"tous les états contre" - Traduction Français en Arabe

    • جميع الدول من
        
    • كل الدول من
        
    Le Groupe appelle également à la mise en œuvre effective du Code de conduite de l'Agence internationale de l'énergie atomique sur les mouvements transfrontières internationaux de déchets radioactifs en tant que moyen de renforcer la protection de tous les États contre le déversement de déchets radioactifs sur leurs territoires. UN كما تدعو المجموعة إلى التنفيذ الفعال لمدونة قواعد ممارسات الوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن حركة النفايات المشعة عبر الحدود كوسيلة لتعزيز حماية جميع الدول من إلقاء النفايات المشعة على أراضيها.
    Elle exprime l'espoir que l'application du Code de bonne pratique de l'AIEA sur le mouvement transfrontière des déchets radioactifs permettra de mieux protéger tous les États contre le déversement de déchets radioactifs, en attendant que soit conclue la Convention sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs évoquée plus haut. UN كما أنه يعرب عن أمله في أن يفضي التنفيذ الفعال لمدونة الوكالة الدولية للطاقة الذرية الخاصة بالممارسة المتعلقة بانتقال النفايات المشعة عبر الحدود الدولية، الى تعزيز حماية جميع الدول من إلقاء نفايات نووية، في انتظار إبرام اتفاقية سلامة إدارة النفايات المشعة المذكورة أعلاه.
    Elle exprime l'espoir que l'application du Code de bonne pratique de l'AIEA sur le mouvement transfrontière des déchets radioactifs permettra de mieux protéger tous les États contre le déversement de déchets radioactifs, en attendant que soit conclue la Convention sur la sûreté de la gestion des déchets radioactifs évoquée plus haut. UN كما أنه يعرب عن أمله في أن يفضي التنفيذ الفعال لمدونة الوكالة الدولية للطاقة الذرية الخاصة بالممارسة المتعلقة بانتقال النفايات المشعة عبر الحدود الدولية، الى تعزيز حماية جميع الدول من إلقاء نفايات نووية، في انتظار إبرام اتفاقية سلامة إدارة النفايات المشعة المذكورة أعلاه.
    Le Groupe demande également la mise en œuvre effective du Code de bonne pratique de l'Agence internationale de l'énergie nucléaire sur le mouvement transfrontière international de déchets radioactifs (voir INFCIRC/386) en tant que moyen de renforcer la protection de tous les États contre le déversement de ce type de déchets sur leur territoire. UN كما تدعو المجموعة إلى التنفيذ الفعال لمدونة قواعد ممارسات الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالحركة الدولية للنفايات المشعة عبر الحدود، بوصفها وسيلة لتعزيز حماية كل الدول من إلقاء النفايات المشعة في أراضيها.
    Ils ont appelé à la mise en place effective d'un Code de pratique sur le mouvement transfrontière international des déchets radioactifs de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) comme moyen d'accroître la protection de tous les États contre le rejet de déchets radioactifs sur leur territoire. UN ودعوا إلى التنفيذ الفعال لقواعد الممارسات المتعلقة بنقل النفايات الإشعاعية عبر الحدود الدولية التابعة للوكالة الدولية للطاقة الذرية كوسيلة لتعزيز حماية كل الدول من إلقاء النفايات الإشعاعية على أراضيها.
    En tant que mesure destinée à renforcer la protection de tous les États contre le déversement de déchets radioactifs sur leurs territoires, le Groupe demande également la mise en œuvre effective du Code de bonne pratique de l'Agence internationale de l'énergie atomique sur le mouvement transfrontière international de déchets radioactifs. UN كما تطالب المجموعة بالتنفيذ الفعال لمدونة قواعد الممارسات المتعلقة بالحركة الدولية للنفايات المشعة عبر الحدود التي وضعتها الوكالة الدولية للطاقة الذرية، باعتباره وسلة لتعزيز حماية جميع الدول من إلقاء النفايات المشعة في أراضيها.
    Le Groupe demande également la mise en œuvre effective du Code de conduite de l'Agence internationale de l'énergie atomique sur les mouvements transfrontières internationaux de déchets radioactifs comme moyen d'améliorer la protection de tous les États contre le déversement de déchets radioactifs sur leur territoire. UN وتدعو المجموعة أيضاً إلى التنفيذ الفعال لمدونـة قواعد الممارسات المتعلقة بالحركة الدولية للنفايات المشعة عبر الحدود، التي وضعتها الوكالة الدولية للطاقة الذرية، كوسيلة لتعزيز حماية جميع الدول من إلقاء النفايات المشعة في أراضيها.
    Le Groupe demande également la mise en œuvre effective du Code de conduite de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) sur les mouvements transfrontaliers internationaux de déchets radioactifs en tant que moyen de renforcer la protection de tous les États contre le déversement de déchets radioactifs sur leurs territoires. UN كما تدعو المجموعة إلى التنفيذ الفعال لمدونة الوكالة الدولية للطاقة الذرية لقواعد الممارسات المتعلقة بحركة النفايات المشعة عبر الحدود الدولية باعتبارها وسيلة لتعزيز حماية جميع الدول من إلقاء النفايات المشعة في أراضيها.
    Le Groupe demande également la mise en œuvre effective du Code de pratique de l'Agence internationale de l'énergie nucléaire sur les mouvements internationaux transfrontières de déchets nucléaires en tant que moyen de renforcer la protection de tous les États contre le déversement de ce type de déchets sur leur territoire. UN كما تدعو المجموعة إلى التنفيذ الفعال لمدونة قواعد ممارسات الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالحركة الدولية للنفايات المشعة عبر الحدود بوصفها وسيلة لتعزيز حماية جميع الدول من إلقاء النفايات المشعة في أراضيها.
    Nous demandons l'application effective du Code de bonne pratique en matière de mouvement transfrontière international de déchets radioactifs de l'AIEA, en tant que moyen de mieux protéger tous les États contre le déversement de déchets radioactifs sur leurs territoires. UN وندعو إلى تنفيذ مدونة الوكالة الدولية للطاقة الذرية بشأن الممارسات المتعلقة بالنقل الدولي عبر الحدود للنفايات المشعة تنفيذاً فعالاً، بوصفها وسيلة لتعزيز حماية جميع الدول من إلقاء النفايات المشعة في أراضيها.
    Nous adhérons également au Code de bonne pratique sur le mouvement transfrontière international de déchets radioactifs de l'Agence internationale de l'énergie atomique, qui vise à protéger tous les États contre le rejet de déchets radioactifs sur leur territoire. UN كما نؤيد مدونة قواعد الممارسات المتعلقة بالنقل الدولي عبر الحدود للنفايات المشعة التي وضعتها الوكالة الدولية للطاقة الذرية، وهي المدونة الرامية إلى حماية جميع الدول من إلقاء النفايات المشعة في أراضيها.
    Ils ont appelé à l'application effective du Code de bonne pratique sur le mouvement transfrontière international de déchets radioactifs de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA) en tant que moyen de mieux protéger tous les États contre le déversement de déchets radioactifs sur leur territoire. UN ودعوا إلى التنفيذ الفعال لمدونة الممارسات المتعلقة بالنقل الدولي عبر الحدود للنفايات المشعة التي وضعتها الوكالة الدولية للطاقة الذرية كوسيلة لتعزيز حماية جميع الدول من إلقاء النفايات المشعة في أراضيها.
    Tout en rappelant que des mesures appropriées devaient être prises pour empêcher tout déversement de déchets nucléaires ou radioactifs, ils ont appelé de leurs vœux l'application effective du Code de bonne pratique sur le mouvement transfrontière international de déchets radioactifs de l'AIEA, en tant que moyen de mieux protéger tous les États contre le déversement de déchets radioactifs sur leur territoire. UN وإذ أكد الوزراء على ضرورة اتخاذ تدابير ملائمة لمنع أي إلقاء للنفايات النووية أو المشعة، فقد دعوا إلى تنفيذ مدونة الممارسات المتعلقة بالنقل الدولي للنفايات المشعة عبر الحدود، وهي المدونة التي وضعتها الوكالة الدولية للطاقة الذرية، تنفيذاً فعلياً كوسيلة لتعزيز حماية جميع الدول من إلقاء النفايات المشعة في أراضيها.
    Afin de renforcer la protection de tous les États contre le déversement de déchets radioactifs sur leur territoire, le Groupe demande également la mise en œuvre effective du Code de bonne pratique de l'Agence internationale de l'énergie atomique sur le mouvement transfrontière international de déchets radioactifs (INFCIRC/386). UN وكوسيلة لتحسين حماية كل الدول من إلقاء النفايات المشعة في أراضيها، تدعو المجموعة أيضاً إلى التنفيذ الفعال لمدونة قواعد الممارسات المتعلقة بالحركة الدولية للنفايات المشعة عبر الحدود، التابعة للوكالة الدولية للطاقة الذرية (INFCIRC/386).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus