tes vêtements sont ruinés, mais ils ne pourraient pas être pire ! Open Subtitles سأقول بأن ملابسك أفسدت ولكن لا يمكن أن تصبح أكثر سوءاً
    Quand tu as divorcé autant de fois que moi, tu penses à quelque chose de complètement différent quand tu vois tes vêtements éparpillés sur la pelouse Open Subtitles عندما تكوني مطلقة عدة مرات مثلي رأسك سييذهب بعدة اتجاهات مختلفة عندما تشاهدين ملابسك مبعثرة على العشب
    Le matin, je mets tes vêtements et je pars travailler. Open Subtitles سأصحى في الصباح الباكر والبس ثيابك واذهب للعمل
    Alors tu as mis de la lingerie sexy et changé tes vêtements ? Open Subtitles ولذلكَ إرتديتِ ملابسكِ الداخلية المثيرة وغيرتِ ثيابكِ؟
    Mais garde tes vêtements et ne te mouille pas cette fois. Open Subtitles فقط أبقي ملابسَكَ عليكي ولا تتُبلّلُي بهذا الوقتِ.
    Essaie de descendre avec tes vêtements humides Open Subtitles إذا نزلت للأسفل بملابسك المبتلة
    J'ai besoin d'un échantillon de tes cheveux et de tes vêtements... pour savoir d'où tu es, d'accord ? Open Subtitles إنهم يحتاجون عينات من شعركِ و ثيابكِ ليعرفون من أين أتيتي, إتفقنا؟
    Oui, merci de laver vraiment tes vêtements. Open Subtitles نعم، شكراً لكِ على غسيلكِ لملابسك
    Je sais pas si c'est ta coiffure, tes vêtements ou tes yeux rouges et gonflés... Open Subtitles لا أدري إن كان شعرك ، أو لباسك أو عيناك المنتفختين الحمراوتين
    Laisse-moi t'aider avec tes vêtements. Open Subtitles هُنا , دعني أساعدك في خلع تلك الملابس
    Je veux tes vêtements et ta petite invitation pour la fête. Open Subtitles أريد ملابسكَ وأريد دعوتكَ الصغيرة إلى هذه الحلفة
    Hum, on dirait que quelqu'un a traité tes vêtements avec les nanofibres du labo de méta-matériaux. Open Subtitles Uh، يَبْدو مثل شخص ما عالجَ ملابسُكَ بأليافِ nano مِنْ مختبر موادِ meta.
    Où sont tes vêtements ? Je savais que j'oubliais quelque chose. Open Subtitles ولقد أحضرت معي بعضُ الأصحاب لكي يساعدونني. أين ملابِسُكَ يا (سام)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus