"tournis" - Traduction Français en Arabe

    • بالدوار
        
    • الدوار
        
    • بالدوران
        
    • بدوار
        
    • بدوخة
        
    • دوخة
        
    • دائخ
        
    • بالدوخة
        
    - Tournez dans l'autre sens. J'ai le tournis. - Ce serait aussi mieux pour moi. Open Subtitles اذهب فى الاتجاه الآخر ، لقد أصبتنى بالدوار هذا أحسن لى أيضاً
    Nos ronds tournent en rond. Ils ont le tournis, Giles. Open Subtitles دوائرنا تسير في دوائر لقد أصيبت دوائرنا بالدوار
    Arrête de t'agiter, tu me donnes le tournis. Open Subtitles يا صاح، كفّ عن الحركة، إنّك تشعرني بالدوار.
    Fais gaffe, certains ont le tournis après leur premier vol. Open Subtitles الجميع يُصاب ببعض الدوار بعض الرحلة الاولي
    Elle a le tournis, elle tremble. Open Subtitles تبدأ تصاب بالدوران والغثيان وتشعر بأنها سوف تموت.
    J'ai le tournis. t'es prêt à te battre ou quoi ? Open Subtitles انا مصاب بدوار. هل انت مستعد لركل بعض المؤخرات ام ماذا؟
    Je... - Maxine, vous avez le tournis ? Open Subtitles ــ لا يمكننا ــ يا (ماكسين) , هل تشعرين بدوخة خفيفة ؟
    Ces conversations me donnent le tournis. Open Subtitles تأتينى نوبات دوخة عندما نقوم بهذة الأحاديث يا أبى
    Le président a le tournis. Open Subtitles الرئيس دائخ جدا
    Tu sais que ces portes me donnent le tournis. Open Subtitles أنت تعلمين، أن تلك الأماكن المحصورة تصيبني بالدوار.
    Oh, tu me donnes le tournis! Open Subtitles أنت تشعرني بالدوار وتلك كانت اللحظة التي رأه فيها
    Ces lunettes me filent pas du tout le tournis. Open Subtitles نعم ، تلك النظارات لا تجعلني اشعر بالدوار أو أي شيء
    Celle qui te donnait le tournis quand on a pris le gars de l'arrêt cardiaque ? Open Subtitles اي سجاد؟ في المكان الذي جعلك تصاب بالدوار
    Donc, t'es en train de me dire qu'elle raconte qu'il est tombé par terre, qu'elle a eu le tournis, s'est réveillé 20 minutes plus tard couverte de son sang ? Open Subtitles إذاً تخبرني بأنها تقول بأنه وقع على الأرض وهي شعرت بالدوار
    Arrête. Tu me files le tournis. Open Subtitles توقّفي عن المشي أنت تصيبينني بالدوار
    Le public aurait le tournis. Open Subtitles سيدي, سيشعر الناس بالدوار
    Allonge-toi sur le ventre. Ca t'aidera pour le tournis. Open Subtitles استلقي على بطنك سيساعدك ذلك في تخفيف الدوار
    - Je t'assure. - Ça donne pas le tournis ? Open Subtitles ـ هيا نجربها ـ ستجعلك تشعر بالدوران
    Pas de panique si vous avez le tournis, au début. Open Subtitles إذن لا تفزعي إذا شعرت بدوار في البداية.
    T'as le tournis ? Open Subtitles أتشعر بدوخة ؟
    tournis. Open Subtitles دوخة.
    J'ai le tournis. Accroche-toi. Open Subtitles -أنا دائخ
    Ne regarde pas en bas, ça donne le tournis. Open Subtitles لكن لاتنظر للاسفل سوف تشعر بالدوخة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus