Enfin, elle appuie la suggestion tendant à ce que les travaux de la Commission s'achèvent avant Thanksgiving Day. | UN | وأخيراً، فإنه يؤيد الاقتراح بأن تُنجز أعمال اللجنة قبل يوم عيد الشكر. |
Jour férié à l'ONU (Thanksgiving Day) | UN | الخميس عطلة رسمية للأمم المتحدة (عيد الشكر) |
Jour férié à l'ONU (Thanksgiving Day) | UN | الخميس عطلة رسمية للأمم المتحدة (عيد الشكر) |
Thanksgiving Day - Jour férié au Siège de l'Organisation des Nations Unies | UN | عيد الشكر - عطلة في الأمم المتحدة |
Ca semble que je vais passer Thanksgiving Day chez moi à Chicago. | Open Subtitles | ويبدو أني سأقضي عيد الشكر ..."في بيتنا في "شيكاغو |
Montana, il ne t'a pas invitée pour voler... .. jusqu'à Chicago sur Thanksgiving Day de rester au hôtel. | Open Subtitles | مونتانا) ذلك الرجل لم يطلب) منكِ السفر كل هذا البعد إلى "شيكاغو" في عيد الشكر ليصرّ ويترككِ في هذا الفندق؟ |
(Jour férié à l'ONU : Thanksgiving Day) | UN | (عطلة رسمية للأمم المتحدة: عيد الشكر) |
(Jour férié à l'ONU : Thanksgiving Day) | UN | (عطلة رسمية للأمم المتحدة: عيد الشكر) |
(Jour férié à l'ONU : Thanksgiving Day) | UN | (عطلة رسمية للأمم المتحدة: عيد الشكر) |
(Jour férié à l'ONU : Thanksgiving Day) | UN | (عطلة رسمية للأمم المتحدة: عيد الشكر) |
(Jour férié à l'ONU : Thanksgiving Day) | UN | (عطلة رسمية للأمم المتحدة: عيد الشكر) |
(Jour férié à l'ONU : Thanksgiving Day) | UN | (عطلة رسمية للأمم المتحدة: عيد الشكر) |
(Jour férié à l'ONU : Thanksgiving Day) | UN | (عطلة رسمية للأمم المتحدة: عيد الشكر) |
(Jour férié à l'ONU : Thanksgiving Day) | UN | (عطلة رسمية للأمم المتحدة: عيد الشكر) |
(Jour férié à l'ONU : Thanksgiving Day) | UN | (عطلة رسمية للأمم المتحدة: عيد الشكر) |
♪ For this is Thanksgiving Day ♪ | Open Subtitles | * لأجل يوم عيد الشكر هذا * |
Mais, Thanksgiving Day? | Open Subtitles | لكن عيد الشكر |