"tous les noms" - Traduction Français en Arabe

    • جميع الأسماء
        
    • لجميع الأسماء
        
    • كل الأسماء
        
    • أسماء جميع
        
    • كافة الأسماء
        
    • بجميع الأسماء
        
    • أسماء الجميع
        
    • كل اسم
        
    • جميع أسماء
        
    • اسم الجميع
        
    • جميع الاسماء
        
    tous les noms validés par le Sous-Comité sont publiés dans l'Index des noms géographiques des formes du relief sous-marin; UN وترد جميع الأسماء التي صدّقت عليها اللجنة الفرعية في المنشور " معجم أسماء المعالم المغمورة " ؛
    Les dispositions légales relatives à la reproduction des noms personnels en Lettonie s'appliquent indistinctement à tous les noms personnels inscrits sur les passeports. UN فالأحكام القانونية التي تنص على نسخ الأسماء الشخصية في لاتفيا ينطبق بالتساوي على جميع الأسماء الشخصية المسجلة في جوازات السفر.
    Dans certains cas, ces documents ne contenaient pas tous les noms figurant sur la liste de l'ONU. UN ولا يشمل ذلك في بعض الحالات جميع الأسماء الواردة في قائمة الأمم المتحدة.
    Passage en revue triennal de tous les noms [par. 32 de la résolution 1904 (2009)] UN بــاء - الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لجميع الأسماء (الفقرة 32 من القرار 1904 (2009))
    Pardon, il me faudrait la liste complète, tous les noms de toutes vos glaces. Open Subtitles أريد ان اسمع اللائحة كاملة كل الأسماء من مثلجاتك
    Dans certains cas, ces documents ne contenaient pas tous les noms figurant sur la liste de l'ONU. UN ولا يشمل ذلك في بعض الحالات جميع الأسماء الواردة في قائمة الأمم المتحدة.
    Cette procédure sera répétée jusqu'à ce que tous les noms dans cette boîte soient tirés; UN ويُكرَّر هذا الإجراء حتى سحب جميع الأسماء من ذلك الصندوق؛
    Cette procédure sera répétée jusqu'à ce que tous les noms dans cette boîte soient tirés; UN ويُكرَّر ذلك الإجراء حتى سحب جميع الأسماء من ذلك الصندوق؛
    Parfois, ils ont mis une chose sketch drôle après tous les noms. Open Subtitles أحيانًا يضعون مشهدًا مضحكًا بعد جميع الأسماء.
    Prends tous les noms et initiales et les gravures et quand on a une piste on peut s'y référer. Open Subtitles الحصول على جميع الأسماء و بالاحرف الاولى والمنحوتات، و ذلك عندما نحصل على الرصاص، اننا يمكن ان تتحرك على ذلك.
    Donne-moi tous les noms des enculés qui sont impliqués dans l'opération. Open Subtitles أعطني جميع الأسماء كلّ الأوغاد الذين يعملون بالقوّات
    Jusqu'à présent, tous les noms des patients dans le journal sont ceux des membres d'équipage. Open Subtitles حتى الأن جميع الأسماء من سجلات المرضى تبدو لأعضاء الطاقم
    Tu devrais savoir, j'ai vérifié tous les noms que tu avais identifiés sur ma liste Open Subtitles لعلمك, لقد قمت بمتابعة جميع الأسماء المدوّنة في القائمة
    Je dois entrer tous les noms et Numéros de téléphone de nouveau. Open Subtitles لقد لإدخال جميع الأسماء وأرقام الهواتف مرة أخرى.
    B. Passage en revue triennal de tous les noms [par. 32 de la résolution 1904 (2009)] UN باء - الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لجميع الأسماء - الفقرة 32 من القرار 1904 (2009)
    Aux termes de la résolution 1822 (2008), il a été décidé de passer au crible tous les noms portés sur la Liste en date du 30 juin 2008, ce qui a amené le Comité à supprimer 35 inscriptions qui concernaient Al-Qaida. UN ففي قراره 1822 (2008)، استهل المجلس استعراضاً شاملاً لجميع الأسماء المدرجة على القائمة في 30 حزيران/يونيه 2008. ومع اختتام الاستعراض، كانت اللجنة قد رفعت 35 من أسماء القاعدة.
    Oui, j'ai vérifié et revérifié et re-revérifié tous les noms et tout est clair. Open Subtitles نعم,لقد تحققت منها و أعدت التحقق ثم قارنت كل الأسماء و الأفعال كانت سليمة
    Sors-moi tous les noms que tu veux, mes vieilles compagnes sont bien plus cool que les tiennes. Open Subtitles لا أفضل بأن أكون بمكان آخر غير هذا الآن قل كل الأسماء التي تريدها .إني سيدتي أروّع من سيدتك
    Passez ^de suite au tableau et écrivez tous les noms ^des apôtres ^dans l'or^dre alphabétique. Open Subtitles الآن,أريد منكِ ان تذهبي الى اللوح وتكتبي أسماء جميع الرسل مرتبة ابجديا.
    tous les noms issus de divers processus de dénomination ont été intégrés à la base de données. UN وأدرجت كافة الأسماء المشتقة من تسمية مختلف العمليات في قاعدة البيانات.
    Le Conseil national de toponymie dressera la liste de tous les noms proposés et approfondira la recherche sur l'origine de chaque nom. UN وسيتولى المجلس الوطني للأسماء الجغرافية إعداد قائمة بجميع الأسماء المقترحة، وسيُجرى مزيدا من البحوث بشأن مصدر كل اسم.
    tous les noms, toutes les adresses, toutes les dates. Open Subtitles أسماء الجميع و عناوينهم و التواريخ و كل شيئ
    Ce registre contient tous les noms des Fées qui sont passées par notre clan. Open Subtitles هذا السجل يحتوي على جميع أسماء الفاي الذين مروا عبر مستعمرتنا
    Il connaît tous les noms ? Open Subtitles أيعلم اسم الجميع ؟
    Génial, un monde où tous les noms propres commencent par "shml". Open Subtitles شملونا بعد كامل حيث جميع الاسماء تبدأ بـ شملا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus