Donc, comme je le disais, chaque chemin que vous prenez conduit à un autre choix et certains choix peuvent tout changer. | Open Subtitles | لذا كما كنتُ أقول كل مسار تسلكوه يؤدي إلى خيار آخر وبعض الخيارات يمكنها تغيير كل شيء |
C'est fou comment une poussière d'or peut tout changer. | Open Subtitles | ومن المدهش كيف غبار الذهب قليلا يمكن فقط تغيير كل شيء. |
Mais je sais aussi qu'une personne peut tout changer. | Open Subtitles | ولكني أعلم أيضا أن يمكن لأي شخص أن يغير كل شيء. |
Si les gens se réveillaient, ils pourraient tout changer. | Open Subtitles | ان استيقظ الناس وافاقوا يمكنهم تغير كل شيء |
Je suis l'inspecteur Brett Hopper et cette journée va tout changer... | Open Subtitles | إسمي المحقق بريت هوبر وهذا هو اليوم الذي سيغيّر كل شيء |
Vous voyez, chaque chemin pris conduit à un autre choix, et certains choix peuvent tout changer. | Open Subtitles | كما ترون، كل مسار تسلكوه يؤدي إلى خيار آخر وبعض الخيارات يمكنها تغيير كل شيء |
Parfois, les forces au-delà de notre contrôle peuvent tout changer. | Open Subtitles | أحيانًا تعمل القوى التي تفوق سيطرتنا على تغيير كل شيء |
Je sais ça peut paraître bête, mais je crois que si tu veux faire d'autres choses, tu as besoin de tout changer dans ton approche. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه يبدو سخيفا، و ولكن أعتقد إذا كنت تريد أن تفعل أشياء أكثر، و كنت بحاجة إلى تغيير كل شيء عن نهجكم. |
Et j'ai appris qu'une heure... peut tout changer. | Open Subtitles | تعلمت ذلك في ساعة واحدة نستطيع تغيير كل شيء |
C'est vous, la Cindy, celle qui peut tout changer ou alors nous condamner à mort. | Open Subtitles | المرأة التي بإمكانها تغيير كل شيء أو تدفعنا إلى الموت الحتمي |
Pour une rencontre dans un hôtel de Chicago, qui va bientôt tout changer. | Open Subtitles | إلى فُندقٍ في شيكاغو من أجل لقاء من شأنه أن يغير كل شيء |
Ce que nous sommes sur le point de découvrir peut tout changer. | Open Subtitles | ما نحن على وشك أكتشافه هنا، يمكن أن يغير كل شيء. |
Est-ce que ça va rien changer, ou est-ce que ça va tout changer ? | Open Subtitles | هل هذا يغير شيء ؟ أم هذا يغير كل شيء ؟ |
Parfois, ça suffit pour tout changer. | Open Subtitles | أحياناً ثلاثة أنفاس عميقة قد تغير كل شيء |
Mais vu la façon dont il a été traité, ça pourrait tout changer. | Open Subtitles | لكن الطريقة التي يعامل بها، ربما تغير كل شيء |
Je suis l'inspecteur Brett Hopper, et cette journée va tout changer. | Open Subtitles | إسمي المحقق بريت هوبر وهذا هو اليوم الذي سيغيّر كل شيء |
Avant que je ne partes, vous m'avez dit que cette mission pouvait tout changer. | Open Subtitles | قبل رحيلى لقد أخبرتنى أن هذه المهمة قد تغير كل شئ |
Il importerait d'examiner de manière approfondie la structure de ce mécanisme, même si l'objectif n'était pas de tout changer, mais d'y apporter des retouches. | UN | وسيكون من الأهمية بمكان التمعن في هيكل الآلية وشكلها، رغم أن الغاية تكمن في إدخال تعديلات عليها وليس القيام بتغيير كامل لها. |
Nous ne pouvons pas tout changer du jour au lendemain. | UN | ولا نستطيع أن نغير كل شيء في لحظة واحدة. |
Si c'est viral, ça pourrait tout changer. | Open Subtitles | لو سار الامر على مايرام، من الممكن أن يغير هذا حياتى |
Celui qui veut tout changer et tout détruire, c'est le principal Pc. | Open Subtitles | الشخص الذي يحاول تغيير الأمور وجعل كل شيء مريع هو المدير الجديد |
Et puis maintenant, j'ai cette incroyable chance où je peux tout changer. | Open Subtitles | وبعد ذلك الأن , لدي هذه الفرصة الرائعة التي عندها أستطيع تغيير كل شئ |
Je ne pense pas que beaucoup de gens me le diront en face, mais derrière mon dos, là ça va tout changer. | Open Subtitles | لا أعتقد العديد من الناس سيفعلونه أمامي لكن وراء ظهري, سيغير كل شيء |
Tu crois vraiment que ça suffira à tout changer ? | Open Subtitles | هل كنت تعتقد حقاً أن هذا سوف يغير أي شيء؟ |
Mais cet argent, ça peut tout changer. | Open Subtitles | لكن هذا المل يمكنه أن يغيّر كل شيء بالنسبة إليّ |
Pourquoi ils doivent toujours tout changer ? | Open Subtitles | لماذا يقومون بتغيير كل شيء |
Il faut voir ça comme un moyen de tout changer, si nous les aidons à trouver la Porte des étoiles. | Open Subtitles | انظري لهذا كطريقة لتغيير كل شيء إن ساعدناهم على إيجاد بوابة النجوم... |