L'Assemblée a ainsi achevé son examen de tous les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation. | UN | بذلك اختتمت الجمعيـــة العامة نظرها في جميع تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار. |
J'informe les membres que l'Assemblée générale se prononcera sur les deux projets de résolution présentés au titre du point 18 de l'ordre du jour lorsque tous les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation auront été examinés. | UN | وأود أن أبلغ اﻷعضاء بأن الجمعية العامة ستبت في مشروعي القرارين في إطار البند ١٨ من جدول اﻷعمال بعد النظر في جميع تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار. |
J'informe les membres que nous nous prononcerons sur les projets de résolutions soumis au titre de ce point lorsque l'Assemblée générale aura conclu son examen de tous les rapports de la Commission. | UN | وأود أن أبلغ اﻷعضاء بأن الجمعية العامة ستتخذ إجراء بشأن مشاريع القرارات المقدمة في إطار هذا البند بعـد أن تختتــم نظرها في جميع تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار. |
L'Assemblée a ainsi achevé l'examen de tous les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation. | UN | وبالتالي، تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في جميع تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وانهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(. |
L'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen de tous les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission). | UN | وهكذا تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في جميع تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(. |
L'Assemblée a ainsi achevé l'examen de tous les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission). | UN | بهذا تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في جميع تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(. |
L'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen de tous les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission). | UN | وبالتالي، تكون الجمعية قد اختتمت نظرها في جميع تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(. |
L'Assemblée termine ainsi l'examen de tous les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la déco-lonisation (Quatrième Commission). | UN | واختتمت الجمعية بذلك نظرها في جميع تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(. |
L'Assemblée termine ainsi l'examen de tous les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission). | UN | وبذلك اختتمت الجمعية النظر في جميع تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(. |
L'Assemblée en a ainsi terminé avec l'examen de tous les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission). | UN | وهكذا تكــون الجمعيــة قد اختتمت نظرها في جميع تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار )اللجنة الرابعة(. |
Décide de transmettre tous les rapports de la Commission d'enquête à tous les organes compétents de l'Organisation des Nations Unies et au Secrétaire général pour suite à donner. | UN | 14- يقرر إحالة جميع تقارير لجنة التحقيق إلى جميع هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، وإلى الأمين العام من أجل اتخاذ الإجراءات المناسبة؛ |
12. Décide de transmettre tous les rapports de la Commission d'enquête à tous les organes compétents des Nations Unies et au Secrétaire général pour suite à donner. | UN | 12- يقرر إحالة جميع تقارير لجنة التحقيق إلى جميع هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة وإلى الأمين العام لاتخاذ الإجراء المناسب. |
12. Décide de transmettre tous les rapports de la Commission d'enquête à tous les organes compétents des Nations Unies et au Secrétaire général pour suite à donner. | UN | 12- يقرر إحالة جميع تقارير لجنة التحقيق إلى جميع هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة وإلى الأمين العام لاتخاذ الإجراء المناسب. |
14. Décide de transmettre tous les rapports de la Commission d'enquête à tous les organes compétents de l'Organisation des Nations Unies et au Secrétaire général pour suite à donner. | UN | 14- يقرر إحالة جميع تقارير لجنة التحقيق إلى جميع هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، وإلى الأمين العام من أجل اتخاذ الإجراءات المناسبة؛ |
f) Décidé de transmettre tous les rapports de la Commission d'enquête à tous les organes compétents de l'Organisation des Nations Unies et au Secrétaire général pour suite à donner. | UN | (و) قرر إحالة جميع تقارير لجنة التحقيق إلى جميع هيئات الأمم المتحدة ذات الصلة، وإلى الأمين العام من أجل اتخاذ الإجراءات المناسبة. |
L'Assemblée générale termine ainsi l'examen de tous les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) dont elle est saisie. | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير لجنة المسائل السياسة الخاصة وإنهاء والاستعمار (اللجنة الرابعة) المعروضة عليها. |
L'Assemblée générale termine ainsi l'examen de tous les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) dont elle est saisie. | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير لجنة المسائل السياسة الخاصة وإنهاء والاستعمار (اللجنة الرابعة) المعروضة عليها. |
L'Assemblée générale a ainsi achevé son examen de tous les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) dont elle était saisie. | UN | بهذا تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في جميع تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) المعروضة عليها. |
L'Assemblée générale termine ainsi l'examen de tous les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) dont elle est saisie. | UN | وبذلك اختتمت الجمعية العامة نظرها في جميع تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) التي كانت معروضة عليها. |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée générale a ainsi achevé son examen de tous les rapports de la Commission des questions politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) dont elle était saisie. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في جميع تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) المعروضة على الجمعية. |
L'Assemblée a ainsi achevé l'examen de tous les rapports de la Commission des politiques spéciales et de la décolonisation (Quatrième Commission) dont elle a été saisie. | UN | وبذلك تكون الجمعية العامة قد اختتمت نظرها في كل تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) المعروضة عليها. |