"ton créateur" - Traduction Français en Arabe

    • صانعك
        
    • خالقك
        
    • صانعتك
        
    Quant à toi, ils ont ton créateur et ta télépathe, et t'as toujours pas bougé. Open Subtitles و أنت المنظمة لديهم صانعك وقارئي الأفكار ولا تزال لا تعمل شيئآ
    C'est promettre, à moi ton créateur, de ne jamais faire ces choses. Open Subtitles أن تعد صانعك أنك لن تفعل أياً من تلك الأشياء
    ton créateur nous a dit de te superviser, donc c'est ce que je vais faire... Open Subtitles لقد أمرني صانعك أن أُشرِف على الأمر، لذا هذا ما سوف أفعله...
    D'accord, chaise de jardin, j'espère que tu as fait ton testament, car tu t'apprêtes à rencontrer ton créateur. Open Subtitles حسناً يا كرسي العشب آمل أنك قد نظمت أحوالك لأنك على وشك مقابلة خالقك
    Si tu ne veux pas écouter les ordres de ton créateur, bien. Open Subtitles ان لم ترغبي في أن تتبعي أوامر صانعتك, فلك ذلك
    Je sais à quel point tu es fidèle. Tu mentirais et mourrais pour ton créateur. Open Subtitles اعلم عمق إخلاصك ستكذبين وستموتين لحماية صانعك
    Selon Sookie, je suis ton créateur. Open Subtitles اخلعيها. لا. سوكي أخبرتني أنني صانعك.
    d'accord, alors, ton ... ton créateur, s'est installé pour se nourrir dans les parages, c'est ça ? Open Subtitles حسنًا، إذن صانعك... . يصطاد بالجوار، أليس كذلك؟
    Un peu de respect ! Je suis ton créateur. Open Subtitles (تشابي)، ليكون لديك بعض الإحترام، أنا صانعك
    En tant que ton créateur, je te l'ordonne. Open Subtitles بصفتي صانعك, أنا آمرك
    Godric était ton créateur, tu l'aimais. Il te manque. Open Subtitles غودريك) ، كان صانعك) لقد أحببته ، وأنت تشتاق إليه
    En tant que ton créateur, Je te l'ordonne ! Open Subtitles أنا صانعك ، أنا آمركِ
    Allons voir ton créateur. Open Subtitles دعنا نَذْهبُ لنُواجهُ صانعك.
    Tu vas rejoindre ton créateur ! Open Subtitles استعد لمواجه صانعك
    ton créateur... Il représente tout pour toi. Open Subtitles صانعك يكون كل شيء بالنسبة لك
    Il est temps que tu rencontres ton créateur. Open Subtitles حان وقت لقاء صانعك
    Tu veux rencontrer ton créateur, je t'accompagne. Open Subtitles لا هل تريد لقاء خالقك ؟ لأنني أدعمك بهذا
    Car tu baigneras dans la joie et la grâce en rencontrant ton créateur. Open Subtitles لأنك ستحصل على البهجة والشرف الكلي عندما تواجه خالقك أخيرا
    Aussi pense à ton créateur en les années de ta jeunesse, avant que ne suivent les jours et les ans d'épreuve dont tu diras : Open Subtitles تذكر الان خالقك بينما ايام الشر لن تأتي, وسنوات الخير لم ترسم بعد عندها قل:
    - C'est ton créateur ? Open Subtitles بيل ، هل هي صانعتك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus