"tourbe" - Traduction Français en Arabe

    • الخث
        
    • خث
        
    • الجفت
        
    L'Irlande ne possède pas de capacité de production d'énergie nucléaire, et la tourbe représente environ 14 % du total de ses approvisionnements en énergie primaire. UN ولا توجد في ايرلندا قدرة توليد بالطاقة النووية، ويشكل الخث قرابة ٤١ في المائة من اجمالي امدادات الطاقة اﻷساسية.
    Des primes spéciales étaient payées pour la tonte des moutons, tandis que les ouvriers et les bergers augmentaient leurs revenus en effectuant des travaux annexes, comme la pose de clôtures et l'extraction de tourbe. UN وتدفع للعمال والرعاة منح اضافية مقابل الجز، كما يستطيع هؤلاء الحصول على دخل اضافي من أعمال المقاولة مثل اقامة اﻷسياج وقطع الخث.
    Des primes spéciales étaient payées pour la tonte des moutons, tandis que les ouvriers et les bergers augmentaient leurs revenus en effectuant des travaux annexes, comme la pose de clôtures et l'extraction de tourbe. UN وتدفع للعمال والرعاة منح إضافية لقاء جز الصوف، كما يستطيع هؤلاء الحصول على دخل إضافي من أعمال المقاولة التي منها إقامة اﻷسياج وقطع الخث.
    Les informations rassemblées grâce à ces recherches seront utiles aussi pour des activités comme les industries extractives, la foresterie, le tourisme et l'extraction de tourbe, qui sont affectées par les changements climatiques et par les questions liées à la biodiversité, et les secteurs en question devront être associés à la formulation des stratégies d'adaptation. UN وستستفيد صناعات مثل التعدين والحراجة والسياحة واستخراج الخث أيضا، من المعلومات التي يفرزها هذا البحث نظرا لتأثرها بقضايا المناخ والتنوع البيولوجي وضرورة إشراكها في استراتيجيات التكيف.
    Cela veut dire qu'il y a des résidus lourds organiques dedans - de la tourbe. Open Subtitles ذاك يعنى أن هناك كميات كبيرة من المواد العضويه بداخلها، خث
    Maintenant, imaginez si ces Romains avaient trouvé de la tourbe ailleurs ou s'ils avaient creusé dans un autre endroit du pays. Open Subtitles والان , فقط تخيلوا اذا كان الرومان قد وجدوا الجفت في مكان اخر او اختاروا مكان للحفر في جزء اخر من البلاد
    Extraction de charbon et de lignite; extraction de tourbe UN تعدين الفحم والليجنيت واستخراج الخث
    Drainage des sols (y compris extraction de tourbe et terres inondées) UN التربة المجففة (بما في ذلك استخراج الخث والأراضي المغمورة)
    7. La production d'énergie à partir de la tourbe et des schistes bitumeux avait baissé, mais celle d'alcool à des fins énergétiques avait presque triplé, en raison principalement de l'expansion rapide du programme brésilien de remplacement de l'essence. UN ٧ - وقد اخفض انتاج الخث والزيت الحجري، لكن انتاج الكحول ﻷغراض الطاقة تضاعف ثلاث مرات تقريبا، ﻷسباب أهمها التوسع السريع في برنامج البرازيل للاستعاضة عن النزين.
    f) extraction de 277 700 et 275 100 tonnes de sapropèle et de compost de tourbe. UN (و) إنتاج الحمأ وخليط التسميد من الخث (700 227 و100 274 طن).
    Remplacer " ... la masse de tourbe dans les tourbières hautes primaires " par " ... la masse de tourbe dans les tourbières primaires de haute altitude " UN يستعاض عن جملة " كتلة الخث في المستنقعات العالية اﻷولية " بجملة " كتلة الخث في المستنقعات اﻷولية المرتفعة " .
    Entre-temps, le Bord na Mona (société nationale d'exploitation de la tourbe) poursuit des activités de recherche-développement en vue de rendre la conversion plus efficace. UN وفي هذه الغضون، تحاول شركة Bord na Mona )شركة تطوير الخث الوطني( تحسين أوجه كفاءة التحويل، من خلال البحث والتطوير.
    De plus, il ne s'agit pas d'une pratique durable, comme le prouvent en particulier l'épuisement des ressources nationales en tourbe, combustible utilisé par bon nombre de foyers pour se chauffer, et l'utilisation intensive de matières organiques et même de la couche arable provenant de terrains en pente. UN وعلاوة على ذلك، فإن هذه الممارسة ليست مستدامة، كما يتجلى ذلك بصفة خاصة في استنفاد الموارد المحلية من الخث الذي تعتمد عليه أسر عديدة لأغراض التدفئة المنزلية، والاستخدام المكثف للمواد العضوية، بل وحتى للتربة السطحية من الأراضي المنحدرة.
    Variation du stock de carbone dans la biomasse vivante et les sols (extraction de tourbe et terres inondées) UN تغير مخزون الكربون في الكتلة الحيوية الحية والتربة (استخراج الخث والأراضي المغمورة)
    Variation du stock de carbone dans les sols (extraction de tourbe) UN تغير مخزون الكربون في التربة (استخراج الخث)
    Variation du stock de carbone dans la biomasse vivante et les sols (extraction de tourbe et terres inondées) UN التغيرات في مخزون الكربون في الكتلة الحيوية الحية والتربة (استخراج الخث والأراضي المغمورة)
    Variation du stock de carbone dans les sols (extraction de tourbe) UN التغيرات في مخزون الكربون في التربة (استخراج الخث)
    Drainage des sols (y compris extraction de tourbe et terres inondées) UN التربة المجففة (استخراج الخث) والأراضي المغمورة
    Toutefois, l'UE note que les émissions de carbone provenant de la tourbe extraite pour être utilisée en horticulture ont un débit peut-être 100 fois plus élevé que les émissions de carbone provenant de la dégradation des matières organiques en surface et ne figurent pas non plus parmi les données à notifier pour le secteur de l'énergie. UN ومع ذلك، يلاحظ الاتحاد الأوروبي أن الخث الذي يُحفر لاستخدامه في أغراض البستنة يفقد الكربون بمعدل أسرع 100 مرة من معدل فقدان الكربون بسبب تدهور سطح التربة، وهو أيضا لم يُدرج في التبليغ ضمن القطاع المتصل بالطاقة.
    Mmmm, élégant, léger, avec, un goût de tourbe des îles Orkney. Open Subtitles أنيقة، وخفيفة. مع نكهة خث جزر "أوركاني".
    1. L'utilisation de biocombustibles locaux (bois, tourbe) et le recours accru aux ressources hydrauliques réduiront les émissions de CO2 de 2 à 4 % (AC) UN ١- وقود أحيائي محلي )أخشاب، خث( سيحد الاستخدام اﻷوسع نطاقا للموارد الهيدرولوجية من انبعاثات ثاني أكسيد الكربون بنسبة تتراوح بين ٢ و٤ في المائة )قيد التنفيذ(
    Où est-ce qu'on trouve de la tourbe? Open Subtitles أين تجد الجفت من الأساس؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus