"toufiq" - Traduction Français en Arabe

    • توفيق
        
    S. E. M. Toufiq Ali, Ambassadeur, Mission permanente du Bangladesh, Genève UN سعادة السفير السيد توفيق علي، البعثة الدائمة لبنغلاديش، جنيف
    Toufiq Samid Meihoub Reimi, nom de la mère : Badriya, né à Reima en 1980 UN توفيق سعيد مهيوب الريمي، والدته: بدرية، تولد 1980 ريمة
    M. Toufiq Ali*, M. Mustafizur Rahman, M. Muhammed Enayet Mowla, Mme Sadia Faizunnesa, M. Nayem U. Ahmed Brésil UN السيد توفيق علي، السيد مستظفر الرحمن، السيد محمد عناية المولى، السيدة سعدية فائز النسا، السيد نعيم أ. أحمد
    M. Toufiq Ali*, M. Mustafizur Rahman, M. Muhammed Enayet Mowla, Mme Sadia Faizunnesa, M. Nayem U. Ahmed Brésil UN السيد توفيق علي، السيد مستظفر الرحمن، السيد محمد عناية المولى، السيدة سعدية فائز النسا، السيد نعيم أ.
    M. Toufiq Ali, Ambassadeur, Mission permanente du Bangladesh à Genève UN معالي السيد توفيق علي، سفير، البعثة الدائمة لبنغلاديش، جنيف
    Le 29 août 2013, le Groupe de travail a transmis un autre appel urgent concernant la disparition forcée présumée de MM. Youssef Abdelke et Adnan alDibs, ainsi que l'arrestation présumée de M. Toufiq Umran. UN 154- وفي 29 آب/أغسطس 2013، أحال الفريق العامل نداء عاجلاً آخر بشأن ادعاءات حول الاختفاء القسري للسيد يوسف عبدلكي والسيد عدنان الدبس، وادعاء إلقاء القبض على السيد توفيق عمران.
    S. E. M. Toufiq Ali UN سعادة السيد توفيق علي
    M. Toufiq Ali*, M. Mahrub-uz-Zaman**, M. Andalib Elias, M. Nayem U. Ahmed. UN السيد توفيق علي*، السيد محروب الزمان**، السيد عندليب إلياس، السيد نعيم أ. أحمد.
    La session a été ouverte le 9 février 2004 par M. Toufiq Ali, Président de la Commission à sa septième session. UN وافتتح الدورة في 9 شباط/فبراير السيد توفيق علي، رئيس اللجنة في دورتها السابعة.
    M. Hemayetuddin*, M. Toufiq Ali, M. Mahbub Uz Zaman, M. Andalib Elias, M. Nayem U. Ahmed. Brésil UN السيد حماية الدين*، السيد توفيق علي*، السيد محبوب الزمان، السيد عندليب إلياس، السيد نعيم أ. أحمد.
    M. Toufiq Ali*, Mme Ismat Jahan, M. Mustafizur Rahman, M. Andalib Elias, M. Nayem U. Ahmed. UN السيد توفيق علي*، السيدة عصمت جاهان، السيد مصطفى الرحمن، السيد عندليب إلياس، السيد نعيم أ. أحمد.
    M. Toufiq Ali*, M. Mustafizur Rahman, M. Muhammed Enayet Mowla, M. Nayem U. Ahmed UN السيد توفيق علي*، السيد مستظفر الرحمن، السيد محمد عناية المولى، السيد نعيم أ.
    25. M. Toufiq Ali, Ambassadeur du Bangladesh, a dit que toutes les organisations internationales avaient eu à s'adapter au changement, mais il était préoccupé par les aspects philosophiques de ce changement. UN 25- سعادة السيد توفيق علي، سفير بنغلاديش: لاحظ أن جميع المنظمات الدولية قد احتاجت إلى التكيف مع الظروف المتغيرة، ولكنه أعرب عن قلقه إزاء الجوانب الفلسفية لهذه التغييرات.
    Président: S. E. M. Toufiq Ali (Bangladesh) UN الرئيس: سعادة السيد توفيق علي (بنغلاديش)
    Qu'il me soit permis de souhaiter la bienvenue aux Ambassadeurs Gustavo Albin du Mexique, Toufik Saloum de la Syrie et Toufiq Ali du Bangladesh qui se sont récemment joints à nous dans les efforts que nous faisons afin de donner un nouveau souffle à la Conférence. UN وأود أيضاً أن أنتهز هذه المناسبة للترحيب بسفير المكسيك، السيد غوستافو ألبين، وبسفير سوريا، السيد توفيق سلوم، وسفير بنغلاديش، السيد توفيق علي، الذين انضموا إلينا مؤخراً لمشاركتنا جهودنا الرامية إلى بث الحياة في هذا المؤتمر.
    Toufiq Awad Amri UN توفيق عوض العمري
    Toufiq Nasser Faqih UN توفيق ناصر الفقيه
    À 10 heures, dans le quartier de Saouaeq, des hommes armés non identifiés ont tiré sur un pick-up transportant le colonel Mahmoud Zeitoun et l'adjudant-chef Jihad Toufiq Ismail, les tuant tous les deux. UN 94 - في الساعة 00/10 أقدم مسلحون مجهولون في حي الصواعق بإطلاق النار على سيارة بيك آب على متنها العقيد محمود زيتون والمساعد أول جهاد توفيق إسماعيل، مما أدى لاستشهادهما.
    Président: M. Toufiq Ali (Bangladesh) UN الرئيس: السيد توفيق علي (بنغلاديش)
    Tout d'abord, j'aimerais souhaiter la bienvenue aux nouveaux collègues qui, depuis la clôture de la première partie de la session en mars, ont rejoint notre Conférence: l'Ambassadeur de Mongolie, M. Khasbazaryn Bekhbat, l'Ambassadeur du Bangladesh, M. Toufiq Ali , et l'Ambassadeur du Mexique, M. Gustavo Albin. UN وأود أولاً أن أرحب بزملاء جدد انضموا إلى المؤتمر، بعد أن رفعنا جلساتنا في آذار/مارس، ليمثلوا حكوماتهم، وهم: السيد خاسبازارين بيخبات، سفير منغوليا؛ والسيد توفيق علي، سفير بنغلاديش؛ والسيد غوستافو ألبين، سفير المكسيك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus