Je suis plus intéressé par la raison de la présence du témoin-clé de ton affaire, dans ton sac marin. | Open Subtitles | أنا مهتم أكثر لماذا الشاهد نجمة من قضيتك ظهر في كيس من القماش الخشن الخاص |
Tu t'en fous, c'est ni ton affaire... ni la mienne! | Open Subtitles | بِمَ تهتمّ؟ إنها ليست قضيتك إنها ليست قضيتى |
Depuis que j'ai saboté ton affaire sans que personne ne te le dise. | Open Subtitles | منذ أن أفسدت قضيتك ولم يخبرك احداً حيال ذلك |
Ce que tu penses n'a pas d'importance. Ce n'est pas ton affaire. | Open Subtitles | لا يهم ما تعتقدينه، هذه ليس قضيتكِ. |
Je vais présenter ton affaire au juge qui peut rejeter les accusations. | Open Subtitles | سأقدم قضيّتك أمام قاضٍ يمكنه أن يسقط التّهم كلياً |
Juge Judy, raconte ton affaire, donne des détails. | Open Subtitles | هيا أيها القاضي أخبرنا بقضيتك ماهي التفاصيل؟ |
Pas le café. La morbidité. J'étais amie avec l'une des victimes de ton affaire. | Open Subtitles | ليس القهوة، بل الحزن، كنت صديقة لأحد ضحايا قضيتك. |
J'ai veillé toute la nuit à travailler sur ton affaire, et Hans, John, et Nakatomi font une excellente compagnie. | Open Subtitles | بقيت طوال الليل أعمل على قضيتك و هانز,وجون,وناكاتومى |
Je suis vraiment contente que tu aies pu t'éloigner de ton affaire. | Open Subtitles | أنا سعيد حقا أنه يمكنك التسلل بعيدا عن قضيتك |
J'en ai rien à foutre que tu te sentes bien ou pas avec ça, parce que tu as dit que c'était ton affaire, mais tu en as fait mon affaire. | Open Subtitles | ولايهمني سواءً كنت تشعر بالراحة لذلك أم لا لأنّك قلت أنّها قضيتك .. |
Ne me mets pas ça sur le dos juste parce que tu ne peux pas résoudre ton affaire. | Open Subtitles | لا تصب عضبك علي فقط لأنك لا يمكنك حل قضيتك. |
Tu avais un témoin qui avait peur pour sa vie, le plus important dans ton affaire, et tu as raté son appel ? | Open Subtitles | كان لديكِ شاهد خائف على حياته أهم دليل في قضيتك وفاتتك مكالمته؟ |
Tu pourrais parler de ton affaire à l'inspecteur Potts. | Open Subtitles | من الممكن أن يساعدك المحقق بوتس في قضيتك |
ton affaire comprend deux plaintes, du coup, on va plaider ça gentiment. | Open Subtitles | قضيتك بها موضوعين لهذا سنبقى كأصدقاء لهم |
Une allusion à ta merde habituel et je te foutrais toi et ton affaire sur le cul. | Open Subtitles | إنها إحدى تلميحاتك المعتادة, وسوف أرميكي وسأضعكِ مع قضيتك داخل مؤخرتكِ |
En fait, t'as bu de la vodka, et tu m'as abandonnée pour filer une chanteuse russe pour ton affaire. | Open Subtitles | بدلا عن ذلك كنت تشرب الفودكا وتركتني وحيدة وفي ذلك الوقت كنت تتطلع الى المغنية الروسية لأنها كانت قضيتك ؟ |
Tu devrais savoir que ça ne va pas arranger ton affaire. | Open Subtitles | يجب ان تعلم, ان هذا التصرف العنيف لن يخدم قضيتك |
Je leur ai parlé de ton affaire, de notre conversation... pas parce que je voulais qu'ils fassent quelque chose. | Open Subtitles | ...أخبرتهم عن قضيتكِ ومحادثتنا ليس لأنني أردتهم أن يفعلوا أي شيء |
Tu viens de le rencontrer. C'était un suspect dans ton affaire. | Open Subtitles | إنّكِ قابلتِه لتوّكِ، لقد كان مُشتباً في قضيّتك. |
On démêlera ton affaire demain. D'accord ? | Open Subtitles | حسناً، سنبدأ بقضيتك غداً اتفقنا؟ |
Je sais, c'est ton affaire, mais je veux leur montrer la marchandise. | Open Subtitles | أَعْرفُ بأنّني أخبرتُك هو صفقتُكَ... لكن فقط تَركَني أُشوّفُ هذه fellas البضاعة. |
Tu m'utilises pour essayer d'avoir des infos sur ton affaire, et te... venger. | Open Subtitles | لا، انت تستغليني للحصول على معلومات لقضيتك ولـ الانتقام |
Hé enfoiré ! C'est ton affaire ? | Open Subtitles | أيها الوغد، هذه ليستْ قضيتكَ حتى! |
J'aurais du t'écouter quand j'étais en train d'acheter ton affaire. | Open Subtitles | كان عليّ أن أصغي إليكِ منذ زمن تجاوزت حدودي حين اشتريت مشروعك |