Il a trouvé quelque chose à ton sujet. Il était intelligent. Il a compris ça des semaines avant toi. | Open Subtitles | لقد كان يترصد نايتهورس ,لكنه إكتشف شيئا عنك, لقد كان فتى ذكيا ً , أجل |
Tout ce qu'il saura à ton sujet, c'est qu'une nuit, tu as disparu sans un mot. | Open Subtitles | كل ما سيعرفه عنك بأنه في أحدى الـ ليالي أختفيت بدون أي أثر |
J'ai toujours été là, et ce que tu as peur que les gens sachent à ton sujet m'est égal. | Open Subtitles | كنت صديقة لك و هذا الشيء الذي تخافين أن يعرفه الناس عنك لا يهمني |
J'ai reçu des lettres et des appels, surtout à ton sujet. | Open Subtitles | حصلت على رسائلك و مكالمات ، أغلبها كانت بشأنك |
Mon Dieu ! Enlève-la. À ton avis, pourquoi je me pose ces questions à ton sujet ? | Open Subtitles | أخرجيها لماذا تظنين ان لدي تلك الشكوك عنكِ |
Et je sais juste à ton sujet que t'as choisi de démissionner. | Open Subtitles | نعم، كل ما أعرفه عنك هو الذي اخترته على الاستقالة. |
Tu ne me connais pas, mais il n'y a rien que j'ignore à ton sujet. | Open Subtitles | أنت لا تعرفينني لكن ليس هناك شيء لا أعرفه عنك |
Le Capitaine avait des choses très gentilles à dire à ton sujet. | Open Subtitles | الكابتن كان لديه بعض الأشياء اللطيفة ليقولها عنك. |
Après notre première rencontre, j'étais curieuse à ton sujet. | Open Subtitles | بَعْدَ أَنْ إجتمعنَا أولاً، أنا كُنْتُ فضولي لمعْرِفة أكثرِ عنك. |
Les choses que ces gens disent à ton sujet. Les choses que vous avez faites pour eux. | Open Subtitles | ما قاله أولئك الناس جميعًا عنك وما فعلتَه من أجلهم. |
Eh bien, bien que tu me rencontres pour la première fois, moi je sais tout à ton sujet. | Open Subtitles | حسناً , انت تقابلني للمره الاولى ولكني اعرف كل شيء عنك |
C'est drôle, je comptais lui dire la même chose à ton sujet. | Open Subtitles | هذا مضحك لقد كنت أخطط أن أقول له نفس الشيء عنك |
Je m'attendais à ce que ton père m'appelle à ton sujet. | Open Subtitles | أنا فُاجأتُ بأنّ أبّاكَ لَمْ يَدْعُني عنك. |
Ma mère n'a jamais rien dit de mal à ton sujet. | Open Subtitles | انه يشجع العائله كلها ان تصلى ليفشل هذا الزواج هذا ليس عدلا امى لم تقول كلمه واحده سيئه عنك واو بوسى لم تهيننى قط |
Je sais tout à ton sujet... comme la ville entière, d'ailleurs. | Open Subtitles | أخبرني كلّ شيك عنك. في الحقيقة، سمعت عنك في جميع أنحاء بلدة. |
Je sais pas. Il doit se poser la même question à ton sujet. | Open Subtitles | لست متأكده أراهن انه يسأل نفس السؤال عنك |
J'ai fait un rapport à ton sujet au bureau du régiment. | Open Subtitles | لقد كتبت تقريراً بشأنك إلى المكتب العسكرىّ. أشكرك كثيراً. |
Non, Mike. Ça fait une heure que je t'attends, en espérant avoir tort à ton sujet. | Open Subtitles | كنت جالساً هنا لساعة آملاً أن أكون مخطئاً بشأنك. |
C'est l'idée la plus stupide que j'ai jamais entendue, et j'ai l'impression que je devrais appeler San Diego pour les prévenir à ton sujet. | Open Subtitles | هذا أغبى شئ سمعته على الإطلاق و أشعر أنني يجب أن أهاتف سان دييجو لأحذرهم بشأنك |
Elles le connaissaient à l'extérieur. Elles pourraient en savoir beaucoup à ton sujet. Y compris où tu pourrais cacher quelque chose. | Open Subtitles | لقد تعرّفن عليه في الخارج ولربّما عرفن الكثير عنكِ وأين يحتمل أنْ تخبّئي شيئاً |
Apparemment il y a des choses à ton sujet que je ne sais pas j'ai travaillé un an dans une unité de police. | Open Subtitles | من الواضح ان هناك بعض الأمور بخصوصك التي لا اعرفها لقد خدمت لمدة سنة في وحدة الشرطة |
Quel est ton sujet ? | Open Subtitles | ما هو موضوعك إذن؟ |
Il me consolait à ton sujet. | Open Subtitles | كان يواسيني بشأنكَ. |
Mon père se trompait à ton sujet. Tu es un grand coureur. | Open Subtitles | كان ابى مخطئا بشانك انت متسابق رائع |