"ton invitation" - Traduction Français en Arabe

    • دعوتك
        
    • بدعوتك
        
    Quand j'ai reçu ton invitation, j'étais sceptique. Open Subtitles من هذا الطريق، من فضلك يجب أن أقول، عندما تلقيت دعوتك كنت متشككا
    Tu étais si gentil de me proposer d'y aller avec toi mais je dois décliner ton invitation. Open Subtitles لقد كان من الجميل منك ان تعرض علي مرافقتك لي لكن سأضطر لرفض دعوتك.
    Si j'avais su que tu serais un tel goujat, je n'aurais pas accepté ton invitation. Open Subtitles حسناً أتعلم لو علمت بأنك ستكون كخنزير لم أكن لأقبل دعوتك
    Je t'avais invité. ton invitation a dû se perdre dans le courrier. Open Subtitles لقد دعوتك فعلاً، لا بد أن دعوتك ضاعت في البريد.
    A dire vrai, ton invitation nous a surpris. Open Subtitles بصراحة, بيتر, نحن متفاجئون بدعوتك لنا جميعاً.
    Je dois avouer que j'ai été surpris de ton invitation. Open Subtitles عليّ الاعتراف بأنني تفاجئت عند استلام دعوتك.
    Même si ton invitation a de quoi me séduire, je dois la décliner à regret. Open Subtitles أنت كنت تعتقد أننى سوف أقبل دعوتك سوف أرفض بكل آسف
    Je tenais à te remettre ton invitation personnellement. Open Subtitles انها طبخات الشيلي مع ركوب الخيل. الكل قادم وانا اريد دعوتك شخصيا
    Je prends ton invitation au mot. Open Subtitles فكرتُ أني أتفقتُ معك على دعوتك في وقت سابق.
    Merci pour ton invitation, mais je suis prise pour les 14 prochaines années. Open Subtitles شـكرا على دعوتك ديزموند ولكني اظن اني مشغولة لل14 سنة القادمة
    Et il m'a dit : "ton invitation s'est perdue dans la matrice." Open Subtitles وبعدها قال، لابد أن دعوتك فقدت في المصفوفة
    Mais dis adieu à ton invitation au bal d'inauguration. M'en fiche. Open Subtitles براحتك , لكن مع هذا ستلغى دعوتك إلى الحفل الراقص الافتتاحي
    J'ai eu ton invitation pour la fête. Open Subtitles لقد حصلت علي دعوتك لحفلة نهاية هذا الأسبوع
    Mandi, je peux voir ton invitation ? Open Subtitles ماندي , هل استطيع ان ارى دعوتك ؟
    J'ai reçu ton invitation, jeune Avatar. Open Subtitles لقد تلقيت دعوتك. أيتها الافاتار الصغيرة
    J'ai reçu ton invitation... et j'accepte. Open Subtitles لقد وصلتنى دعوتك و أنا قَبلت الدعوة
    Christopher, aussi charmante qu'est ton invitation, Open Subtitles كما ترى يا (كريستوفر), كجمال دعوتك هذه لي
    Je me marie le 26 mai. Voilà ton invitation. Open Subtitles زواجي في 26 مايو وهذه دعوتك
    Jack a-t-il répondu à ton invitation ? Open Subtitles هل رد جاك على دعوتك للحفله؟
    J'ai pris ton invitation au sérieux. Open Subtitles لقد اتخذت دعوتك على محمل الجد
    Je savais pas si j'allais te le dire, puis j'ai reçu ton invitation. Open Subtitles لم أعلم إذا كنت سأخبرك، بعدها توصلت بدعوتك...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus