"tirs de roquettes contre des" - Traduction Français en Arabe

    • إطلاق الصواريخ على
        
    9. Condamne également les tirs de roquettes contre des zones civiles israéliennes, qui font des morts et des blessés; UN 9- يدين أيضاً إطلاق الصواريخ على مناطق مدنية في إسرائيل، ما أسفر عن وقوع خسائر في الأرواح وسقوط جرحى؛
    9. Condamne également les tirs de roquettes contre des zones civiles israéliennes, qui font des morts et des blessés; UN 9- يدين أيضاً إطلاق الصواريخ على مناطق مدنية في إسرائيل، ما يسفر عن وقوع خسائر في الأرواح وسقوط جرحى؛
    7. Condamne également les tirs de roquettes contre des zones civiles israéliennes, qui font des morts et des blessés; UN 7- يدين أيضاً إطلاق الصواريخ على مناطق مدنية في إسرائيل، ما يسفر عن وقوع خسائر في الأرواح وسقوط جرحى؛
    7. Condamne également les tirs de roquettes contre des zones civiles israéliennes, qui font des morts et des blessés; UN 7- يدين أيضاً إطلاق الصواريخ على مناطق مدنية في إسرائيل، ما يسفر عن وقوع خسائر في الأرواح وسقوط جرحى؛
    5. Se déclare gravement préoccupée par les tirs de roquettes contre des zones civiles israéliennes, qui font des morts et des blessés dans la population ; UN 5 - تعرب عن القلق الشديد إزاء إطلاق الصواريخ على المناطق المدنية الإسرائيلية مما يفضي إلى خسائر في الأرواح وحدوث إصابات؛
    5. Se déclare gravement préoccupée par les tirs de roquettes contre des zones civiles israéliennes, qui font des morts et des blessés; UN 5 - تعرب عن بالغ القلق إزاء إطلاق الصواريخ على المناطق المدنية الإسرائيلية مما ينجم عنه خسائر في الأرواح وحدوث إصابات؛
    Au paragraphe 5 de la résolution 63/98, l'Assemblée s'est déclarée gravement préoccupée par les tirs de roquettes contre des zones civiles israéliennes, qui faisaient des morts et des blessés dans la population. UN 19 - أعربت الجمعية العامة في الفقرة 5 من قرارها 63/98، عن القلق الشديد إزاء إطلاق الصواريخ على المناطق المدنية الإسرائيلية مما يفضي إلى خسائر في الأرواح ووقوع إصابات.
    5. Se déclare gravement préoccupée par les tirs de roquettes contre des zones civiles israéliennes, qui font des morts et des blessés ; UN 5 - تعرب عن بالغ القلق إزاء إطلاق الصواريخ على المناطق المدنية الإسرائيلية مما ينجم عنه خسائر في الأرواح وحدوث إصابات؛
    4. Se déclare gravement préoccupée par les tirs de roquettes contre des zones civiles israéliennes, qui font des morts et des blessés dans la population ; UN 4 - تعرب عن القلق الشديد إزاء إطلاق الصواريخ على المناطق المدنية الإسرائيلية مما يفضي إلى خسائر في الأرواح وحدوث إصابات؛
    6. Se déclare gravement préoccupée par les tirs de roquettes contre des zones civiles israéliennes, qui font des morts et des blessés; UN 6 - تعرب عن بالغ القلق إزاء إطلاق الصواريخ على المناطق المدنية الإسرائيلية مما أدى إلى وقوع خسائر في الأرواح وحدوث إصابات؛
    Il examine la tactique utilisée pendant les attaques par les deux parties, condamnant les tirs de roquettes contre des installations civiles israéliennes, tout en faisant valoir qu'il était illégal de ne pas laisser à la population civile de Gaza la possibilité d'aller se réfugier en dehors de la zone des combats ainsi que les accusations concernant l'emploi d'armes et de tactiques de combat illégales. UN ويتناول المقرر الخاص التكتيكات المتبعة أثناء الهجمات التي شنها الطرفان، مديناً إطلاق الصواريخ على الأهداف المدنية الإسرائيلية، ومشيراً إلى عدم مشروعية حرمان المدنيين في غزة من خيار مغادرة منطقة الحرب ليصبحوا لاجئين، فضلاً عن الاتهامات المتعلقة باستخدام أسلحة وتكتيكات قتالية غير مشروعة.
    6. Se déclare gravement préoccupée par les tirs de roquettes contre des zones civiles israéliennes, qui font des morts et des blessés ; UN 6 - تعرب عن بالغ القلق إزاء إطلاق الصواريخ على المناطق المدنية الإسرائيلية مما أدى إلى وقوع خسائر في الأرواح وحدوث إصابات؛
    6. Se déclare gravement préoccupée par les tirs de roquettes contre des zones civiles israéliennes, qui font des morts et des blessés; UN 6 - تعرب عن بالغ القلق إزاء إطلاق الصواريخ على المناطق المدنية الإسرائيلية مما أدى إلى وقوع خسائر في الأرواح وحدوث إصابات؛
    6. Se déclare gravement préoccupée par les tirs de roquettes contre des zones civiles israéliennes, qui font des morts et des blessés ; UN 6 - تعرب عن بالغ القلق إزاء إطلاق الصواريخ على المناطق المدنية الإسرائيلية مما أدى إلى وقوع خسائر في الأرواح وحدوث إصابات؛
    4. Se déclare gravement préoccupée par les tirs de roquettes contre des zones civiles israéliennes, qui font des morts et des blessés dans la population; UN 4 - تعرب عن القلق الشديد إزاء إطلاق الصواريخ على المناطق المدنية الإسرائيلية مما يفضي إلى خسائر في الأرواح وحدوث إصابات؛
    5. Se déclare gravement préoccupée par les tirs de roquettes contre des zones civiles israéliennes, qui font des morts et des blessés dans la population; UN 5 - تعرب عن القلق الشديد إزاء إطلاق الصواريخ على المناطق المدنية الإسرائيلية مما يفضي إلى خسائر في الأرواح وحدوث إصابات؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus