| Mon fils vaut plus que tout pour moi, tout comme Hannah pour vous. | Open Subtitles | ابني يساوي كل شيء بالنسبة لي كما أني متأكدة من أن هانا تساوي المثل بالنسبة إليك |
| Et après tout ce que j'ai enduré, mes parents représentent tout pour moi. | Open Subtitles | وبعد كل ما مررت به والداي يعنيان كل شيء بالنسبة لي |
| Cette cabane était tout pour moi. | Open Subtitles | حسناً ، ذلك الحِصن كان كل شيء بالنسبة لي. |
| Le foot était tout pour moi. | Open Subtitles | كانت كرة القدم كل شئ بالنسبة لي حينما ترعرعت |
| Tu dis que ce n'est rien, mais c'est tout pour moi. | Open Subtitles | وانت تقولي هذا ليس بالكثير ولكن هذا كل شيء بالنسبة لي |
| Tu signifie tout pour moi, et je n'ai jamais voulu te faire de la peine. | Open Subtitles | أنتِ كل شيء بالنسبة لي ولم أقصد أبدا أن أجرح مشاعرك |
| Je veux dire, ce qu'on avait c'était tout pour moi. | Open Subtitles | أعني ما بيننا كان كل شيء بالنسبة لي |
| Je viens de perdre Katnip. elle ètait tout pour moi. | Open Subtitles | لقد فقدت كاتنب للتو لقد كانت كل شيء بالنسبة لي |
| Ça l'est. Tu es tout pour moi. | Open Subtitles | حقيقي , حقيقي بالطبع لأنك كل شيء بالنسبة لي |
| Je t'ai toujours aimé, et tu es tout pour moi. | Open Subtitles | لقد أحببتكِ دومًا و أنتِ كل شيء بالنسبة لي |
| Et ce travail signifie tout pour moi, donc s'il te plaît ne juges pas sur la façon dont je construis mon étiquette. | Open Subtitles | وعملي هذا يعني كل شيء بالنسبة لي اذن، رجاءً لاتحكم على كيفية بناء مركزي |
| ils étaient tout pour moi. et ces brigands me poursuivent. | Open Subtitles | أمي وأبي عنيا كل شيء بالنسبة لي لقد كانا حياتي بأكملها منذها , كنت لوحدي |
| J'arrête pas de penser à toi. Tu es tout pour moi. | Open Subtitles | لم أنفك عن التفكير بكِ أنتِ كل شيء بالنسبة لي |
| Vous ne savez rien. Ma femme. Elle était tout pour moi. | Open Subtitles | أنت لا تعلم كل شئ زوجتي كانت كل شئ بالنسبة لي |
| C'est tout pour moi, et j'ai été un peu... occupé. | Open Subtitles | تعلمين، إّنّها كلّ شيء بالنسبة لي ..و، تعلمين، لقد كنت لقد كنت مشغولا قليلا |
| La seule personne qui signifiait tout pour moi et qui ne pourra jamais aller de l'avant. | Open Subtitles | أختي التي كانت تعني لي كل شيء والتي لن تتمكن من المضي في حياتها |
| L'éducation est vraiment importante, cela représente tout pour moi. | Open Subtitles | التعليم مهم جداً انه كل شيئ بالنسبة لي |
| Ce travail est tout pour moi. Je l'ai perdu une fois. | Open Subtitles | هذه الوظيفة هي كل ما أملك لقد خسرتها مرة |
| Il est tout pour moi. | Open Subtitles | إنّه يعني كل شيء بالنسبة إلي |
| Le théâtre est tout pour moi. | Open Subtitles | و لكن التمثيل يعني لي كل شيء |
| Elle faisait tout pour moi. | Open Subtitles | قامت بكلّ شيئ من أجلي. ودائماً ما كنتُ أحسّ بالأمان معهاَ. |
| Rien pour vous, tout pour moi. | Open Subtitles | بالنسبة لك لاشيء اما بالنسبة لي كل شيء |
| La famille représente tout pour moi. | Open Subtitles | العائلة هي كُل شيء بالنسبة إليّ |
| Il... était tout pour moi. | Open Subtitles | لقد... كان كُل شيء بالنسبة لي. |
| J'aime ta mère. Ian, ton frère et toi, ta sur, ta mère, vous êtes tout pour moi. Vous êtes tout ce que j'ai. | Open Subtitles | أحب والدتك وأحبك أنت وأخيك وأختك وأمك، وأنتم كُل شيء بالنسبة ليّ |
| Écoute, je veux que tu saches que... tu n'as pas à etre tout pour moi | Open Subtitles | انظري، أُريدُك ان نعرفي بأنّك ليس عليك ان تكُونَي كُلّ شيءَ لي |
| Il était tout pour moi. | Open Subtitles | لقد كان كل شىء بالنسبة لى. |