La Cinquième Commission tiendra des consultations officieuses (privées) le mercredi 22 octobre 2003 à 10 heures dans la salle de conférence 5. | UN | تعقد اللجنة الخامسة مشاورات غير رسمية مغلقة يوم الأربعاء، 22 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 00/10 بغرفة الاجتماعات 5. |
La Cinquième Commission tiendra des consultations officieuses (privées) le vendredi 31 octobre 2014 à 10 heures et à 15 heures, dans la salle de conférence 5. | UN | تعقد اللجنة الخامسة مشاورات غير رسمية (مغلقة) يوم الجمعة 31 تشرين الأول/أكتوبر 2014، الساعة 10:00 والساعة 15:00، في غرفة الاجتماعات 5. |
La Cinquième Commission tiendra des consultations officieuses (privées) le lundi 3 novembre 2014 à 10 heures et à 15 heures, dans la salle de conférence 5. | UN | تعقد اللجنة الخامسة مشاورات غير رسمية (مغلقة) يوم الاثنين 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، الساعة 10:00 والساعة 15:00، في غرفة الاجتماعات 5. |
pour le développement Le Programme des Nations Unies pour le développement tiendra des consultations officieuses sur le Rapport sur le déve-loppement humain 2000 le vendredi 10 décembre 1999 de 10 heures à 13 heures dans la salle de conférence 7. | UN | سيعقد برنامج اﻷمـــم المتحـــدة اﻹنمائي مشاورات غير رسمية بشأن " تقرير التنمية البشريـــة ٢٠٠٠ " يوم الجمعة، ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣ في غرفة الاجتماعــات ٧. |
La Cinquième Commission tiendra des consultations officieuses (privées) le vendredi 14 octobre 2005 à 10 heures et à 15 heures dans la salle de conférence 5. | UN | ستعقد اللجنة الخامسة مشاورات غير رسمية (مغلقة)، يوم الجمعة، 14 تشرين الأول/أكتوبر 2005، الساعة 00/10، والساعة 00/15، في غرفة الاجتماعات 5. |
Le Bureau de la Commission de la condition de la femme tiendra des consultations officieuses, pour examiner l’organi-sation des travaux de la quarante-troisième session de la Com-mission, le vendredi 30 octobre 1998 à 15 heures. | UN | ستجرى مشاورة غير رسمية للنظر في تنظيم أعمال الدورة الثالثة واﻷربعين للجنة مركز المرأة يعقدها مكتب اللجنة يوم الجمعة ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١٥. |
La Commission tiendra des consultations officieuses en vue de parvenir à une solution amiable. En attendant, elle devrait poursuivre ses travaux. | UN | وأضاف أن اللجنة ستجري مشاورات غير رسمية بغية التوصل إلى حل مقبول، لكن عليها في نفس الوقت مواصلة عملها. |
La Cinquième Commission tiendra des consultations officieuses (privées) le mardi 4 novembre 2014 à 10 heures et à 15 heures, dans la salle de conférence 5. | UN | تعقد اللجنة الخامسة مشاورات غير رسمية (مغلقة) يوم الثلاثاء 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2014، الساعة 10:00 والساعة 15:00، في غرفة الاجتماعات 5. |
La Cinquième Commission tiendra des consultations officieuses (privées) le mercredi | UN | تعقد اللجنة الخامسة مشاورات غير رسمية (مغلقة) يوم الأربعاء 26 تشرين الثاني/ |
La Cinquième Commission tiendra des consultations officieuses (privées) le vendredi 5 décembre 2014 à 10 heures et à 15 heures, dans la salle de conférence 5. | UN | تعقد اللجنة الخامسة مشاورات غير رسمية (مغلقة) يوم الجمعة 5 كانون الأول/ديسمبر 2014، الساعة 10:00 والساعة 15:00، في غرفة الاجتماعات 5. |
La Cinquième Commission tiendra des consultations officieuses (privées) le lundi 8 décembre 2014 à 10 heures et à 15 heures, dans la salle de conférence 5. | UN | تعقد اللجنة الخامسة مشاورات غير رسمية (مغلقة) يوم الاثنين 8 كانون الأول/ديسمبر 2014، الساعة 10:00 والساعة 15:00، في غرفة الاجتماعات 5. |
La Cinquième Commission tiendra des consultations officieuses (privées) le mardi 25 novembre 2008 à 10 heures et à 15 heures dans la salle de conférence 5. | UN | تعقد اللجنة الخامسة مشاورات غير رسمية (مغلقة) يوم الثلاثاء، 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، الساعة 00/10 والساعة 00/15 في قاعة الاجتماعات 5. |
La Cinquième Commission tiendra des consultations officieuses (privées) le mercredi 26 novembre 2008 à 10 heures et à 15 heures dans la salle de conférence 5. | UN | تعقد اللجنة الخامسة مشاورات غير رسمية (مغلقة) يوم الأربعاء، 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، الساعة 00/10 والساعة 00/15 في قاعة الاجتماعات 5. |
La Cinquième Commission tiendra des consultations officieuses (privées) le vendredi 5 décembre 2008 à 10 heures et à 15 heures dans la salle de conférence 5. | UN | تعقد اللجنة الخامسة مشاورات غير رسمية (مغلقة) يوم الجمعة، 5 كانون الأول/ديسمبر 2008، الساعة 00/10 والساعة 00/15 في قاعة الاجتماعات 5. |
La Cinquième Commission tiendra des consultations officieuses (privées) le mercredi 10 décembre 2008 à 10 heures et à 15 heures dans la salle de conférence 5. | UN | تعقد اللجنة الخامسة مشاورات غير رسمية (مغلقة) يوم الأربعاء، 10 كانون الأول/ديسمبر 2008، الساعة 00/10 والساعة 00/15 في قاعة الاجتماعات 5. |
La Cinquième Commission tiendra des consultations officieuses (privées) le jeudi 11 décembre 2008 à 10 heures et à 15 heures dans la salle de conférence 5. | UN | تعقد اللجنة الخامسة مشاورات غير رسمية (مغلقة) يوم الخميس، 11 كانون الأول/ديسمبر 2008، الساعة 00/10 والساعة 00/15 في قاعة الاجتماعات 5. |
pour le développement Le Programme des Nations Unies pour le développement tiendra des consultations officieuses sur le Rapport sur le déve-loppement humain 2000 le vendredi 10 décembre 1999 de 10 heures à 13 heures dans la salle de conférence 7. | UN | سيعقد برنامج اﻷمـــم المتحـــدة اﻹنمائي مشاورات غير رسمية بشأن " تقرير التنمية البشريـــة ٢٠٠٠ " يوم الجمعة، ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣ في غرفة الاجتماعــات ٧. |
La Cinquième Commission tiendra des consultations officieuses (privées) le vendredi 2 décembre 2005 à 10 heures et à 15 heures dans la salle de conférence 5. | UN | ستعقد اللجنة الخامسة مشاورات غير رسمية (مغلقة) يوم الجمعة، 2 كانون الأول/ديسمبر 2005، الساعة 00/10 والساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 5. |
Le Bureau de la Commission de la condition de la femme tiendra des consultations officieuses, pour examiner l’organi-sation des travaux de la quarante-troisième session de la Com-mission, le vendredi 30 octobre 1998 à 15 heures. | UN | ستجرى مشاورة غير رسمية للنظر في تنظيم أعمال الدورة الثالثة واﻷربعين للجنة مركز المرأة يعقدها مكتب اللجنة يوم الجمعة ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١٥. |
Le Président annonce que la Commission tiendra des consultations officieuses le lundi 3 décembre, dans l'après-midi, et une séance formelle le mardi 4 décembre, pour examiner les projets prêts pour une décision. | UN | أعلن الرئيس أن اللجنة ستجري مشاورات غير رسمية بعد ظهر يوم الاثنين، 3 كانون الأول/ديسمبر، وستعقد جلسة رسمية للجنة بعد ظهر الثلاثاء، 4 كانون الأول/ديسمبر، للنظر في مشاريع القرارات الجاهزة للبـت فيها. |
La Deuxième Commission tiendra des consultations officieuses sur la revitalisation des travaux de la Commission le lundi 29 novembre 2004 de 15 à 18 heures dans la salle de conférence 6. | UN | تعقد اللجنة الثانية مشاورات غير رسمية بشأن تنشيط أعمالها يوم الإثنين، 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 6. |
En vue de la quarante-huitième session, la Commission de la condition de la femme tiendra des consultations officieuses le lundi 15 décembre 2003 à 15 heures dans la salle du Conseil économique et social, pour examiner les questions suivantes : a) Organisation des travaux de la quarante-huitième session; et b) Organisation des tables rondes devant se tenir en conjonction avec la session. | UN | في إطار التحضير للدورة الثامنة والأربعين للجنة وضع المرأة ، ستعقد اللجنة مشاورات غير رسمية يوم الاثنين، 15 كانون الأول/ديسمبر 2003، في الساعة 00/15، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لمناقشة المسائل التالية: (أ) تنظيم أعمال الدورة الثامنة والأربعين؛ (ب) تنظيم اجتماعات المائدة المستديرة التي ستعقد على هامش الدورة. |
La Cinquième Commission tiendra des consultations officieuses (privées) le mardi 11 novembre 2003 à 9 h 30 et à 14 h 30 dans la salle de conférence 5. | UN | اللجنة الثالثة ستجري اللجنة الخامسة مشاورات غير رسمية (مغلقة)، يوم الثلاثاء، 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، في الساعة 30/9 والساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات 5. |
Le Comité chargé des organisations non gouvernementales tiendra des consultations officieuses en préparation de la reprise de sa session de 2001 le mardi 18 décembre à 10 h 30 et à 15 heures dans la salle de conférence 2. | UN | ستعقد لجنة المنظمات غير الحكومية مشاورات (مغلقة) غير رسمية يوم الثلاثاء، 18 كانون الأول/ديسمبر 2001، الساعة 30/10 و 00/15 في غرفة الاجتماعات 2 تحضيرا لدورتها المستأنفة لعام 2001. |