Le Conseil d'administration entendra un rapport sur les évaluations thématiques globales récentes. | UN | سيستمع المجلس التنفيذي إلى تقرير شفوي عن التقييمات المواضيعية العالمية التي تمت مؤخرا. |
Évaluations thématiques globales et réponses de l'administration | UN | التقييمات المواضيعية العالمية وردود الإدارة |
Évaluation : Programme pour les évaluations thématiques globales | UN | التقييم: خطة التقييمات المواضيعية العالمية |
Le Directeur du Bureau de l'évaluation a présenté le Programme des évaluations thématiques globales réalisées par le Bureau. | UN | 84 - عرض مدير مكتب التقييم الخطة، التي تغطي التقييمات المواضيعية العالمية التي أجراها مكتب التقييم. |
Il a également été suggéré que le Conseil d'administration reçoive des informations sur la mise en œuvre de l'application des recommandations issues des évaluations thématiques globales, sur une base annuelle. | UN | ومما اقتُرح أيضا أن يُوافي المجلس سنويا بالمعلومات عن حالة تنفيذ التوصيات الناتجة عن التقييمات المواضيعية العالمية. |
Des évaluations thématiques globales sont menées de manière indépendante par le Bureau de l'évaluation. | UN | أما التقييمات المواضيعية العالمية فيقوم بها بصورة مستقلة مكتب التقييم. |
Discussion sur les évaluations thématiques globales récentes (point 9) | UN | واو - مناقشة بشأن التقييمات المواضيعية العالمية الحديثة العهد |
E. Évaluation : Programme pour les évaluations thématiques globales | UN | هاء - التقييم: خطة التقييمات المواضيعية العالمية |
Évaluation : plan des évaluations thématiques globales | UN | هاء - التقييم: خطة التقييمات المواضيعية العالمية |
6. Évaluations thématiques globales et réponses de l'administration | UN | 6 - التقييمات المواضيعية العالمية وردود الإدارة |
Discussion sur les évaluations thématiques globales récentes | UN | 9 - مناقشة بشأن التقييمات المواضيعية العالمية التي تمت مؤخرا |
9. Discussion sur les évaluations thématiques globales récentes | UN | 9 - مناقشة بشأن التقييمات المواضيعية العالمية |
Concernant la mobilisation des ressources, même si les fonds disponibles ne suffiraient pas à couvrir les quatre années, il ne doutait pas que l'UNICEF trouverait les fonds nécessaires et que les priorités des évaluations thématiques globales énoncées dans le plan seraient financées. | UN | وفي ما يتعلق بتعبئة الموارد، قال إنه وإن كانت توجد بعض الفجوات في التمويل بالنسبة لفترة السنوات الأربع برمتها، فإنه يثق في أن اليونيسيف ستجد الأموال الكافية وأن الأولويات المحددة في خطة التقييمات المواضيعية العالمية ستحظى بالدعم. |
En ce qui concerne ONU-Habitat, les contributions thématiques globales sont censées comporter des volets relatifs aux pays, destinés à compléter les activités de mobilisation des ressources. | UN | 39- وفيما يتعلق بموئل الأمم المتحدة، من المتوقع أن تتضمن المساهمات المواضيعية العالمية عناصر قطرية لاستكمال جهود تعبئة الموارد المحلية. |
L'UNICEF demeure engagé à améliorer les opérations relatives au financement thématique, notamment à assurer une allocation plus transparente des réserves thématiques globales et à améliorer l'établissement de rapports sur l'utilisation des fonds axés sur les résultats afin de répondre à l'attente des donateurs et d'accroître les flux de ressources. | UN | وتظل اليونيسيف ملتزمة بتحسين جميع العمليات المتعلقة بالتمويل المواضيعي، بما في ذلك تحقيق مزيد من الشفافية في تخصيص المجموعات المواضيعية العالمية وتحسين تقديم التقارير القائمة على النتائج وتقارير الاستخدام المالي بغية تلبية توقعات الجهات المانحة وزيادة التدفقات. |
Discussion sur les évaluations thématiques globales récentes | UN | واو - مناقشة بشأن التقييمات المواضيعية العالمية الحديثة العهد (البند 9) |
Évaluation thématiques globales (E) | UN | التقييمات المواضيعية العالمية (للمناقشة) |
Le Conseil d'administration de l'UNICEF tiendra une réunion d'information officieuse, sur le suivi de l'examen quadriennal complet, la simplification et l'harmonisation de la documentation relative au programme de pays, le plan des évaluations thématiques globales pour la période 2014-2017 et les états financiers de 2012, le lundi 2 décembre 2013 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 6 (NLB). | UN | يعقد المجلس التنفيذي لليونيسيف جلسة إحاطة غير رسمية بشأن متابعة الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل أربع سنوات، وتبسيط وتنسيق وثائق البرامج القطرية، وخطة التقييمات المواضيعية العالمية للفترة 2014-2017، والبيانات المالية لعام 2012، يوم الاثنين 2 كانون الأول/ديسمبر 2013، من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00، في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي). |
Le Conseil d'administration de l'UNICEF tiendra une réunion d'information officieuse, sur le suivi de l'examen quadriennal complet, la simplification et l'harmonisation de la documentation relative au programme de pays, le plan des évaluations thématiques globales pour la période 2014-2017 et les états financiers de 2012, le lundi 2 décembre 2013 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 6 (NLB). | UN | يعقد المجلس التنفيذي لليونيسيف جلسة إحاطة غير رسمية بشأن متابعة استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل أربع سنوات، وتبسيط وتنسيق وثائق البرامج القطرية، وخطة التقييمات المواضيعية العالمية للفترة 2014-2017، والبيانات المالية لعام 2012، يوم الاثنين 2 كانون الأول/ديسمبر 2013، من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00، في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي). |
Le Conseil d'administration de l'UNICEF tiendra une réunion d'information officieuse, sur le suivi de l'examen quadriennal complet, la simplification et l'harmonisation de la documentation relative au programme de pays, le plan des évaluations thématiques globales pour la période 2014-2017 et les états financiers de 2012, le lundi 2 décembre 2013 de 10 à 13 heures dans la salle de conférence 6 (NLB). | UN | يعقد المجلس التنفيذي لليونيسيف جلسة إحاطة غير رسمية بشأن متابعة استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل أربع سنوات، وتبسيط وتنسيق وثائق البرامج القطرية، وخطة التقييمات المواضيعية العالمية للفترة 2014-2017، والبيانات المالية لعام 2012، يوم الاثنين 2 كانون الأول/ديسمبر 2013، من الساعة 10:00 إلى الساعة 13:00، في غرفة الاجتماعات 6 (مبنى المرج الشمالي). |