Vous savez, avant aujourd'hui, j'aurais pu dire que j'avais déjà tout vu. | Open Subtitles | أتعلم، قبل اليوم كنت سأقول بأنني رأيت كل شيء |
Trois ans d'apocalypse, et on croit avoir tout vu. | Open Subtitles | ثلاث سنوات من زومبي نهاية العالم، تعتقد أنك رأيت كل شيء |
C'est vraiment difficile à décrire, mais j'avais un shaman, et j'ai été guidé tout le long de ce voyage et durant mon voyage, j'ai tout vu si clairement. | Open Subtitles | من الصعب وصفه، لكن كان معي عراف وتم إرشادي خلال هذه الرحلة وفي رحلتي، رأيت كل شيء بوضوح |
Elle est là et a tout vu. | Open Subtitles | حسنٌ, إنّها هنا و قدْ رأت كلّ شيء |
J'ai déjà à peu près tout vu... capes enchantées, anneaux. | Open Subtitles | أنا تقريباً رأيت كل شئ رؤوس سحرية و خواتم |
Non, en fait il n'a rien fait. On a tout vu. | Open Subtitles | لا، في الواقع لم يفعل لقد رأينا كل شيء |
Si cette année m'a appris quelque chose, et croyez-moi, j'ai tout vu c'est que le pire peut arriver. | Open Subtitles | و لو كانت هذه السنة علمتني أي شيء و صدقوني،لقد رأيت كل شيء فسيكون ذلك أن الأسوء يقع فعلًا |
J'ai tout vu sur Twitter. Cette fête est un fiasco. | Open Subtitles | رأيت كل شيء عبر تويتر هذه الحفلة كارثة |
Je veux dire, au moment où tu crois avoir tout vu, qu'elle se réveille relève du miracle. | Open Subtitles | أعني, فقط حين تعتقد أنك رأيت كل شيء إستيقاظها يجب أن يُصنف كمعجزة |
Fais pas l'innocente, j'étais derrière la porte,j'ai tout vu ! | Open Subtitles | لقد كنت هناك خلف الباب. رأيت كل شيء |
J'ai tout vu dans cette ville. | Open Subtitles | نعم ياسيدي لقد رأيت كل شيء في هذه المدينة |
J'ai tout vu. Je L'ai vu conduire une Chevy Astro. | Open Subtitles | لقد رأيت كل شيء لقد كان شيفي أسترو ، رأيته يقود |
Elle est ici. Elle a tout vu. | Open Subtitles | إنّها هنا, و قدْ رأت كلّ شيء |
Non, non, mais sur le chemin j'ai tout vu. | Open Subtitles | . لا, لا , ولكن بطريقي الي هنا رأيت كل شئ . رأيت كل شئ |
Nous avons tout vu à Paris en temps et en heure. | Open Subtitles | لقد رأينا كل شيء في باريس، ونحن في الموعد المحدد. |
Un tireur du FBI sur le toit d'en face à tout vu à travers son viseur. | Open Subtitles | وقناص الإف بي آي على السقف المقابل شاهد كل شيء عبر منظاره |
Elle a tout vu. | Open Subtitles | لقد شاهدت كل شيئ |
La fille qui a vécu ici a tout vu. | Open Subtitles | والفتاة المجنونة التي عاشت هنا والتي رأت كل شيء ؟ |
La police parle d'un témoin qui a tout vu. | Open Subtitles | يقول هنا بأن الشرطة لديهم شاهد رأى كل شيء |
Je pensais avoir tout vu mais pas un cyborg se délasser en plongeant. | Open Subtitles | عندما اعتقد بانني رأيت كل شيئ في هذا العمر اجلس هنا واشاهدك تذهبين للغطس في وقت فراغك |
Un "castor" chantant, maintenant, j'ai tout vu. | Open Subtitles | بيف يغنـي الآن لقد رأيت كلّ شيء. |
Tommy j'ai juste tout vu aux infos. | Open Subtitles | , تومي) , رأيت ما حدث توًّا بالأخبار) سأحضر بأسرع ما في وسعي |
Je n'ai pas tout vu, mais il y avait quelques caisses que l'armée chinoise veut probablement récupérer, sans parler de certains symboles risques biologiques. | Open Subtitles | لم أرى كل شيء ولكن كان هناك بعض الصناديق والتي يريدها الجيش الصيني غالباً بدون ذكر بعض العينات البيولوجية |
Le gars qui a tout vu, du début à la fin. | Open Subtitles | الرجل الذي يرى كل شيء , وبدأ بالإنهاء |
La police l'a interrogée, elle pourrait avoir tout vu. | Open Subtitles | في الليلة التي اختفتْ فيها امها والشرطية التي استجوبتها قالت أنها على الأرجح قد رأت كل شئ |
Il a tout vu. | Open Subtitles | لقد رأى الأمر كله. |