Je suis ton professeur, tu me connais, je suis inoffensif, et tu es gentille avec tes professeurs, pas vrai, Alex ? | Open Subtitles | أنت تعرفيني أنا معلمك وغير مؤذي وأنت جيدة مع المعلمين أليس كذلك ؟ |
Je vais contacter ton professeur immédiatement. Je vais lui dire de se pencher là-dessus. | Open Subtitles | .أنا أتصل بالمعلم الأن .سأخبر معلمك أن ينظر فى الأمر |
Je ne suis plus ton professeur particulier désormais, je suis professeur. | Open Subtitles | لم اعد معلمتك الخاصة ، انا مُدرسة هنا الان |
ton professeur, Mlle McCartney, a été retrouvée morte chez elle. | Open Subtitles | معلمتك, السيدة ماك كارتني وجدت ميتة في منزلها |
Excuses acceptées, mais cela dépendra de ton professeur, mon amour | Open Subtitles | تم قبول اعتذارك ولكن هذا عائد لمعلمك يا حبي |
Ralph, tu as eu l'opportunité de relire le travail que ton professeur déclare être le sien. | Open Subtitles | رالف، كان لديك فرصة لمراجعة منتج العمل أن أستاذك المطالبات بلده. |
Tu passeras en 4e. parce que je vais rester ici et être ton professeur. | Open Subtitles | ستجتاز الصف الرابع، لأنني سأبقى هنا لأكون مدرستك |
ton professeur m'a dit que tu nageais en plein milieu de la nuit. | Open Subtitles | معلمك أخبرني أنك كنت تسبح في منتصف الليل ليو. |
La CPE avait mis ces dessins dans ton dossier que ton professeur d'arts plastiques lui avait donné. | Open Subtitles | المرشد التربوي لديه هذه الرسومات بملف سلمها إليه معلمك للفن |
Ecoute Michael, en tant que ton professeur, je crois que je devrais te parler de ta technique. | Open Subtitles | مايكل .. بما اننى معلمك انا اعتقد انه يجب ان نتحدث قليلا عن كلامك مع الفتيات |
Comme ça, tu gardes ton professeur. | Open Subtitles | تم الحظر عليه هو الأخر. بهذه الطريقة، يمكنك أن تبقي على معلمك. |
ton professeur m'a dit... que tu as besoin d'un endroit où travailler. | Open Subtitles | معلمك أخبرني أنك يجب أن تستذكر في مكان مناسب |
Demande à ton professeur d'appeler le 911, et dis à l'autre docteur que j'ai besoin de lui. | Open Subtitles | دعي معلمتك تتصل على 911 واخبري الطبيب الذي بالخارج انني احتاجه |
C'est ce que ton professeur et Maggie ont fait. | Open Subtitles | لنلغي العرض هذا ما فعلته معلمتك و زميلتك |
- Tu vas apprendre le respect. Et la douleur sera ton professeur. | Open Subtitles | ,ستتعلم الإحترام و المعاناة ستكون معلمتك |
Et tu dois t'excuser auprès de ton professeur et de ces enfants que tu as menacés. | Open Subtitles | عليك الاعتذار لمعلمك والاطفال الذي كنت ترعبهم |
ton professeur ne t'a pas vraiment félicité, cet aprés-midi ? | Open Subtitles | اذا أستاذك لم يبالغ بمديحك ظهر اليوم صحيح ؟ |
Après ce qu'a dit ton professeur, je suis allée à la banque. | Open Subtitles | خطاب مدرستك للصف الثامن تلك, أثارني لهذا ذهبت إلى البنك. |
Je ne peux pas te donner de cours privés, je suis ton professeur, mais je peux te recommander des collègues. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أعطيكِ دروساً خاصة فأنا معلمتكِ لكن يمكنني أن أطلب من بعض زملائي أن يعلمونكي |
"C'est inconvenant parce que c'est ton professeur." | Open Subtitles | "إنّه من غير اللائق لأنّها معلّمتك" |
ton professeur est venu hier et a soldé le compte. | Open Subtitles | معلّمك أتى ليلة أمس وأخلى الحساب |
Donc... tu n'es pas fâchée que je t'ai retirée de la classe de 4è et qu'on on a déménagé à Hawaï après que j'ai rompu avec ton professeur? | Open Subtitles | اذا انت لست غاضبة اني اخرجتك من الصف الرابع و انتقلنا الى هاواي عندما انفصلت عن مدرسك |
Si ton professeur te voit là-bas, il sera plus enclin à coopérer. - Oui, sauf que je n'étais pas vraiment le chouchou du prof. | Open Subtitles | بروفيسورك يشاهدك هنـاك, و سوف يكون متعاون أكثر نسخ ؟ |
Hmm. Je vais devoir parler à ton professeur de français. | Open Subtitles | على التكلم مع مدرس اللغة الفرنسية الخاص بك. |
E-Et écoute ce que ton professeur dit. | Open Subtitles | و اَستمعُ إلي ما يقوله معلّمكَ |