"to the government" - Traduction Français en Arabe

    • إلى الحكومة
        
    • مقدم إلى حكومة
        
    She also offers the following recommendations to the Government and other stakeholders working on these issues. UN كما تقدم الخبيرة التوصيات التالية إلى الحكومة وأصحاب المصلحة الآخرين المعنيين بهذه القضايا.
    Acting in accordance with its methods of work, the Working Group forwarded the above-mentioned communication to the Government. UN وقام الفريق العامل، وفقاً لطرائق عمله، بإحالة الرسالة المبينة أعلاه إلى الحكومة.
    2. According to its Methods of Work, the Working Group forwarded a communication to the Government on 29 May 2009. UN 2- وفقاً لطرائق عمله، أحال الفريق العامل رسالة موجهة إلى الحكومة في 29 أيار/ مايو 2009.
    2. According to its Methods of Work, the Working Group forwarded a communication to the Government on 11 January 2010. UN 2- وفقاً لطرائق عمله، أحال الفريق العامل رسالة موجهة إلى الحكومة في 11 كانون الثاني/يناير 2010.
    At the end of this report I put forward a number of recommendations to the Government, the international community and other actors. UN وفي نهاية هذا التقرير، أُقدم عدداً من التوصيات إلى الحكومة والمجتمع الدولي والجهات الفاعلة الأخرى.
    Many petitions had been made to the Government in Khartoum describing a deteriorating law and order situation and urging the Government to take action. UN وقدمت التماسات كثيرة إلى الحكومة في الخرطوم لوصف تدهور حالة القانون والنظام وحثها على اتخاذ الإجراءات.
    7. On 6 September 2006, a preliminary version of this report was sent to the Government. UN 7- وفي 6 أيلول/سبتمبر 2006، أُرسلت إلى الحكومة نسخة أولية من هذا التقرير.
    Commitment to communicate the Committee's request to the Government UN تعهد بإحالة طلب اللجنة إلى الحكومة
    With regard to correspondence regarding allegations of human rights violations, the Special Rapporteur stressed the importance of his receiving specific and detailed replies to letters he transmitted to the Government. UN وفيما يتعلق بالمراسلات بشأن المزاعم المتصلة بانتهاكات حقوق الإنسان، شدد المقرر الخاص على أهمية أن يتلقى ردوداً محددة ومفصلة على الرسائل التي أحالها إلى الحكومة.
    The Special Rapporteur reiterates his recommendation to the Government that a moratorium on executions be implemented immediately. UN 90- ويعيد المقرر الخاص تأكيد توصيته المقدمة إلى الحكومة بأن تبادر فوراً إلى تعليق تنفيذ عمليات الإعدام.
    Communication addressed to the Government on 30 April 2009 UN رسالة موجهة إلى الحكومة في 30 نيسان/أبريل 2009
    Communication addressed to the Government in June 2009, reiterated on 12 November 2009 UN رسالة موجهة إلى الحكومة في حزيران/يونيه 2009، أعيد توجيهها في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2009
    Communication addressed to the Government on 19 May 2009 UN رسالة موجهة إلى الحكومة في 19 أيار/مايو 2009
    Communication addressed to the Government on 11 May 2009 UN رسالة موجهة إلى الحكومة في 11 أيار/مايو 2009
    Communication addressed to the Government on 10 June 2009, reiterated on 25 August 2009 UN رسالة موجهة إلى الحكومة في 10 حزيران/يونيه 2009، أعيد توجيهها في 25 آب/أغسطس 2009
    Communication addressed to the Government on 15 June 2009, reiterated on 13 November 2009 UN رسالة موجهة إلى الحكومة في 15 حزيران/يونيه 2009، أعيد توجيهها في 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2009
    Communication addressed to the Government on 18 May 2009 UN رسالة موجهة إلى الحكومة في 18 أيار/مايو 2009
    Communication addressed to the Government on 29 May 2009 UN رسالة موجهة إلى الحكومة في 29 أيار/مايو 2009
    2. Acting in accordance with its methods of work, the Working Group forwarded a communication addressed to the Government on 29 May 2009. UN 2- أحال الفريق العامل، وفقاً لطرائق عمله، رسالة موجهة إلى الحكومة في 29 أيار/مايو 2009.
    Communication addressed to the Government on 16 March 2009 UN رسالة موجهة إلى الحكومة في 16 آذار/مارس 2009
    - < < Review of the Sea Fisheries Act - Report to the Government of South Africa > > , par A. Diemont, D. Devine, W. R. Edeson, D. Fredericks, T. Papier et G. Ulfstein, février 1997, assistance à l'Afrique du Sud, publié sous la cote GCP/INT/606/NOR, rapport no FIMPLAP 96/46 UN :: " استعراض قانون مصائد الأسماك البحرية - تقرير مقدم إلى حكومة جنوب أفريقيا " ، إعداد A. Diemont و D. Devine و W. R. Edeson و D. Fredericks و T. Papier و G. Ulfstein، شباط/فبراير 1997. المساعدة المقدمة إلى جنوب أفريقيا في إطار GCP/INT/606/NOR، التقرير رقم FIMLAP 96/46

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus