J'ai ouvert ton courrier par erreur : | Open Subtitles | انا بالمصادفه فتحت بريدك ولكن انظري مالذي تقوله |
J'ai ouvert ton courrier par erreur et voilà : | Open Subtitles | روزا , خمني ماذا انا بالمصادفه فتحت بريدك |
Harry, avant de partir, prends ton courrier accumulé depuis des années. | Open Subtitles | هارى,قبل ان تذهب بريدك تراكم لأعوام. او. |
- Non, ce serait plutôt l'amas de gluten insoluble que tu as commandé. J'ai ton courrier. | Open Subtitles | ربما هذه هي كتلة الجلوتين الغير قابلة للذوبان التي طلبتيها ؟ أحضرت لك البريد الخاص بك |
- Tu reçois toujours pas ton courrier ? | Open Subtitles | ما زلتَ غير قادرٍ على استلامِ بريدكَ الالكترونيّ هنا؟ |
- Boire le matin. - Je suis pour. J'ai ramassé ton courrier. | Open Subtitles | ـ الشرب في الصباح ـ أنا موافق، (جولز) لقد جلبتُ بريدكِ |
Je suis passée chez toi, j'ai pris ton courrier. | Open Subtitles | لنفس السبب المعتاد توّقفت عند منزلك، وأحضرت رسائلك البريدية |
Tu pouvais recevoir ton courrier au travail. | Open Subtitles | أتعلم كان بإمكانك أن تجعلهم يرسلون بريدك إلى العمل |
Juge, tu dois arrêter de jeter tout ton courrier dans le coin. | Open Subtitles | قاضية،عليك حقا أن تتوقفي عن التخلص من كل بريدك هنا في هذه الزاوية |
C'est dans ton courrier électronique. Avec les revendeurs de la région de Virginia Beach qui vendent cette marque. | Open Subtitles | انه في بريدك الالكتروني ولقد وضعت فيه أسـماء الموردين والمحلات التي تبيع وتشـتري منه في فيرجينيا |
{\pos(192,210)}Mais tu peux ouvrir ça. J'ai pris ton courrier. | Open Subtitles | لكن من الممكن ان تفتح هذا لقد وجدته فى بريدك |
On va mettre ton courrier dans sa boite au lettre, il pensera qu'il y a eu une erreur. | Open Subtitles | سوف نقتحم صندوق بريده وندخل بريدك فيه سيفكر بأنه وصل هناك بالخطأ |
- En retard. - Ouvre ton courrier ! | Open Subtitles | ـ أجل , وقد تأخرت لأسبوعين ـ ولكن هلا تتحقق من بريدك |
Peut-être que ton courrier a été intercepté | Open Subtitles | ربما تم اختراق بريدك الإلكتروني |
On dirait que j'ai reçu ton courrier. | Open Subtitles | -يبدو أن بريدك وصلني -هل فيها رسائل جيدة؟ |
Michael, tu te prélasses sur la plage, alors qu'on se fend le derrière pour ton courrier? | Open Subtitles | مايكل اتحصل على يوم جميل على الشاطئ... بينما بقيتنا نتعب انفسنا فى ارسال بريدك ؟ |
Ils t'ont probablement mis sur écoute, et ils lisent ton courrier. | Open Subtitles | انهم على الارجح يسجلون مكالماتك، ويقرأون بريدك! |
Et tu ne m'écoutes pas. Tu es en train de trier ton courrier. | Open Subtitles | أنت لا تسمعينني أنت تقومين بفحص البريد الخاص بك |
Je ne dis pas que récupérer ton courrier et développer tes photos n'est pas génial. | Open Subtitles | لستُ أقول أن حصولكَ على بريدكَ الخاص، و تطوير أسلوب تصويرك العتيق ليس بمثابة إنفجار. |
Maria, ton courrier. | Open Subtitles | (ماريا)، بريدكِ |
On ne te rendra pas ton courrier. | Open Subtitles | أنت لن تحصل ثانية على رسائلك لقد كنت غير متعاون |
- Viens prendre ton courrier. | Open Subtitles | -لا، لا، تعال خذ بريد المعجبين . |