"ton homme" - Traduction Français en Arabe

    • رجلك
        
    • فتاك
        
    • رجلكِ
        
    • لرجلك
        
    • ورجلك
        
    • الرجل الخاص
        
    • رجلكم
        
    • رجُلك
        
    • خليلكِ
        
    • لحبيبك
        
    Non, je comprend. Et je pense que c'est merveilleux que tu aides ton homme. Open Subtitles أتفهم الأمر وأرى أن هذا رائع حين تقفين إلى جانب رجلك
    Je verrai ce que mon réseau peut trouver sur ton homme. Open Subtitles سأرى ما بوسع الشبكة أن تجد عن رجلك الغامض
    Alors je te suggère d'aller à l'hôpital et de t'assurer que ton homme est mort. Open Subtitles اذن اقترح ان تذهبي الى المستشفى و تتأكدي ان رجلك قد مات
    Ils ont mis ton homme à l'isolement. Open Subtitles إنهم يضعونَ فتاك بالحبسِ الإنفرادي.
    Rentre chez toi, prend une douche, enfile quelque chose de séduisant, et séduit ton homme. Open Subtitles عودي إلى المنزل، وترّوشي وارتدي ملابس مثيرة .. وقومي بإغراء رجلكِ
    ton homme, cet oiseau dégoutant qui a coupé mes magnifiques cheveux, m'a couté mon travail. Open Subtitles رجلك,ذلك الطائر العفن من قام بقص شعري الرائع ,قد كلفني معيشتي
    Quand ton homme bien achèvera sa mission, soit il sera mort soit il finira en taule en Chine. Open Subtitles مع مرور الوقت وعندما ينهي رجلك الطيب مهمته سيكون ميتاً أو محبوساً ومتعفناً في زنزانة في الصين
    Qu'est-ce que tu as offert à ton homme, au final ? Open Subtitles إذاً ماذا جلبت لأجل رجلك في نهاية المطاف؟
    Et si tu as besoin de quelqu'un pour jouer Dieu, un juge, ou un vieux assis sous un porche, Je suis ton homme. Open Subtitles وإن احتجت شخصًا ليلعب دور الرّب، قاضي، أو رجل عجوز يجلس على شرفة، فأنا رجلك.
    Donc ton homme assure en bijoux et au lit ? Open Subtitles إذن رجلك يقدم لكِ الإكسسوارات وفي السرير؟
    ton homme pourrit en taule... et te voilà bourrée de whisky t'apitoyant sur ton sort. Open Subtitles رجلك يتعفن بلسجن وأنتي هنا مليئ بلويسكي والشفقة
    ton homme est pressé d'être ailleurs parce que ton homme a une épouse quelque part. Open Subtitles السبب أن رجلك على عجلة ليكون في مكان ما هو لأن رجلك لديه زوجة في مكان ما
    ton homme de main a forcé Deena à voler mon argent. Open Subtitles أنت وضعتني فيه رجلك .. داريوس أجبر دينا على سرقة مالي
    Va aider ton homme. Éloigne-toi, je te prie... Open Subtitles اذهبي و ساعدي رجلك اتركيني قليلاً لأحل الأمر
    Ce n'est pas un pont de ton homme d'acier. Open Subtitles إنها ليست إحدى الجسور التي ييبنيها رجلك الحديدي.
    Tu voulais pas voir ton homme comme ça. Open Subtitles اعتقدت أنه لم يكن بإمكانك أن تري رجلك هكذا
    Si tu veux récupérer ce fric à Spokane, je suis ton homme. Open Subtitles انت بحاجه لهذا المال من ياركيس? انا رجلك.
    Tu ne soutiens pas ton homme ? Open Subtitles جرحتيني ماذا حدث للوقوف بجانب رجلك , داون ؟
    J'espère vraiment que ton homme est aussi bon que tu le crois. Open Subtitles من الأفضل أن يكون فتاك بارعاً كما تعتقد
    ton homme peut viser aussi loin ? Open Subtitles هل رجلكِ قادر على إصابة شيء ما على هذا البعد؟
    Tu essayes de prendre une photo sexy pour ton homme ? Open Subtitles لا أنتي تحاولين أن تلتقطي صورة مثير لرجلك ؟
    Toi et ton homme... Vous restez ici. Gardez les yeux ouverts. Open Subtitles إسمع يا (آري)، أنت ورجلك .إبقيا هنا، وكونا متيقظين
    Reste au chaud avec ton homme. Open Subtitles يمكنك البقاء في وسط المدينة مع الرجل الخاص الساخن.
    Et ce coursier y conduit ton homme. C'est un piège. Open Subtitles هذا هو المكان الذي يقود الساعي رجلكم إليه، هذه مكيدة.
    Tout est là. Amène le à ton homme sur Lane Six. Open Subtitles المال جميعه هناك , خذه إلى رجُلك الذي على البوّابة
    Avec tout ce suspens, je pensais que ton homme s'était fait prendre pour avoir fait du pied à un policier dans les toilettes d'un aéroport. Open Subtitles , بهذا الاستعجال ظننت أن خليلكِ أوقع به يمارس علاقة مع رجل في مرحاض قاعدة جوية
    Toujours fidèle à ton homme ? Open Subtitles ..و أنت تبدو رائعا اليوم هل ما زلت مخلصا لحبيبك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus