Asian Consultancy on Tobacco Control | UN | الهيئة الاستشارية الآسيوية المعنية بمكافحة التبغ |
Asian Consultancy on Tobacco Control | UN | الهيئة الاستشارية الآسيوية المعنية بمكافحة التبغ |
Se défendre, comme le docteur Chan l'a préconisé ce matin, face aux géants du tabac (Big Tobacco), exige des ressources et de la volonté politique. | UN | كما قالت الدكتورة تشان هذا الصباح فإن الكفاح ضد عمالقة التبغ يتطلب موارد كبيرة وإرادة سياسية. |
Big Tobacco a payé 400 milliards pour organiser les programmes Medicaid. | Open Subtitles | دفعَت "بيغ توباكو" 400 مليار دولار للبرامج العلاجية بالدولة. |
Ne le répétez pas, je pars avec American Tobacco. | Open Subtitles | احتفظبهذالنفسك، لكنني سآخذ حساب "أمريكان توباكو" |
Une révision de la loi sur la publicité du tabac et des boissons alcoolisées (Tobacco Products and Intoxicating Liquor Advertising Law) est prévue pour en durcir les dispositions. | UN | ومن المقرر أن تشدد التنقيحات التي أُدخلت على قانون إعلانات منتجات التبغ والمشروبات المسكرة من شروط هذا القانون. |
Siège social American Spirit Tobacco, un des plus gros cigarettiers américains. | Open Subtitles | مقرات شركة التبغ الروحي الوطنية أحدى أكبر شركات التبغ في البلاد |
Le rapport de la Banque mondiale intitulé Curbing the Epidemic: Governments and the Economics of Tobacco présente une analyse économique exhaustive qui vient confirmer l'intérêt d'interventions multisectorielles rentables pour juguler l'épidémie. | UN | ويوفر تقرير البنك الدولي المعنون " كبح جماح الوباء: الحكومات واقتصاديات مكافحة التبغ " تحليلا اقتصاديا شاملا يدعم التدخلات المتعددة القطاعات والفعالة من حيث التكاليف الرامية الى كبح وباء التبغ. |
La Smoke-Free Environment Act (loi sur l'environnement sans fumée) et la Tobacco Control Act (loi sur le contrôle du tabac) sont entrées en vigueur le 17 juin 1994. | UN | ٤٦٥١- ودخل قانون تحرير البيئة من الدخان وقانون مراقبة التبغ حيز التنفيذ في ٧١ حزيران/يونيه ٤٩٩١. |
Il s'appuie sur trois outils : l'Enquête mondiale sur le tabagisme chez les jeunes; l'Enquête mondiale sur le tabagisme chez les adultes; et un ensemble de questions à poser sur le tabac lors des enquêtes (Tobacco Questions for Surveys). | UN | ويشمل هذا النظام أدوات الاستقصاء الثلاث التالية: الدراسة الاستقصائية العالمية عن التبغ والشباب، والدراسة الاستقصائية العالمية عن التبغ والكبار، وأسئلة الدراسات الاستقصائية المتعلقة بالتبغ. |
Framework Convention Alliance for Tobacco Control | UN | تحالف الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ |
Framework Convention Alliance for Tobacco Control | UN | تحالف الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ |
Membre du Conseil d'administration de la Jordan Cigarette and Tobacco Company (1984-1990) | UN | عضو، مجلس الإدارة، شركة التبغ والسجاير الأردنية، 1984-1990. |
De plus, en 2004, le Gouvernement a publié : Clearing the Smoke : A five-year plan for Tobacco control in New Zealand, 2004-2009 (programme de cinq ans de lutte contre le tabagisme. | UN | وبالإضافة إلى ذلك ففي عام 2004 أصدرت الحكومة منشور: تبديد سحب الدخان: خطة خمسية لمكافحة التبغ في نيوزيلندا للفترة 2004-2005 وهذه الخطة تتوخى أربعة أهداف: |
Framework Convention Alliance for Tobacco Control | UN | تحالف الاتفاقية الإطارية لمكافحة التبغ |
La version récemment actualisée de cette étude s'intitule < < Confronting the Tobacco epidemic in a new era of trade and investment liberalization > > (lutter contre l'épidémie de tabagisme dans une nouvelle ère marquée par la libéralisation des échanges et de l'investissement). | UN | وقد استكملت منظمة الصحة العالمية مؤخرا هذه الوثيقة بعنوان ”وهذه الدراسة المستكملة معنونة ”مواجهة وباء التبغ في العصر الفي عصر جديد لتحرير التجارة والاستثمار“.“. |
Pas encore. L'inspecteur angell a parlé à la sécurité de national spirit Tobacco. | Open Subtitles | جعلت المحقق " آنجل " يتحدث للأمن في شركة التبغ الروحي الوطنية |
La compagnie "National spirit Tobacco". | Open Subtitles | شركة التبغ الروحي الوطنية |
Cette pratique aurait été couramment utilisée par American Tobacco and Standard Oil. | UN | ويقال إنه يستخدم بصورة عامة من جانب شركتي " أمريكان توباكو " و " ستاندارد أويل " . |
J'ai souvent décrit l'industrie de la viande aux gens qui ne comprennent peut-être pas son pouvoir et sa portée, comme ayant l'argent de Big Tobacco et Big Pharma, et la personnalité de l'Association Nationale des Porteurs d'Armes. | Open Subtitles | غالباً ما أمثّل صناعة اللحوم للناس الذين ربما لا يدركون سُلطتها ونفوذها كما لو أنها تمتلك كل أموال "بيغ توباكو" و "بيغ فارما" |
après qu'ils ai gagnés une poursuite civile contre Big Tobacco. | Open Subtitles | سي." بعد أن فازوا بدعوى مدنيّة ضد (بيغ توباكو). |