"touchant les armes classiques" - Traduction Français en Arabe

    • في مجال الأسلحة التقليدية
        
    La réciprocité peut constituer un aspect important des mesures de confiance touchant les armes classiques. UN ويمكن أن تكون المعاملة بالمثل جانبا هاما في تدابير بناء الثقة في مجال الأسلحة التقليدية.
    Une fois convenues, les mesures de confiance touchant les armes classiques doivent être appliquées de bonne foi par les parties selon les termes conclus entre elles. UN وينبغي تنفيذ تدابير بناء الثقة في مجال الأسلحة التقليدية فور الاتفاق عليها بحسن نية ووفقا للشروط المتفق عليها فيما بين الأطراف.
    21. Les mesures de confiance touchant les armes classiques ne peuvent, en raison de leur nature même, être imposées; aussi seront-elles mises au point et adoptées de plein gré. UN 21 - ولا يمكن لتدابير بناء الثقة في مجال الأسلحة التقليدية أن تفرض نظرا لطبيعتها، ولذلك يتعين وضعها والاتفاق عليها على أساس طوعي.
    22. Les mesures de confiance touchant les armes classiques doivent s'élaborer à un rythme convenant aux États participant au processus. UN 22 - وينبغي أن توضع تدابير بناء الثقة في مجال الأسلحة التقليدية بمعدل تشعر فيه الدول المشاركة في العملية بالارتياح.
    2. Les mesures de confiance touchant les armes classiques ont pour objectifs, à terme, de renforcer la paix et la sécurité internationales, d'améliorer les relations entre États, d'assurer le confort social, économique et culturel des peuples et de contribuer à prévenir les guerres. UN 2 - فالهدف النهائي لتدابير بناء الثقة في مجال الأسلحة التقليدية هو تعزيز السلم والأمن الدوليين وتحسين العلاقات بين الدول، وتعزيز الرفاه الاجتماعي والاقتصادي والثقافي لشعوبها، والمساهمة في منع الحرب.
    4. De la façon dont elles sont envisagées, les mesures de confiance touchant les armes classiques applicables aux niveaux régional et mondial sont intimement liées entre elles et se complètent. Elles peuvent contribuer ensemble au renforcement de la paix, de la sécurité et de la stabilité. UN 4 - والنُهج الإقليمية العالمية لتدابير بناء الثقة في مجال الأسلحة التقليدية متكاملة ومترابطة، ويمكن كتدابير بناء الثقة، في مجال الأسلحة التقليدية، والتي اعتمدت على مختلف المستويات، أن تسهم بصورة مشتركة في تعزيز السلام والأمن والاستقرار.
    19. Les mesures concrètes de confiance touchant les armes classiques doivent être pleinement conformes aux buts et principes énoncés dans la Charte. UN 19 - يتعين أن يراعى في التدابير العملية لبناء الثقة في مجال الأسلحة التقليدية الاحترام الكامل لمقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus